アゼルバイジャンの文化 - 歴史、人々、伝統、女性、信仰、食べ物、習慣、家族、社会

 アゼルバイジャンの文化 - 歴史、人々、伝統、女性、信仰、食べ物、習慣、家族、社会

Christopher Garcia

文化名

アゼルバイジャン語、アゼリー語

別名

アゼルバイジャン語、アゼルバイジャン語、アゼルバイジャン語、アゼルバイジャン語、アゼルバイジャン語、アゼルバイジャン語、アゼルバイジャン語、アゼルバイジャン語、アゼルバイジャン語、アゼルバイジャン語、アゼルバイジャン語、アゼルバイジャン語、アゼルバイジャンの4つの言語がある。

オリエンテーション

識別。 アゼルバイジャンの語源には2つの説がある。 アザー 火」を意味し、地表に堆積した石油の自然燃焼、またはゾロアスター教寺院の石油を燃料とする火を指す)、 アトロパテン 歴史上アゼルバイジャンの北部は1991年まで旧ソビエト連邦の一部であり、南部はイランに属していた。 この2つのアゼルバイジャンは、ソビエト連邦の影響を受けて発展した。政治体制、文化、言語は異なるが、関係は再構築されつつある。

場所と地理。 アゼルバイジャン共和国の面積は33,891平方マイル(86,600平方キロメートル)。 アルメニア人が居住するナゴルノ・カラバフ地域と、アルメニア領を隔ててアゼルバイジャンと隣接しないナフチバン自治共和国を含む。 ナフチバンは南と南西にイランとトルコと国境を接する。 アゼルバイジャンは、アゼルバイジャン川の西岸に位置する。カスピ海に面し、北はロシア連邦、北西はグルジア、西はアルメニア、南はイランと国境を接している。 国土の半分は山地で覆われ、コーカサス山脈から8つの大河がクラ・アラズ低地に流れ込んでいる。 気候は、中・東部の草原地帯では乾燥した半乾燥気候、南東部では亜熱帯気候、西部の高山地帯では寒冷気候である。首都バクーはカスピ海に面したアプセロン半島にあり、最大の港を持つ。

人口動態。 アゼルバイジャン共和国の人口は7,855,576人と推定されている(1998年7月)。 1989年の国勢調査では、アゼル人が人口の82.7%を占めていたが、出生率の高さと非アゼル人の移住により、約90%に増加している。 ナゴルノ・カラバフのアゼルバイジャン人人口と、ナゴルノ・カラバフから移住してきた多数のアゼル人(推定20万人)。1980年代後半から1990年代前半にかけて、アルメニアに住んでいた人々がアゼルバイジャンに追いやられた。 難民や避難民は合わせて約100万人いる。 イランには約1,300万人のアゼル人が住んでいると言われている。 1989年当時、ロシア人とアルメニア人はそれぞれ人口の5.6%を占めていた。 しかし、1990年にバクーで、1988年にサムゲイトで反アルメニア・ポグロムが発生したため、ほとんどのアルメニア人は国外に去った。現在、人口の2.3%を占めるロシア人は、ソ連解体後にロシアへ流出し始めた。 1980年代後半から1990年代前半にかけて、ユダヤ人はロシア、イスラエル、米国へ流出し、その数は減少した。 旧ソ連の数多くの民族(最大90)が、このような状況にある。その他、アゼルバイジャンに古くから定住しているグループとして、ペルシア語を話すタリシュ人、グルジア語を話すウディン人などがいる。 レズギス人やアヴァール人などのダゲスタンの民族は人口の3.2%を占め、そのほとんどが北部に住んでいる。 人口の53%は都市部である。

言語的な所属。 アゼリ語(アゼリ・トルコ語とも呼ばれる)またはアゼルバイジャン語は、アルタイ語族に属するテュルク系言語であり、アナトリア・トルコ語、トルクメン語、ガガウズ語とともに南西部のオグズ語群に属する。 これらの言語の話者は、文の複雑さや他言語からの借用語の数によって、程度の差こそあれ、互いに理解し合うことができる。 ロシア語の借用語が入り込んでいる19世紀以降、アゼリ語は特に専門用語で使われるようになった。 いくつかのアゼリ方言(バクー、シュシャ、レンカランなど)は、完全に相互理解可能である。 1926年まで、アゼリ語はアラビア文字で書かれていたが、その後ラテン文字に、1939年にはキリル文字に置き換えられた。 ソビエト連邦の解体により、アゼルバイジャンをはじめとするテュルク語圏の旧ソビエト連邦共和国は、ラテン文字を再び導入した。しかし、現代のアゼリ語の文献や教材の大部分はまだキリル文字であり、ラテン文字への移行には時間と費用がかかる。 ロシア語を学び、キリル文字でアゼリ語を読んだ世代は、今でもキリル文字の方がしっくりくる。 ソ連時代、言語的なロシア化は集中的に行われた。アゼリ語学校とロシア語学校があり、生徒は両方の言語を学ぶことになっていた。 ロシア語学校に通う人々は、日常生活ではアゼリ語を使うことができたが、それ以外の分野では自分を表現することが難しかった。 ロシア語は異なる民族の共通語として機能し、例外としてアゼルバイジャンではおよそ13の言語が話されており、そのうちのいくつかは文字が書かれず、日常的な家族のコミュニケーションでのみ使用されている。 アゼリ語が公用語であり、公共生活のあらゆる領域で使用されている。

象徴。 アゼルバイジャンには、ソビエト連邦の支配下に入る前の23カ月間(1918~1920年)の国家としての歴史があった。 ソビエト連邦解体後の新しい国民国家のシンボルは、その時代の影響を強く受けている。 旧共和国の国旗は、新共和国の国旗として採用された。 国旗は、青、赤、緑の横幅の広いストライプで、白い三日月と "le "が描かれている。アゼルバイジャンの音楽にまつわる感情は非常に強く、アゼルバイジャン人は自分たちを非常に音楽的な国だと考えており、それは民族音楽と西洋音楽の両方の伝統に反映されている。



アゼルバイジャン

アゼル人は国への誇りを示すために、まず天然資源に言及する。 石油を筆頭に、9つの気候帯とそこで育った野菜や果物が挙げられる。 豊かな絨毯織りの伝統も誇りの源泉であり、絨毯織りの職人(ほとんどが女性)の芸術的な感性と、さまざまな形と絨毯を組み合わせる能力を強調するために使われる。他のコーカサス諸国と同様、"もてなし "は国民的な特徴として評価されている。 ホストの必要を犠牲にしてでもゲストに食事と住居を提供する、これが典型的なアゼリの特徴として紹介されている。 ナゴルノ・カラバフ紛争が始まった当初は、家の比喩が広く使われていた。アルメニア人は、"家 "を奪おうとするゲストと見なされていた。領土保全と領土の所有権に対する考え方は非常に強く、アゼリ語では土壌、領土、国を意味する「土」は重要なシンボルである。 シーア派イスラム教の伝統において高い価値を持つ殉教は、アゼリの土壌と国家に対する殉教と結びつけられるようになった。 1990年1月に起きた事件の悲劇は、アゼリの土壌と国家に対する殉教を意味する。ロシア軍は200人近い市民を殺害し、ナゴルノ・カラバフ紛争で亡くなった人々への悲しみは、殉教に付随する儀式的活動を強化した。

アゼリ人女性とその特徴は、アゼリ人を民族として区別する最初のエスニック・マーカー(属性的特徴)のひとつである。 彼女たちの道徳的価値観、家事能力、母親としての役割は、特にロシア人との対比において、多くの文脈で指摘されている。

近年の紛争と戦争の歴史は、死者、避難民の悲惨さ、孤児といった形で、それらの出来事によって呼び起こされた苦しみをもたらし、アゼリという国家が集団的な存在であるという考えを強めている。

歴史と民族関係

国家の出現 アゼルバイジャンは、その歴史を通じてさまざまな民族が居住し、侵略を受け、キリスト教、先イスラム教、イスラム教、ペルシア語、トルコ語、ロシアの影響下に置かれた。 公式な発表では、キリスト教のコーカサスアルバニア王国(バルカン半島のアルバニアとは無関係)とアトロパテナ国がアゼルバイジャンの形成の始まりと見なされている。アラブ人の侵入により、8世紀から9世紀にかけてイスラム化が始まったと考えられています。 セルジューク朝の侵入により、トルコ語やトルコの習慣が伝わりました。 13世紀以降、今日、国家遺産の重要な一部とされている文学や建築の例を見つけることができます。18世紀まで、アゼルバイジャンは近隣諸国に支配され、何度も侵略された。 19世紀になると、イラン、オスマン帝国、ロシアがアゼルバイジャンに関心を持った。 ロシアはアゼルバイジャンに侵攻し、1828年の条約による国境(ほとんど19世紀半ばに開かれたバクーの豊かな油田は、ロシア人、アルメニア人、そしてノーベル兄弟のような少数の西洋人を惹きつけた。 石油会社の大半はアルメニア人の手に渡り、労働者として都市にやってきたアゼリアの農村住民の多くが社会主義運動に参加した。ストライキ(1903年~1914年)の間、労働者間の国際的な連帯にもかかわらず、アルメニア人労働者とアゼリ人労働者の間には緊張が存在し、アゼリ人の方が熟練度が低いため賃金が低かった。 この不満は、1905年~1918年の間に流血の民族紛争として爆発した。 ロシア王政の崩壊と革命的な雰囲気が民族運動の発展を促した。 1918年5月28日、アゼリ人労働者たちは、アルメニア人労働者とアゼリ人労働者の間の民族紛争を終結させるため、アゼリ人労働者同盟を結成した。その後、赤軍がバクーに侵攻し、1922年、アゼルバイジャンはソビエト社会主義共和国連邦の一部となった。 1991年11月、アゼルバイジャンは独立を回復し、1995年11月に最初の憲法を採択した。

ナショナル・アイデンティティ。 20世紀初頭、世俗的なアゼリの知識人たちは、政治活動、教育、著作を通じて民族共同体を作ろうとした。 この時期には、ポピュリズム、トルコ主義、民主主義の思想が流行していた。 民族的な言葉で表現された植民地支配と搾取に対する反動として、アゼリの民族的アイデンティティの形成には、イスラム的な要素と非イスラム的な要素の両方が含まれていた。アゼリ民族の思想もソ連時代に培われたものであり、文字による文化的継承や、芸術や政治におけるさまざまな歴史的人物が、ソ連政権末期における独立民族の主張を補強した。 ソ連の衰退期には、アゼリに対する民族主義的感情が高まった。ソ連の支配は反アルメニア感情と結びついて、民族再建の民衆運動の主要な原動力となった。

民族関係。 1980年代後半以降、アゼルバイジャンは民族紛争と政情不安に見舞われ、混乱が続いている。 ナゴルノ・カラバフのアルメニア人は1964年以来、何度もアゼルバイジャンからの独立を主張してきたが、1980年代後半になると、その主張はより強まった。 アルメニアはナゴルノ・カラバフの大義を支持し、この時期に約20万人のアゼル人をアルメニアから追放した。ナゴルノ・カラバフ紛争は長期化し、1994年の停戦合意まで双方による残虐行為が繰り返された。 1992年のアルメニア人によるコジャリー村虐殺は、アゼリの記憶に次のように刻まれている。ナゴルノ・カラバフ領土に住んでいたアゼルバイジャン人は、戦争中に追い出された。 彼らは現在、アゼルバイジャンの難民・避難民の一人であり、アルメニアとの紛争を目に見えるものにしている。 レズギス人や

バクーの建物の前で販売されている絨毯。 伝統的な絨毯織りは、アゼルバイジャンの商業を大きく支えている。 イランのアゼルバイジャン人は、厳格な同化政策にさらされてきた。 国境開放によって両アゼルバイジャン人の経済的・文化的関係は育まれたが、イランのアゼルバイジャン人は文化的自治権をあまり持っていない。

都市、建築、空間の利用

地域によって様々な住居があり、伝統的に町の人々は宿舎( マハラス 近代アゼルバイジャンはソビエト建築様式を採用したが、バクーには乙女の塔や狭い路地が交差する旧市街が残り、20世紀初頭の建物にはヨーロッパ様式が混在している。 これらの建物は通常、石油産業からの資金で建設された。

ソ連時代の官公庁の建物は大きく、装飾がなく、堅固である。 この時代に建てられた集合住宅は、その簡素で無名な特徴から、通常「マッチ箱建築」と呼ばれる。 バザールや商店などの公共空間は混雑し、人々は列をなして隣り合っている。

食と経済

日常生活における食べ物。 農産物の有無や民族の違いから、食べ物の選び方や調理法には地域差がある。 肉と野菜のミックスや様々な種類の白パンが主食である。 農村部では、平たい白パン( チュレック , ラバシュ , タンディル ). クフテ・ボズバッシュ (肉とジャガイモの薄味ソース)はポピュラーな料理で、胡椒やブドウの葉の詰め物やスープも日常的に食卓にのぼる。 コリアンダー、パセリ、ディル、ネギなど、さまざまな種類のグリーンハーブが添え物やサラダとして食卓にのぼる。 豚肉はイスラム教の食事規則によりポピュラーではないが、ソ連時代にはソーセージにして食べられていた。 スープは ボルシチ レストランでは様々なケバブが味わえるほか、バクーでは国際色豊かな料理も増えている。 バクーの歴史的建造物の中にあるレストランには、家族やプライベート・グループ用の小部屋があるところもある。

儀式における食習慣。 プーロフ (アプリコットとレーズンを添えた蒸し米)である。

バクーのドライフルーツ市場。 肉や栗、玉ねぎなどと一緒に食べる。 ノブルス 休日は小麦をレーズンやナッツと炒める( ガヴルガ 家庭には7種類のナッツがトレーにのっている。 パクラヴァ (ナッツと砂糖を詰めたひし形の薄い層状の菓子)と シャカルブラ (薄い生地にナッツと砂糖を詰めたパイ)は、お祝いの席に欠かせない。 結婚式では、 プーロフ と様々なケバブは、アルコールと甘いノンアルコール飲料( シャイラ 葬式では、メインディッシュは通常 プーロフ と肉が添えられている。 シャイラ そしてお茶を飲む。

ベーシック・エコノミー。 アゼルバイジャンは、豊富な石油埋蔵量に加え、豊かな農業と工業の可能性を秘めている。 しかし、経済は対外貿易に大きく依存している。 1980年代後半から1990年代にかけて、ロシアをはじめとする独立国家共同体諸国との貿易が活発化した。 トルコとイランも重要な貿易相手国となり始めている。 国民の約3分の1が農業に従事している。(しかし、農地の70%は整備不良の灌漑システムに依存しており、民営化プロセスの遅れの結果、農業は依然として非効率で、経済への主要な貢献とはなっていない。 農村地域の人々は、ソ連時代、自給自足と販売のために、小さな家庭菜園で果物や野菜を栽培していた。主な農作物は、綿花、タバコ、ブドウ、ヒマワリ、茶、ザクロ、柑橘類で、野菜、オリーブ、小麦、大麦、米も生産されている。 肉や乳製品の主な産地は牛、ヤギ、羊である。 魚類、特にチョウザメやブラックキャビアは黒海地方で生産されているが、深刻な汚染によりこの分野は弱体化している。

土地の所有権と財産 ソ連時代には、国営の集団農場があったため、私有地はなかった。 市場経済への一般的な移行の一環として、土地の民営化法が導入された。 住宅やアパートも私有化されつつある。

商業活動。 伝統的な宝石、銅製品、シルクの製造に加え、カーペット織りの伝統も強い。 その他の主な販売品目は、電気モーター、ケーブル配線、家庭用エアコン、冷蔵庫などである。

主要産業 石油・天然ガス、石油化学(ゴム・タイヤなど)、化学(硫酸、苛性ソーダなど)、石油精製、鉄・非鉄冶金、建築資材、電気機器が、国民総生産に最も貢献している重工業である。 軽工業は、合成繊維・天然繊維の生産、食品、化学工業が中心である。加工(バター、チーズ、缶詰、ワイン製造)、絹織物製造、皮革、家具、羊毛クリーニング。

貿易だ。 その他の独立国家共同体諸国、西欧諸国、トルコ、イランが輸出入相手国であり、石油、ガス、化学製品、油田設備、繊維製品、綿花が主な輸出品、機械、消費財、食料品、繊維製品が主な輸入品である。

社会階層

階級とカースト ソビエト連邦以前の都市商人階級と工業ブルジョワジーは、ソビエト連邦の下で富を失った。 都市の労働者階級は通常、農村とのつながりを保っていた。 最も重要な社会階層基準は、都市と農村の背景であるが、ソビエト時代に導入された教育機会と平等原則は、このパターンを次のように変えた。ロシア人、ユダヤ人、アルメニア人は、都市部のホワイトカラー労働者がほとんどだった。 アゼルバイジャン人の場合、

カスピ海の海洋掘削作業員が掘削パイプを解体する。 ソビエトの前後を通じて、学歴と家柄は社会的地位に不可欠であった。 ソビエト時代には、政府機構における高い地位は、経済力を伴う政治的権力を提供した。 ソビエト連邦解体後は、富が尊敬と権力のより重要な基準となった。 農村出身の難民や避難民は現在、以下のような状況にある。新興のアンダークラスといえる。

社会階層の象徴。 社会主義時代と同様、西洋的な服装や都会的なマナーは、田舎のスタイルよりも高いステータスを持つのが普通である。 ソビエト時代には、アゼリ訛りのロシア語を話す者は見下されていた。それは通常、地方出身者であるか、アゼリの学校に通っていることを意味するからである。 対照的に、今日では、「文学的な」アゼリ語を話す能力は、学識があることを意味するため、高い価値を持つ。アゼリア人としてのアイデンティティを失っていない家族。

政治生命

政府 憲法によれば、アゼルバイジャンは民主的、世俗的な単一共和制国家であり、立法権は議会にある、 ミリ・メジュリス (国民議会:125人の代議員が直接選挙で選出され、任期は5年(直近では1995年から2000年)。 行政権は、直接国民投票で選出された大統領に与えられ、任期は5年。 ヘイダル・アリエフ現大統領の任期は2003年10月まで。 内閣は首相をトップとする。 行政的には共和国は65の地域に分けられ、11の都市がある。

リーダーシップと政治家。 1980年代後半以降、指導的地位の獲得は、社会的動乱や既存の体制や指導者に対する反発の影響を強く受けている。 しかし、親族や地域的背景に基づくネットワークは、政治的同盟を確立する上で重要な役割を果たしている。 共通の利害を持つ者との連帯を通じて相互利益を生み出す仕組みが根強く残っているのだ。

一般的に、政治指導者は国家の息子、兄弟、父親、母親といった家族的な役割を引き受ける、あるいはそのような役割を与えられる。 若い男性は、野党にとっても権力者にとっても支持の源であった。 勇気と連帯による男らしさの理想は、1980年代のさまざまな指導者に対する民衆の支持を確保する上で効果的であった。 個人的なカリスマ性は重要な役割を果たし、政治は個人レベルで追求される。 正式に登録されているのは40人ほどである。

牛、ヤギ、羊は主要な農産物である。 ソ連時代末期の最大の運動は、バクーにある科学アカデミーの知識人によって設立されたアゼルバイジャン人民戦線(APF)であった。 APFのメンバーは、後にいくつかの政党を設立した。 APFの議長は1992年に大統領に就任したが、1993年に打倒された。 現在、APFは民族主義と民主主義の両翼を持っている。 ムサヴァット (平等)党は一部の知識人の支持を得て民主改革を支持し、国民独立党は市場改革と権威主義政府を支持し、社会民主党は民族的・文化的少数民族の文化的自治と民主化を支持している。 これらの政党はすべて、ヘイダル・アリエフ大統領のアゼルバイジャン新党に反対している。他の主要政党は、アゼルバイジャン自由党、アゼルバイジャン民主党、アゼルバイジャン民主独立党である。

社会問題と管理。 憲法によれば、司法は完全な独立性をもって権力を行使し、市民の権利は憲法によって保障されている。 しかし、現在の過渡期における不確実性、ソビエト司法制度の遺産、権力者による権威的な措置の結果、法的ルールの実施は実際には緊張の源となっている。 これは、次のことを意味する。国家機関が選挙詐欺、検閲、デモ参加者の拘束などの行為によって法を犯す可能性があること。 投資、貯蓄資金、金融機関に影響を及ぼすホワイトカラー犯罪が蔓延していることから、資源に乏しい難民や避難民の数が多いため、さまざまな違法な取引が行われている。 たとえば、近年では以下のようなことが起きている。ロシアへの麻薬密売や、さまざまな物資の密輸が盛んである。 改善されたとはいえ、人々は、しかるべきサークルに属さない限り、公正な裁判を受けたり、誠実な扱いを受けたりすることをほとんど信じていない。 恥と名誉という考え方が、人々の行動を評価し、それゆえに統制するために使われている。 家族やコミュニティーの意見が、行動に制限を加えているが、これもまた同様である。秘密の取引につながる

軍事活動。 アゼルバイジャンには陸軍、海軍、空軍があり、ナゴルノ・カラバフ紛争のための国防費は国家予算にかなりの負担を強いている。 1994年の国防費の公式数字は約1億3200万ドル。

社会福祉と変革プログラム

障害者の社会保障、年金、最低賃金保証、低所得の子育て世帯への補償、学生への助成金、戦争退役軍人や障害者への給付(公共交通機関の運賃割引など)を定めた法律はあるが、社会給付の水準は非常に低い。 国内外の非政府組織(NGO)が関与している。避難民、特に子どもたちへの援助活動において。

非政府組織およびその他の団体

ほとんどのNGOは、主に避難民や難民のための慈善活動に集中し、人権、少数民族問題、女性問題に焦点を当てている(例:アゼルバイジャン人権センター、アゼルバイジャン女性の権利擁護協会)。 これらの組織は、それぞれの専門分野に応じて、情報を収集し、国際機関と協力して人々を支援しようとしている。経済的にも、政治的にも、社会的にも。

ジェンダーの役割と地位

性別による労働の分担。 ソ連の政策により、多くの女性が家庭外で働くようになったが、伝統的に家計を支える二次的な役割しか担ってこなかった。 男性が主な稼ぎ手と考えられている。 女性の公的生活への参加に制限はなく、野党や与党で女性が政治に積極的に参加しているが、その数は限られている。 農村女性の公的生活への参加はあまり一般的ではない。

女性と男性の相対的地位。 少数の例外を除き、社会的・政治的に力のあるトップレベルの女性には、その地位の維持を支援する男性の支持者がいる。 職業上の功績は奨励されるが、女性が最も尊敬されるのは母親としての役割である。 農村部では通常、女性が家庭生活と儀礼生活の組織を支配している。 女性と男性の活動の分離がより進んでいる。そして、彼らが集う社会的空間の間でも。

結婚、家族、親族関係

結婚。 農村部でも、結婚相手の希望に沿った形で結婚が決まることが多くなっている。 地方では、少女が親の選んだ候補者に反対する権利がない場合もあり、親が選んだ相手を反対することも珍しくない。 ソ連時代には、アゼリ人の少女と非ムスリムの非アゼリ人(ロシア人、アルメニア人)との結婚は非常にまれだったが一方、男性はロシア人やアルメニア人と結婚しやすくなった。 男性も女性も、子どもを産み、家庭を築くために結婚するのだが、女性にとっては経済的な安定も重要な関心事である。 市民的な結婚の儀式に加えて、イスラム法に従ってモスクで結婚式を挙げるカップルもいる。

国内ユニット。 基本的な世帯単位は、核家族か、2世代が1つの世帯で暮らす組み合わせ(父系家族傾向)である。 都市部では、主に経済的困難の結果として、新婚夫婦は男性の両親か、必要であれば女性の両親と同居する。 世帯主は通常、家族の中で最年長の男性であるが、意思決定には年老いた女性が影響力を持つ。 農村部では、次のような特徴がある。このような地域では、大家族がひとつの屋敷の中で、息子の家族とその両親とで共同生活を営むこともある。 女性は屋敷の中で食事の支度や育児、カーペット織りなどに従事し、男性は家畜の世話や肉体労働を行う。

相続。 相続は法律で規定されており、子どもは親から平等に相続するが、親と同居している場合は男性が実家を相続することもある。 その場合、姉妹にいくらかの補償をする取り決めをすることもある。

親族グループ。 冠婚葬祭などの特別な日には、近親者や遠縁の親族が集まって準備を手伝う。 農村部の親族は農産物や酪農製品で都市部の親族をサポートし、都市部の人々は都市部の商品で農村部の親族をサポートするのが一般的だ。彼らが市内に滞在する際に宿泊先を提供したり、官僚制度、医療、子供の教育などの問題で彼らを助けたりすることである。

社会化

乳児ケア 乳幼児の世話は地域によって異なり、農村部では、乳幼児は揺りかごやベッドに寝かせられ、母親や他の女性家族に抱っこされることもある。 都市部では、乳幼児は小さなベッドに寝かせられ、母親が見守るのが一般的である。 両親は家事をしながら乳幼児と触れ合い、乳幼児を静かに落ち着かせておくことを好む。

子育てと教育。 子どもの行動を判断する基準は性別に左右される。 どの年齢の子どもでも、親や年上の人には従順であることが求められるが、男の子の不作法は容認されやすい。 女の子の場合は、母親の手伝いをしたり、落ち着いていたり、マナーを守ることが奨励される。 遺伝的な体質から、子どもの行動パターンや才能に似ていることは珍しくない。両親や親しい家族から、子どもたちのネガティブな部分やポジティブな部分を説明するために使われる。



アゼルバイジャンの首都バクーの航空写真。

高等教育。 ソ連時代もソ連崩壊後も、アゼリア人にとって高等教育は重要である。 高等教育を受けていることは、男女ともに結婚相手として魅力的である。 両親は、高等教育のための費用や、学校への入学に関連するその他の非公式に決定された費用を支払うために、多大な努力を払っている。

エチケット

通常、性や身体に関する問題は、公の場ではオープンに語られることはない。 話し手の年齢によっては、「妊娠」などの言葉を使うことを控える男性もいるが、どうしても使わなければならない場合は謝罪する。 大人がトイレに行くことをオープンにするのは適切ではないと考えられている。個人宅では、同年代や同性の人、または子供にトイレへの行き方を尋ねることができる。トイレ 女性は公共の場やパーティーなどの集まりでタバコを吸うことはめったになく、アゼリア人女性が路上でタバコを吸っていると見下される。 高齢者に敬意を示すために、男女を問わず高齢者の前ではタバコを吸わないことが重要である。 若い男女は高齢者の前での振る舞いに慎重である。 同性間のボディタッチは交流の一環として普通である。都市部では、男性が女性の手にキスをすることも珍しくない。男女間では空間に対する意識が高く、行列や人混みでは男女が近くに立たないことを好む。 しかし、こうした傾向はすべて年齢、教育、家庭環境に左右される。 象徴的な量以上の飲酒、喫煙、男性と一緒にいることなどの行動は、アゼリ人よりもロシア人女性の方が連想される。 アゼリ人女性は、次のようになる。ロシア人には異なる価値観があることが認められているのだから。

宗教

宗教的信念。 全人口の93.4パーセントがイスラム教徒(70パーセントがシーア派、30パーセントがスンニ派)である。 キリスト教(ロシア正教会とアルメニア使徒派)が2番目に多く、その他にモロカン派、バハイ派、クリシュナ派などが少数存在している。 近年まで、イスラム教は文化的なシステムが主で、組織的な活動はほとんどなかった。 葬儀は最も根強い宗教儀式である。社会主義時代

宗教家。 1980年にはシェイクル・イスラム(イスラム教委員会の長)が任命された。 ソ連時代には宗教とモスクの役割は限られていたため、ムラはあまり積極的ではなかった。 現在でも、モスクは葬儀を執り行う場として最も重要である。 そのような場では、女性同士でコーランの一節を朗読する女性修練者もいる。

儀式と聖地。 ラマダン、ラマダーン・ベイラム、ガーバン・ベイラム(犠牲祭)は、特に都市部ではあまり守られていない。 ムハッラム は祝賀行事が制限される期間である。 アシュレ は、殉教者とされるシーア派の初代導師フセインが殺害されたことを記念する日で、男性や少年たちが鎖で背中を打ち、それを見ていた人々(女性も含む)が拳で胸を打つ。 この儀式が導入されたのは1990年代初頭からで、この儀式に参加する人は増えている。 人々はモスクで祈りを捧げ、ロウソクに火を灯すほかの墓を訪ねる。 ピル (聖なる男たち)に願い事をする。

死と死後の世界。 イスラム教の伝統に従う人が増えているが、組織的な宗教教育が行われていないため、死後の世界に関する人々の信仰は明確には定義されていない。 楽園と地獄の考え方が顕著で、殉教者は天国に行くと信じられている。 死後、最初の木曜日とその後の4回の木曜日、3日目、7日目、40日目、1年忌は、「死後の世界」と呼ばれている。スペースがない場合は、家の前にテントを張り、男女が別々の部屋に座り、食事とお茶が出され、コーランが読まれる。

医療とヘルスケア

西洋医学は薬草療法とともに非常に広く利用されており、人々は霊能者( エクストラスセンス )やヒーラーを訪ねることができる。 ピル 彼らの回復を助けるために。

世俗的なお祝い

新年は1月1日に祝われ、1月20日は1990年にバクーでソ連軍に殺害された犠牲者を追悼し、3月8日は国際女性デー、3月21~22日は ノブルス (新年)は、春分の日に祝われるペルシャの古い祝日である。 ノブルス はアゼリで最も特徴的な祝日で、家庭で大掃除や料理が行われる。 ほとんどの家庭では、この日に合わせて、農作物を栽培する。 セメニ (その他の祝日は、5月9日の「戦勝記念日」(ソ連時代から継承)、5月28日の「共和国の日」、10月9日の「軍隊の日」、10月18日の「国家主権の日」、11月12日の「憲法の日」、11月17日の「ルネサンスの日」、12月31日の「世界アゼリ人連帯の日」である。

芸術と人文科学

芸術支援。 社会主義時代には国家資金が画家やその他の芸術家にワークショップを提供していた。 現在ではそのような資金は限られているが、国内外のスポンサーが芸術活動を奨励している。

文学。 デデ・コルクトの書物やゾロアスター教のアヴェスタ(これらは何世紀も前に遡るが、15世紀に書き下ろされた)、そしてキョログルもその一つである。 ダスタン 12世紀から16世紀にかけて、シルヴァーニー、ガンカヴィー、ナシミ、シャー・イスマイル・サヴァーフィー、フズーリといった詩人たちによって書かれた作品は、ペルシア語やトルコ語で書かれた最も重要なものである。 哲学者であり劇作家であったミルザ・ファト・アリ・アフンザーデ(アクフンドフ)は、ペルシア語やトルコ語で書かれた作品の中で最も重要なものの一つである。19世紀には、歴史小説家のフセイン・ジャヴィド、風刺作家のM・A・サビールがアゼリ語で作品を発表し、20世紀には、エルチン、ユシフ・サメドグル、アナールなどがアゼリ語で作品を発表している。

グラフィックアート。 19世紀には細密画の伝統が重要であったが、20世紀にはソビエトの社会的リアリズムやアゼリの民話が描かれるようになった。 広く知られている画家では、サタル・バフルザデが主に「青のゴッホ」を思わせるような風景画を描き、タヒール・サラホフが西洋とソビエトの様式で描き、トグルル・ナリマンベコフが「アゼリの民話」を用いた。ラシム・ババエフは、ソビエト政権への寓意を秘めた「プリミティヴィズム」(鮮やかな飽和色、遠近法の欠如、民話や伝説にインスパイアされた多数の非人間的キャラクター)という独自のスタイルを確立した。

関連項目: 社会政治団体 - イボ

パフォーマンス・アーツ。 地元と西洋の音楽の伝統は非常に豊かで、近年バクーではジャズのリバイバルが起きている。 ロシア、西洋、アゼリの影響を受けて発展したポップミュージックも人気がある。 ソビエト体制によって体系的な音楽教育が普及し、人々

伝統舞踊を披露するアゼルバイジャンの民族舞踊家。 クラシックやジャズの作曲家や演奏家、リスナーは都市部に多い、 アシュグズ (を演じる サズ のパフォーマーである。 マガム (伝統的な声楽と楽器のスタイル)は全国にあり、村の家でピアノを弾く子供たちを見かけることも珍しくない。 伝統的な弦楽器、管楽器、打楽器( タール , バラバン , チュタック , サズ , カマンチャ , ナガラ )が広く使われている。 レイリとマジュヌン )、カラ・カラエフ、フィクレト・アミロフなどがよく知られたクラシック作曲家である。 現在も過去も、アゼリ音楽の要素がクラシックやジャズの作品に取り入れられている(例えば、ピアニスト兼作曲家のフィランギズ・アリザデは、最近クロノス・カルテットと共演した)。 西洋バレエのほか、伝統舞踊を伴奏にすることもある。アコーディオン タール とパーカッションが人気だ。

物理科学と社会科学の現状

ソ連時代からの大学や高等教育機関に、新しい私立大学が加わった。 科学アカデミーは伝統的に、多くの分野の基礎研究の場であった。 社会科学はソ連の枠組みの中で発展してきたが、国際的な関与によって研究の方向性は徐々に変わりつつある。 財政難のため、すべての研究が国の資金は限られており、国際的な資金は研究機関や個々の研究者が獲得する。

参考文献

アルトシュタット オードリー・L アゼルバイジャン・トルコ人:ロシア支配下の権力とアイデンティティ , 1992.

アタバキ、トゥラージ アゼルバイジャンにおける民族と自治 第二次世界大戦後のイラン , 1993.

Azerbaijan: A Country Study, 米国議会図書館: //lcweb2.loc.gov/frd/cs/aztoc.html .

Cornell, Svante. "Undeclared War: The Nagorno-Karabakh Conflict Reconsidered.". 南アジア・中東研究ジャーナル 20 (4):1-23, 1997. //scf.usc.edu/∼baguirov/azeri/svante_cornell.html

クロワッサン、シンシア アゼルバイジャン、石油、地政学 , 1998.

クロワッサン マイケル・P アルメニアとアゼルバイジャンの紛争 , 1998.

Demirdirek, Hülya. "Dimensions of Identification: Intellectuals in Baku, 1990-1992." Candidata Rerum Politicarum dissertation, University of Oslo, 1993.

Dragadze, Tamara. "The Armenian-Azerbaijani Conflict: Structure and Sentiment.". 季刊第三世界 11 (1):55-71, 1989.

--アゼルバイジャン人」。 ナショナリズムの問題 ソビエト連邦 グラハム・スミス編、1990年。

--アゼルバイジャンにおけるイスラーム:女性の地位」。 ムスリム女性の選択 Camilla Fawzi El-SohlとJudy Marbro編、1994年。

フォーセット、ルイーズ・レストレンジ イランと冷戦 1946年のアゼルバイジャン危機 , 1992.

ゴルツ、トーマス アゼルバイジャン日記:戦争で荒廃したソビエト後の石油国での悪徳記者の冒険 ,1998.

Hunter, Shireen. "Azerbaijan: Search for Identity and New Partners." In. ソ連後継国における国家と政治 イアン・ブレマー、レイ・タラス編、1993年。

Kechichian, J. A., and T. W. Karasik. "The Crisis in Azerbaijan: How Clans Influence the Politics of an Emerging Republic.". 中東政策 4 (1b2): 57b71, 1995.

ケリー、ロバート・C.他編。 カントリーレビュー, アゼルバイジャン 1998/1999 , 1998.

関連項目: キューバ系アメリカ人-歴史、奴隷制、革命、近代、重要な移民の波

Nadein-Raevski, V. "The Azerbaijani-Armenian Conflict: Possible Path towards Resolution(アゼルバイジャン・アルメニア紛争:解決への可能な道)" In. ポスト共産主義世界におけるエスニシティと紛争:ソ連、東欧、中国 クマール・ルペシンゲ他編著、1992年。

Robins, P. "Between Sentiment and Self-Interest: Turkey's Policy towards Azerbaijan and Central Asian States.". 中東ジャーナル 47 (4): 593-610, 1993.

Safizadeh, Fereydoun. "On Dilemmas of Identity in Post-Soviet Republic of Azerbaijan.". コーカサス地域研究 3 (1), 1998. //poli.vub.ac.be/publi/crs/eng/0301-04.htm .

--ソビエト共和国における多数派と少数派の関係」。 ソ連の民族問題 イアン・A・ブレマー、ノーマン・M・ナイマーク編、1990年。

Saroyan, Mark. "「カラバフ症候群」とアゼルバイジャンの政治". 共産主義の問題点 1990年9-10月号、14-29頁。

Smith, M.G. "Cinema for 'Soviet East': National Fact and Revolutionary Fiction in Early Azerbaijani Film". スラブ・レビュー 56 (4): 645-678, 1997.

サニー,ロナルド・G. 1917-1918年のバクー・コミューン:ロシア革命における階級と民族性 , 1972.

--. トランスコーカサス:ナショナリズムと社会変動:アルメニア、アゼルバイジャン、グルジア史小論 , 1983.

--"ソビエト・アルメニアで何が起こったか"。 中東 レポート 1988年7-8月号、37-40ページ。

--過去の復讐:トランスコーカサスにおける社会主義と民族紛争」。 ニューレフトレビュー 184: 5- 34, 1990.

--不完全な革命:国民運動とソビエト帝国の崩壊」。 ニューレフトレビュー 189: 111-140, 1991.

--ソ連における国家、市民社会、民族文化の定着-民族問題の根源」。 連邦から連邦へ:ソビエト共和国におけるナショナリズムと分離主義 1992年、ゲイル・W・ラピス他編著。

--編 トランスコーカサス、ナショナリズム、社会変動: アルメニア、アゼルバイジャン、グルジアの歴史エッセイ , 1996 (1984).

スヴィエトコフスキ、タデウシュ ロシア領アゼルバイジャン、1905-1920年: ムスリム・コミュニティにおけるナショナル・アイデンティティの形成 , 1985.

--1920年以前のロシア領アゼルバイジャンにおける文学言語の政治学と国民アイデンティティの台頭". 民族・人種研究 14 (1): 55-63, 1991.

--. ロシアとアゼルバイジャン:過渡期の国境地帯 , 1995.

--編 アゼルバイジャン歴史辞典 , 1999.

"Soviet in Public, Azeri in Private-Gender, Islam, and Nationality in Soviet and Post-Soviet Azerbaijan". 女性学国際フォーラム 19 (1-2): 111-123, 1996.

ヴァン・デル・リュー、チャールズ アゼルバイジャン:アイデンティティの探求 , 1999.

Vatanabadi, S. "Past, Present, Future, and Postcolonial Discourse in Modern Azerbaijani Literature". 世界文学の現在 70 (3): 493-497, 1996.

Yamskov, Anatoly. "Inter-Ethnic Conflict in Trans-Caucasus: A Case Study of Nagorno-Karabakh." In. ポスト共産主義世界におけるエスニシティと紛争:ソ連、東欧、中国 クマール・ルペシンゲ他編著、1992年。

ウェブサイト

アゼルバイジャン共和国ウェブサイト: //www.president.az/azerbaijan/azerbaijan.htm .

-フ・ユリヤ・デ・エミルディレク

Christopher Garcia

クリストファー・ガルシアは、文化研究に情熱を注ぐ経験豊かな作家兼研究者です。人気ブログ「世界文化百科事典」の著者として、彼は自身の洞察と知識を世界中の読者と共有することに努めています。人類学で修士号を取得し、豊富な旅行経験を持つクリストファーは、文化の世界に独自の視点をもたらします。食べ物や言語の複雑さから芸術や宗教の微妙な違いに至るまで、彼の記事は人間の多様な表現について興味深い視点を提供します。クリストファーの魅力的で有益な文章は数多くの出版物で取り上げられており、彼の作品は文化愛好家の支持を集めています。古代文明の伝統を深く掘り下げる場合でも、グローバリゼーションの最新トレンドを探る場合でも、クリストファーは人間文化の豊かなタペストリーを明らかにすることに専念しています。