ວັດທະນະທໍາຂອງ Gabon - ປະຫວັດສາດ, ປະຊາຊົນ, ເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມ, ປະເພນີ, ແມ່ຍິງ, ຄວາມເຊື່ອ, ອາຫານ, ຮີດຄອງປະເພນີ, ຄອບຄົວ

 ວັດທະນະທໍາຂອງ Gabon - ປະຫວັດສາດ, ປະຊາຊົນ, ເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມ, ປະເພນີ, ແມ່ຍິງ, ຄວາມເຊື່ອ, ອາຫານ, ຮີດຄອງປະເພນີ, ຄອບຄົວ

Christopher Garcia

ຊື່ວັດທະນະທໍາ

Gabonese

ປະຖົມນິເທດ

ການລະບຸຕົວຕົນ. ປະເທດກາບອນເປັນປະເທດທີ່ມີເສັ້ນສູນສູດຂອງຝຣັ່ງ, ເປັນບ້ານຂອງຊົນເຜົ່າຫຼາຍກວ່າສີ່ສິບຊົນເຜົ່າ. ກຸ່ມທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດແມ່ນ Fang, ປະກອບເປັນ 40 ສ່ວນຮ້ອຍຂອງປະຊາກອນ. ກຸ່ມໃຫຍ່ອື່ນໆແມ່ນ Teke, Eshira, ແລະ Pounou. ເຊັ່ນ​ດຽວ​ກັບ​ຫຼາຍ​ປະ​ເທດ​ອາ​ຟ​ຣິ​ກາ, ຊາຍ​ແດນ​ຂອງ Gabon ບໍ່​ສອດ​ຄ່ອງ​ກັບ​ຊາຍ​ແດນ​ຂອງ​ຊົນ​ເຜົ່າ. Fang, ສໍາລັບການຍົກຕົວຢ່າງ, ອາໄສຢູ່ພາກເຫນືອຂອງ Gabon, Equatorial Guinea, ພາກໃຕ້ຂອງ Cameroon, ແລະພາກຕາເວັນຕົກຂອງສາທາລະນະຄອງໂກ. ວັດທະນະທໍາຂອງຊົນເຜົ່າແມ່ນຄ້າຍຄືກັນກັບກຸ່ມອື່ນໆໃນອາຟຣິກາກາງ, ແລະສູນກາງປະມານປ່າຝົນແລະຊັບສົມບັດຂອງມັນ. ຄວາມມັກອາຫານ, ການເຮັດໄຮ່ນາ ແລະ ຄຸນນະພາບຊີວິດແມ່ນສົມທຽບກັນ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ປະເພນີພິທີການແຕກຕ່າງກັນ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບສ່ວນບຸກຄົນຂອງກຸ່ມ. ມີການໂຕ້ວາທີຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງກ່ຽວກັບຄວາມແຕກຕ່າງໃນກຸ່ມເຫຼົ່ານີ້ແລະຄວາມສໍາຄັນຂອງພວກເຂົາ.

ທີ່ຕັ້ງ ແລະພູມສາດ. ປະເທດກາບອນກວມເອົາ 103,347 ຕາລາງໄມລ໌ (267,667 ຕາລາງກິໂລແມັດ). ມັນມີຂະຫນາດນ້ອຍກວ່າລັດ Colorado ເລັກນ້ອຍ. Gabon ແມ່ນຢູ່ຊາຍຝັ່ງຕາເວັນຕົກຂອງອາຟຣິກາ, ມີຈຸດສູນກາງຢູ່ເສັ້ນສູນສູດ. ມັນມີຊາຍແດນຕິດກັບ Equatorial Guinea ແລະ Cameroon ໄປທາງທິດເຫນືອ, ແລະສາທາລະນະລັດຄອງໂກທາງທິດຕາເວັນອອກແລະພາກໃຕ້. ນະຄອນຫຼວງ, Libreville, ຢູ່ໃນຝັ່ງຕາເວັນຕົກຂອງພາກເຫນືອ. ມັນຢູ່ໃນອານາເຂດ Fang, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນບໍ່ໄດ້ຖືກເລືອກສໍາລັບເຫດຜົນນີ້. Libreville ("ເມືອງຟຣີ") ແມ່ນສະຖານທີ່ລົງຈອດບາງສິ່ງບາງຢ່າງຖືກລັກ, ແຕ່ບໍ່ມີການກ່າວຫາຢ່າງເປັນທາງການ. ສິ່ງ​ຕ່າງໆ​ຈະ​ຖືກ​ຜ່ານ​ທາງ​ປາກ​ເວົ້າ, ແລະ​ອາດຊະຍາກອນ​ຈະ​ຖືກ​ຂັບ​ໄລ່​ອອກ. ໃນກໍລະນີຮ້າຍແຮງ, ຊາວບ້ານອາດຈະຊອກຫາງາ, ຫຼືຜູ້ຊາຍຢາ, ເພື່ອສະກົດໃສ່ບຸກຄົນ.

ການເຄື່ອນໄຫວທາງທະຫານ. ກອງທັບຂອງ Gabon ຢູ່ໃນຊາຍແດນຂອງຕົນ. ນອກ​ຈາກ​ງົບປະມານ​ທົ່ວ​ປະ​ເທດ, 1.6% ​ແມ່ນ​ໄປ​ໃຫ້​ທະຫານ, ລວມມີ​ກອງທັບ, ກອງທັບ​ເຮືອ, ກອງທັບ​ອາກາດ, ກອງ​ກຳລັງ​ພັກຣີພັບ​ບລິ​ກັນ ​ເພື່ອ​ປົກ​ປ້ອງ​ປະທານາທິບໍດີ ​ແລະ ບັນດາ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ອື່ນໆ, ກອງທັບ​ແຫ່ງ​ຊາດ ​ແລະ ຕຳຫຼວດ​ແຫ່ງ​ຊາດ. ກອງທັບ​ມີ​ພະນັກງານ 143,278 ຄົນ, ​ໂດຍ​ມີ​ຄວາມ​ເຂັ້ມ​ຂຸ້ນ​ຢູ່​ບັນດາ​ເມືອງ​ຕ່າງໆ ​ແລະ​ລຽບ​ຕາມ​ຊາຍ​ແດນ​ທາງ​ພາກ​ໃຕ້ ​ແລະ​ຕາ​ເວັນ​ອອກ​ຂອງ Gabon ​ເພື່ອ​ຂັບ​ໄລ່​ຄົນ​ເຂົ້າ​ເມືອງ ​ແລະ​ຊາວ​ອົບ​ພະຍົບ​ຄອງ​ໂກ. ນອກ​ນີ້​ຍັງ​ມີ​ກອງທັບ​ຝຣັ່ງ​ເປັນ​ຈຳນວນ​ຫຼວງ​ຫຼາຍ.

ໂຄງການສະຫວັດດີການສັງຄົມ ແລະການປ່ຽນແປງ

PNLS (ໂຄງການແຫ່ງຊາດເພື່ອຕ້ານການຊ່ວຍເຫລືອລ້າ) ມີຫ້ອງການຢູ່ທຸກເມືອງໃຫຍ່. ມັນຂາຍຖົງຢາງອະນາໄມ ແລະໃຫ້ຄວາມຮູ້ແກ່ແມ່ຍິງກ່ຽວກັບການວາງແຜນຄອບຄົວ ແລະການຖືພາ. ນອກນັ້ນ, ຍັງມີຫ້ອງການປ່າໄມ້ ແລະ ແຫຼ່ງນໍ້າຢູ່ທຸກເມືອງ, ເຮັດວຽກເພື່ອປົກປ້ອງສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ສັດປ່າຈາກການຂຸດຄົ້ນ, ເຖິງແມ່ນວ່າປະສິດທິຜົນຂອງມັນຈະຖືກຖາມ.

ເບິ່ງ_ນຳ: ອົງການຈັດຕັ້ງສັງຄົມການເມືອງ - ຝຣັ່ງການາດາ

ອົງການຈັດຕັ້ງ ໜອງບົກ ແລະ ສະມາຄົມອື່ນໆ

ກອງທຶນສັດປ່າໂລກ ມີໂຄງການຄົ້ນຄວ້າລະບົບນິເວດ ແລະ ສັງຄົມວິທະຍາ ແລະ ການອະນຸລັກສັດປ່າຢູ່ພາກເໜືອ ແລະ ແຄມຝັ່ງທະເລ, ແລະ ສະຫະປະຊາຊາດ ສະໜັບສະໜູນຄວາມກ້າວໜ້າທາງດ້ານກະສິກຳໃນພາກເໜືອ ໂດຍການສະໜັບສະໜູນພະນັກງານຂະຫຍາຍ ແລະໃຫ້ການຝຶກອົບຮົມ ແລະ mopeds. ກອງທຶນເດັກນ້ອຍຂອງສະຫະລັດ (UNICEF) ຍັງມີຢູ່, ເຮັດວຽກຕ້ານການໂສເພນີເດັກ ແລະການຕາຍຂອງເດັກ. ອົງການຈັດຕັ້ງເຢຍລະມັນ, GTZ, ສະຫນອງທຶນໃຫ້ແກ່ອົງການຈັດຕັ້ງຂອງໂຮງຮຽນປ່າໄມ້ແຫ່ງຊາດ Gabonese. ອົງການ Peace Corps ​ແມ່ນ​ມີ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ຢູ່ Gabon ​ເຊັ່ນ​ດຽວ​ກັນ, ດ້ວຍ​ບັນດາ​ໂຄງການ​ກໍ່ສ້າງ, ສາທາລະນະ​ສຸກ, ກະສິກຳ, ການ​ປະມົງ, ແມ່ຍິງ​ໃນ​ການ​ພັດທະນາ, ​ແລະ ການ​ສຶກສາ​ສິ່ງ​ແວດ​ລ້ອມ.

ບົດບາດຍິງ-ຊາຍ ແລະ ສະຖານະ

ການແບ່ງແຮງງານຕາມເພດ. ຄວາມຄາດຫວັງຂອງແຮງງານແມ່ນແຕກຕ່າງກັນສໍາລັບແມ່ຍິງ ແລະຜູ້ຊາຍ. ແມ່ຍິງລ້ຽງລູກຫຼາຍຄົນ, ເຮັດໄຮ່, ກະກຽມອາຫານ, ແລະເຮັດວຽກບ້ານ. ຢູ່​ບັນດາ​ໝູ່​ບ້ານ, ຜູ້​ຊາຍ​ກໍ່​ສ້າງ​ເຮືອນ​ໃຫ້​ຄອບຄົວ, ​ເປັນ​ອາຫານ​ໃຫ້​ເມຍ​ແຕ່ລະຄົນ. ຜູ້​ຊາຍ​ຈັດການ​ປູກ​ພືດ​ເປັນ​ເງິນ​ສົດ​ຖ້າ​ມີ, ແລະ​ອາດ​ຈະ​ມີ​ວຽກ​ເຮັດ​ງານ​ທຳ​ຫາ​ປາ, ກໍ່ສ້າງ, ຫຼື​ຢູ່​ໃນ​ຫ້ອງການ​ໃນ​ຕົວ​ເມືອງ. ແມ່ຍິງຍັງເຮັດວຽກຢູ່ໃນເມືອງເປັນເລຂານຸການ - ມີແມ່ຍິງພິເສດທີ່ໄດ້ຂຶ້ນສູ່ຕໍາແຫນ່ງອໍານາດເຖິງວ່າຈະມີການຄອບງໍາຂອງຜູ້ຊາຍຢູ່ໃນບ່ອນເຮັດວຽກ. ເດັກ​ນ້ອຍ​ຊ່ວຍ​ວຽກ​ງານ, ຊັກ​ຜ້າ​ແລະ​ຖ້ວຍ, ເຮັດ​ວຽກ, ແລະ​ເຮັດ​ຄວາມ​ສະ​ອາດ​ເຮືອນ.

ສະຖານະພາບຍາດຕິພີ່ນ້ອງຂອງແມ່ຍິງ ແລະ ຜູ້ຊາຍ. ເຖິງວ່າຈະມີການໂຕ້ວາທີ, ຜູ້ຊາຍເບິ່ງຄືວ່າມີສະຖານະພາບສູງກວ່າແມ່ຍິງ. ພວກເຂົາຕັດສິນໃຈທາງດ້ານການເງິນແລະຄວບຄຸມຄອບຄົວ, ເຖິງແມ່ນວ່າແມ່ຍິງຈະເພີ່ມການປ້ອນຂໍ້ມູນແລະມັກຈະເວົ້ານອກໃຈ. ຜູ້ຊາຍປົກຄອງລັດຖະບານ, ທະຫານ, ແລະໂຮງຮຽນ, ໃນຂະນະທີ່ແມ່ຍິງສ່ວນໃຫຍ່ເຮັດວຽກຄູ່ມືສໍາລັບຄອບຄົວ.



ແມ່ຍິງ Gabon ໄດ້ຖືບົດບາດເປັນບ້ານຕາມປະເພນີ.

ການແຕ່ງງານ, ຄອບຄົວ, ແລະຍາດພີ່ນ້ອງ

ການແຕ່ງງານ. ເກືອບທຸກຄົນໄດ້ແຕ່ງງານແລ້ວ, ແຕ່ການແຕ່ງງານເຫຼົ່ານີ້ມີໜ້ອຍທີ່ຖືກກົດໝາຍ. ເພື່ອ​ໃຫ້​ການ​ແຕ່ງ​ງານ​ເປັນ​ທາງ​ກົດ​ໝາຍ​ຕ້ອງ​ເຮັດ​ຢູ່​ຫ້ອງ​ການ​ຂອງ​ເຈົ້າ​ເມືອງ​ໃນ​ເມືອງ, ແລະ​ນີ້​ແມ່ນ​ຫາ​ຍາກ. ແມ່ຍິງເລືອກຜູ້ຊາຍທີ່ຈະສາມາດສະຫນອງໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ, ໃນຂະນະທີ່ຜູ້ຊາຍເລືອກແມ່ຍິງທີ່ຈະເກີດລູກແລະຮັກສາເຮືອນຂອງເຂົາເຈົ້າ. Polygyny ແມ່ນປະຕິບັດຢູ່ໃນ Gabon, ແຕ່ການມີແມ່ຍິງຫຼາຍກວ່າຫນຶ່ງຄົນກາຍເປັນລາຄາແພງແລະໄດ້ກາຍເປັນເຄື່ອງຫມາຍຂອງຄວາມຮັ່ງມີເທົ່າທີ່ມັນເປັນການ indulgence. ການຢ່າຮ້າງເປັນເລື່ອງແປກແຕ່ບໍ່ໄດ້ຍິນ. ການແຕ່ງງານສາມາດເປັນການຈັດການທາງທຸລະກິດ, ເຖິງແມ່ນວ່າບາງຄູ່ແຕ່ງງານສໍາລັບຄວາມຮັກ. ຄາດ​ວ່າ​ຜູ້​ຍິງ​ຈະ​ມີ​ລູກ​ຫຼາຍ​ຄົນ​ກ່ອນ​ແຕ່ງ​ດອງ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ເດັກນ້ອຍເຫຼົ່ານີ້ຈະເປັນຂອງແມ່. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ໃນການແຕ່ງງານ, ເດັກນ້ອຍແມ່ນຂອງພໍ່. ຖ້າ​ຄູ່​ຜົວ​ເມຍ​ແຍກ​ອອກ, ຜົວ​ເອົາ​ລູກ. ຖ້າບໍ່ມີລູກກ່ອນແຕ່ງງານ, ເມຍຈະບໍ່ມີຫຍັງເລີຍ.

ຫົວໜ່ວຍພາຍໃນ. ຄອບຄົວຢູ່ນຳກັນ. ​ເມື່ອ​ຄູ່​ຜົວ​ເມຍ​ແຕ່ງ​ດອງ​ແລ້ວ, ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຍ້າຍ​ໄປ​ຢູ່​ບ້ານ​ຂອງ​ຜົວ. ໝູ່​ບ້ານ​ນັ້ນ​ຈະ​ຖື​ຄອບ​ຄົວ​ຂອງ​ລາວ, ລວມ​ທັງ​ອ້າຍ​ນ້ອງ ແລະ ຄອບ​ຄົວ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ, ພໍ່​ແມ່, ປ້າ, ລຸງ, ພໍ່​ຕູ້, ລູກ, ແລະ​ຫລານ​ສາວ. ມັນບໍ່ເປັນເລື່ອງແປກທີ່ຄອບຄົວທີ່ຈະແບ່ງປັນເຮືອນກັບເຂົາເຈົ້າພໍ່​ແມ່​ແລະ​ຍາດ​ພີ່​ນ້ອງ​ຮ່ວມ​ກັນ​. ທຸກຄົນແມ່ນຍິນດີຕ້ອນຮັບ ແລະຍັງມີບ່ອນຫວ່າງຢູ່ສະເໝີ.

ກຸ່ມ Kin. ພາຍໃນແຕ່ລະຊົນເຜົ່າແມ່ນຊົນເຜົ່າ. ແຕ່​ລະ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ອາ​ໃສ​ຢູ່​ໃນ​ພື້ນ​ທີ່​ດຽວ​ກັນ​ແລະ​ມາ​ຈາກ​ບັນ​ພະ​ບຸ​ລຸດ​ທົ່ວ​ໄປ​. ດ້ວຍເຫດຜົນນີ້, ປະຊາຊົນບໍ່ສາມາດແຕ່ງງານກັບສະມາຊິກຂອງຊົນເຜົ່າຂອງພວກເຂົາ.

ສັງຄົມ

ການດູແລເດັກ. ເດັກນ້ອຍຢູ່ກັບແມ່. ບໍ່ມີບ່ອນນອນ ຫຼືເຄື່ອງຫຼິ້ນ, ເດັກນ້ອຍຖືກມັດໃສ່ຫຼັງແມ່ດ້ວຍຜ້າປູບ່ອນ ເມື່ອແມ່ບໍ່ຫວ່າງ, ແລ້ວນອນຂ້າງແມ່ເທິງຕຽງດຽວກັນ. ບາງທີຍ້ອນວ່າເຂົາເຈົ້າຢູ່ໃກ້ຊິດກັນຕະຫຼອດເວລາ, ເດັກນ້ອຍຈຶ່ງສະຫງົບແລະງຽບສະຫງົບ.

ການລ້ຽງດູ ແລະ ການສຶກສາເດັກ. ເດັກນ້ອຍໄດ້ຮັບການລ້ຽງດູໃນຊຸມຊົນ. ແມ່ເບິ່ງແຍງລູກຂອງເຂົາເຈົ້າແລະເດັກນ້ອຍໃກ້ຄຽງທີ່ອາດຈະຢູ່. ນອກຈາກນັ້ນ, ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງຍັງເບິ່ງແຍງລູກນ້ອຍ. ເດັກນ້ອຍນອນຢູ່ໃນເຮືອນຄົວ (ເຮືອນຄົວ) ກັບແມ່, ແຕ່ຂ້ອນຂ້າງບໍ່ເສຍຄ່າພາຍໃນບ້ານໃນລະຫວ່າງມື້. ເຂົາເຈົ້າເລີ່ມເຂົ້າໂຮງຮຽນເມື່ອອາຍຸຫ້າຫາຫົກປີ. ເມື່ອບໍ່ມີເງິນຊື້ປຶ້ມແລະເຄື່ອງໃຊ້, ເດັກນ້ອຍຈະບໍ່ໄປໂຮງຮຽນຈົນກ່ວາມີ. ບາງຄັ້ງຍາດພີ່ນ້ອງທີ່ຮັ່ງມີຈະຖືກເອີ້ນໃຫ້ສະໜອງສິ່ງເຫຼົ່ານີ້. ທັງເດັກຊາຍແລະເດັກຍິງໄດ້ເຂົ້າໂຮງຮຽນຈົນກ່ວາພວກເຂົາມີອາຍຸສິບຫົກຕາມກົດຫມາຍ, ເຖິງແມ່ນວ່ານີ້ອາດຈະບໍ່ເກີດຂື້ນເລື້ອຍໆສໍາລັບເຫດຜົນຂ້າງເທິງ. ເດັກຍິງອາດຈະເລີ່ມມີລູກໃນຈຸດນີ້, ແລະເດັກຊາຍສືບຕໍ່ໂຮງຮຽນຫຼືເລີ່ມເຮັດວຽກ. ປະມານ 60 ເປີເຊັນຂອງຊາວ Gabonese ແມ່ນຮູ້ຫນັງສື.

ການສຶກສາຊັ້ນສູງ. ມະຫາວິທະຍາໄລ Omar Bongo ໃນ Libreville ສະເໜີໂຄງການສອງຫາສາມປີໃນຫຼາຍວິຊາ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບການສຶກສາຂັ້ນສູງໃນສາຂາທີ່ເລືອກ. ວິທະຍາໄລວິທະຍາສາດແລະເຕັກໂນໂລຊີພາກໃຕ້ແມ່ນຂ້ອນຂ້າງໃຫມ່, ແລະຫຼາກຫຼາຍທາງເລືອກ. ໂຮງຮຽນເຫຼົ່ານີ້ຖືກຄອບງໍາໂດຍຜູ້ຊາຍຊັ້ນສູງ. ແມ່ຍິງມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນດ້ານວິຊາສະເພາະ, ຍ້ອນວ່າວິຊາແລະມາດຕະຖານມີໂຄງສ້າງສໍາລັບຜູ້ຊາຍ. Gabonese ບາງຄົນຮຽນຢູ່ຕ່າງປະເທດໃນປະເທດອາຟຣິກາອື່ນໆຫຼືໃນປະເທດຝຣັ່ງ, ໃນລະດັບປະລິນຍາຕີແລະຈົບການສຶກສາ.

ມາລະຍາດ

ພາສາກາບອນແມ່ນຊຸມຊົນຫຼາຍ. ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວແມ່ນບໍ່ຈໍາເປັນຫຼືເຄົາລົບ. ເມື່ອຄົນສົນໃຈບາງສິ່ງບາງຢ່າງ, ເຂົາເຈົ້າເບິ່ງມັນ. ມັນບໍ່ແມ່ນເລື່ອງຫຍາບຄາຍທີ່ຈະໂທຫາບາງສິ່ງບາງຢ່າງວ່າມັນແມ່ນຫຍັງ, ການກໍານົດຜູ້ໃດຜູ້ນຶ່ງຕາມເຊື້ອຊາດຂອງລາວ, ຫຼືການຮ້ອງຂໍໃຫ້ຜູ້ໃດຜູ້ນຶ່ງສໍາລັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຕ້ອງການ. ຄົນຕ່າງປະເທດມັກຈະຜິດຫວັງກັບເລື່ອງນີ້. ເຂົາເຈົ້າອາດຮູ້ສຶກຖືກຮຸກຮານສ່ວນຕົວໂດຍການມີຄົນຢືນຢູ່ໃນພື້ນທີ່ຂອງເຂົາເຈົ້າ, ຖືກດູຖູກວ່າຖືກເອີ້ນເປັນສີຂາວ, ແລະເອົາໂມງ ແລະ ເກີບມາໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ. ບໍ່ມີສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ຫມາຍຄວາມວ່າໃນທາງລົບ, ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຍ້ອນວ່າພວກມັນພຽງແຕ່ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງລັກສະນະທາງຫນ້າຂອງຊາວ Gabonese. ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, ຕົວເລກທີ່ມີຊື່ສຽງຖືກປະຕິບັດດ້ວຍຄວາມເຄົາລົບທີ່ບໍ່ຫນ້າເຊື່ອ. ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ແມ່ນ​ຜູ້​ທໍາ​ອິດ​ທີ່​ຈະ​ນັ່ງ, ແລະ​ທໍາ​ອິດ​ທີ່​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ໃຫ້​ອາ​ຫານ, ແລະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ໂດຍ​ລະ​ອຽດ,ໂດຍບໍ່ຄໍານຶງເຖິງສະຖານະພາບທາງດ້ານສິນທໍາຂອງເຂົາເຈົ້າຢູ່ໃນສັງຄົມ.

ສາດສະໜາ

ຄວາມເຊື່ອທາງສາດສະໜາ. ມີລະບົບຄວາມເຊື່ອທີ່ແຕກຕ່າງກັນຫຼາຍໃນ Gabon. ສ່ວນໃຫຍ່ຂອງ Gabonese ແມ່ນຊາວຄຣິດສະຕຽນ. ມີຊາວໂຣມັນກາໂຕລິກສາມເທົ່າເປັນພວກປະທ້ວງ. ມີນັກບວດຕ່າງປະເທດຈໍານວນຫຼາຍ, ເຖິງແມ່ນວ່າພວກປະທ້ວງມີສິດຍາພິບານ Gabonese ໃນພາກເຫນືອ. ຄວາມເຊື່ອເຫຼົ່ານີ້ຖືກຈັດຂຶ້ນພ້ອມໆກັນກັບ Bwiti, ການນະມັດສະການບັນພະບຸລຸດ. ຍັງມີຊາວມຸດສະລິມອີກຫຼາຍພັນຄົນ, ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນໄດ້ອົບພະຍົບມາຈາກປະເທດອື່ນໆໃນອາຟຣິກາ.

ພິທີກຳ ແລະ ສະຖານທີ່ສັກສິດ. ພິທີ Bwiti, ປະຕິບັດເພື່ອບູຊາບັນພະບຸລຸດ, ແມ່ນນໍາພາໂດຍ ngangas (ຜູ້ຊາຍຢາ). ມີວັດວາອາຮາມທີ່ເຮັດດ້ວຍໄມ້ພິເສດສໍາລັບພິທີດັ່ງກ່າວ, ແລະຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມນຸ່ງຊຸດທີ່ສົດໃສ, ທາສີໃບຫນ້າຂອງເຂົາເຈົ້າເປັນສີຂາວ, ຖອດເກີບຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະປົກຫົວຂອງເຂົາເຈົ້າ.

ຄວາມຕາຍ ແລະ ຊີວິດຫຼັງ. ຫຼັງ​ຈາກ​ຄວາມ​ຕາຍ​ແລ້ວ, ສົບ​ຈະ​ຖືກ​ຖູ​ແລະ​ຖືກ​ເຈີມ​ເພື່ອ​ເອົາ​ຫີນ​ທີ່​ແຂງ​ອອກ. ເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດເຂດຮ້ອນ, ຮ່າງກາຍໄດ້ຖືກແຊກແຊງພາຍໃນສອງມື້. ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນໂລງສົບໄມ້. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຜູ້ຕາຍໄປຮ່ວມກັບບັນພະບຸລຸດທີ່ຈະໄຫວ້ກັບພິທີ Bwiti. ພວກເຂົາສາມາດຮ້ອງຂໍໃຫ້ຄໍາແນະນໍາ, ແລະສໍາລັບວິທີແກ້ໄຂສໍາລັບພະຍາດ. ມີພິທີ retraite deuil ຫນຶ່ງປີຫຼັງຈາກການເສຍຊີວິດເພື່ອສິ້ນສຸດໄລຍະເວລາໄວ້ທຸກ.

ການແພດ ແລະການດູແລສຸຂະພາບ

ສິ່ງອຳນວຍຄວາມສະດວກດ້ານສຸຂະພາບບໍ່ພຽງພໍ. ໂຮງຫມໍແມ່ນບໍ່ມີອຸປະກອນ, ແລະຄົນເຈັບຊື້ຢາຂອງຕົນເອງຈາກຮ້ານຂາຍຢາກ່ອນທີ່ຈະເລີ່ມຕົ້ນການປິ່ນປົວ. ໄຂ້ຍຸງ, ວັນນະໂລກ, syphilis, ໂລກເອດສ, ແລະພະຍາດຕິດຕໍ່ອື່ນໆແມ່ນແຜ່ຫຼາຍແລະເກືອບບໍ່ມີການປິ່ນປົວ. ຊາວບ້ານຫຼາຍຄົນຍັງຫັນມາໃຊ້ຢາແກ້ປວດ, ຍ້ອນວ່າການດູແລສຸຂະພາບທີ່ທັນສະໄຫມມີລາຄາແພງແລະຫ່າງໄກ.

ການສະເຫລີມສະຫລອງທາງໂລກ

ວັນປະກາດເອກະລາດຂອງ Gabon, 17 ສິງຫາ, ແມ່ນເຕັມໄປດ້ວຍຂະບວນແຫ່ ແລະ ການກ່າວປາໄສ. ບຸນປີໃໝ່ລາວ ຍັງໄດ້ຈັດຂຶ້ນໃນທົ່ວປະເທດ.



ເດັກນ້ອຍ Gabon ມີເສລີພາບໃນບ້ານຂອງເຂົາເຈົ້າ ແລະເລີ່ມເຂົ້າໂຮງຮຽນເມື່ອອາຍຸຫ້າຫາຫົກປີ.

ສິລະປະ ແລະ ມະນຸດສາດ

ສະໜັບສະໜູນສິລະປະ. ສູນສາກົນສໍາລັບອາລະຍະທໍາ Bantu ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນໃນ Libreville ໃນປີ 1983, ແລະມີພິພິທະພັນ Gabonese ທີ່ສະແດງປະຫວັດສາດແລະສິລະປະຂອງ Gabon. ນອກ​ນີ້​ຍັງ​ມີ​ສູນ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ​ຝຣັ່ງ​ຢູ່​ໃນ​ນະ​ຄອນ​ຫຼວງ​ທີ່​ສະ​ແດງ​ສິ​ລະ​ປະ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ແລະ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ການ​ເຕັ້ນ​ລໍາ​ແລະ chorales​. ມີ​ການ​ສະ​ເຫຼີມ​ສະ​ຫຼອງ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ​ປະ​ຈໍາ​ປີ​ເຊັ່ນ​ດຽວ​ກັນ, ມີ​ການ​ສະ​ແດງ​ຂອງ​ນັກ​ດົນ​ຕີ​ແລະ​ນັກ​ເຕັ້ນ​ລໍາ​ຈາກ​ຫຼາຍ​ກຸ່ມ​ທີ່​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັນ​ໃນ​ການ​ສະ​ເຫຼີມ​ສະ​ຫຼອງ​ຄວາມ​ຫຼາກ​ຫຼາຍ​ຂອງ Gabon.

ວັນນະຄະດີ. ວັນນະຄະດີຂອງ Gabon ສ່ວນໃຫຍ່ໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກປະເທດຝຣັ່ງຢ່າງແຂງແຮງ, ຍ້ອນວ່າຜູ້ຂຽນຫຼາຍຄົນໄດ້ຮັບການສຶກສາຂອງເຂົາເຈົ້າຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ນັກຂຽນໃຊ້ພາສາຝຣັ່ງ, ຫນັງສືພິມເປັນພາສາຝຣັ່ງ, ແລະໂທລະພາບແມ່ນອອກອາກາດເປັນພາສາຝຣັ່ງ. ລາຍການວິທະຍຸໃຊ້ທັງພາສາຝຣັ່ງແລະພາສາທ້ອງຖິ່ນ, ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ແລະມີຄວາມ​ສົນ​ໃຈ​ຕໍ່​ປະ​ຫວັດ​ສາດ​ຂອງ​ປະ​ຊາ​ຊົນ Gabon.

ສິລະປະກາຟິກ. ຟາງເຮັດໜ້າກາກ ແລະເຄື່ອງຕັດຫຍິບ, ແກະສະຫຼັກ, ແລະຮູບປັ້ນ. ສິລະປະ Fang ແມ່ນມີລັກສະນະເປັນລະບຽບຊັດເຈນແລະເສັ້ນແລະຮູບຮ່າງທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. Bieri, ກ່ອງເພື່ອເກັບຊາກຂອງບັນພະບຸລຸດ, ຖືກແກະສະຫຼັກດ້ວຍຕົວເລກປ້ອງກັນ. ຫນ້າກາກແມ່ນໃສ່ໃນພິທີແລະສໍາລັບການລ່າສັດ. ໃບຫນ້າຖືກທາສີດ້ວຍສີຂາວທີ່ມີສີດໍາ. ສິລະປະ Myene ຕັ້ງຢູ່ອ້ອມຮອບພິທີກໍາ Myene ສໍາລັບການເສຍຊີວິດ. ບັນພະບຸລຸດຂອງແມ່ຍິງແມ່ນເປັນຕົວແທນຂອງຫນ້າກາກສີຂາວໃສ່ໂດຍພີ່ນ້ອງຊາຍ. Bekota ໃຊ້ທອງເຫລືອງແລະທອງແດງເພື່ອປົກຄຸມແກະສະຫຼັກຂອງພວກເຂົາ. ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໃຊ້​ກະຕ່າ​ເພື່ອ​ຖື​ຊາກ​ສົບ​ບັນພະບຸລຸດ. ການທ່ອງທ່ຽວແມ່ນຫາຍາກໃນ Gabon, ແລະແຕກຕ່າງຈາກປະເທດອື່ນໆໃນອາຟຣິກາ, ສິລະປະບໍ່ໄດ້ຖືກກະຕຸ້ນໂດຍຄວາມສົດໃສດ້ານຂອງທຶນນິຍົມ.

ລັດຂອງວິທະຍາສາດດ້ານກາຍະພາບ ແລະ ສັງຄົມ

ມະຫາວິທະຍາໄລ Omar Bongo ໃນ Libreville ແລະມະຫາວິທະຍາໄລວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີຢູ່ພາກໃຕ້ແມ່ນສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກຕົ້ນຕໍໃນ Gabon. ນັກສຶກສາປະລິນຍາເອກແລະບຸກຄົນແລະອົງການຈັດຕັ້ງເອກະຊົນອື່ນໆດໍາເນີນການສຶກສາທາງດ້ານສັງຄົມວິທະຍາແລະມະນຸດສາດໃນທົ່ວ Gabon, ແລະບໍລິສັດເຄມີຄົ້ນຫາສໍາລັບ treasures ໃຫມ່ໃນປ່າຝົນ. ຊັບພະຍາກອນແມ່ນຈືດໆ, ແລະໃນເວລາທີ່ເກັບກໍາຫຼັກຖານ, ນັກວິຊາການມັກຈະເດີນທາງໄປປະເທດອື່ນໆເພື່ອຊອກຫາສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກທີ່ເຫນືອກວ່າ.

ບັນນານຸກົມ

Aicardi de Saint-Paul, Marc. Gabon: ການພັດທະນາຂອງຊາດ , 1989.

Aniakor, Chike. Fang, 1989.

Balandier, Georges, ແລະ Jacques Maquet. ວັດຈະນານຸກົມຂອງ ພົນລະເຮືອນອາຟຣິກາສີດໍາ, 1974.

Barnes, James Franklin. Gabon: Beyond the Colonial Legacy, 1992.

Gardenier, David E. The Historical Dictionary of Gabon, 1994.

Giles, Bridget. ປະຊາຊົນຂອງອາຟຣິກາກາງ, 1997.

Murray, Jocelyn. The Cultural Atlas of Africa, 1981.

Perrois, Lous. ສິລະປະບັນພະບູລຸດຂອງ Gabon: ຈາກການເກັບກໍາຂອງພິພິທະພັນ Barbier-Mueller, 1985

ເບິ່ງ_ນຳ: ກຸເຕໄນ

Schweitzer, Albert. The African Notebook, 1958.

Weinstein, Brian. Gabon: Nation-Building on the Ogooue, 1966.

—A LISON G RAHAM

ຍັງອ່ານບົດຄວາມກ່ຽວກັບ Gabonຈາກ Wikipediaສໍາລັບເຮືອຂອງຂ້າທາດທີ່ຖືກປົດປ່ອຍໃນຊຸມປີ 1800, ແລະຕໍ່ມາໄດ້ກາຍເປັນນະຄອນຫຼວງ. ຫຼາຍກວ່າ 80 ເປີເຊັນຂອງ Gabon ເປັນປ່າຝົນເຂດຮ້ອນ, ມີເຂດພູພຽງຢູ່ພາກໃຕ້. ມີ 9 ແຂວງ​ທີ່​ຕັ້ງ​ຊື່​ຕາມ​ແມ່​ນ້ຳ​ທີ່​ແຍກ​ອອກ.

ປະຊາກອນ. ມີປະມານ 1,200,500 Gabonese. ມີຈໍານວນຜູ້ຊາຍແລະແມ່ຍິງເທົ່າທຽມກັນ. ຄົນເດີມແມ່ນຊາວ Pygmies, ແຕ່ວ່າມີພຽງແຕ່ສອງສາມພັນຄົນເທົ່ານັ້ນທີ່ຍັງເຫຼືອ. ໃນຈໍານວນປະຊາກອນທັງໝົດ, 60 ສ່ວນຮ້ອຍອາໄສຢູ່ໃນຕົວເມືອງ ໃນຂະນະທີ່ 40 ສ່ວນຮ້ອຍແມ່ນອາໄສຢູ່ໃນບ້ານ. ນອກ​ນີ້​ຍັງ​ມີ​ປະຊາກອນ​ອາ​ຟຣິກາ​ທີ່​ມາ​ຈາກ​ປະ​ເທດ​ອື່ນໆ​ຈຳນວນ​ຫຼວງ​ຫຼາຍ​ທີ່​ມາ​ກາ​ບອນ​ເພື່ອ​ຊອກ​ວຽກ​ເຮັດ.

ຄວາມກ່ຽວຂ້ອງທາງດ້ານພາສາສາດ. ພາສາປະຈຳຊາດແມ່ນພາສາຝຣັ່ງ, ເຊິ່ງຈຳເປັນໃນໂຮງຮຽນ. ມັນໄດ້ຖືກເວົ້າໂດຍສ່ວນໃຫຍ່ຂອງປະຊາກອນທີ່ມີອາຍຸຕ່ໍາກວ່າຫ້າສິບປີ. ການ​ໃຊ້​ພາສາ​ທົ່ວ​ໄປ​ແມ່ນ​ເປັນ​ປະໂຫຍດ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ​ຕົວ​ເມືອງ, ​ເຊິ່ງຊາວ​ກາ​ບອນ​ຈາກ​ບັນດາ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ທີ່​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັນ​ມາ​ເຕົ້າ​ໂຮມ​ກັນ​ຢູ່. ຊາວ Gabonese ສ່ວນໃຫຍ່ເວົ້າຢ່າງຫນ້ອຍສອງພາສາ, ເນື່ອງຈາກວ່າແຕ່ລະຊົນເຜົ່າມີພາສາຂອງຕົນເອງເຊັ່ນດຽວກັນ.

ສັນຍາລັກ. ທຸງກາບອນແມ່ນເຮັດດ້ວຍແຖບແນວນອນສາມເສັ້ນ: ສີຂຽວ, ສີເຫຼືອງ, ແລະສີຟ້າ. ສີຂຽວເປັນສັນຍາລັກຂອງປ່າໄມ້, ສີເຫຼືອງຂອງແສງຕາເວັນເສັ້ນສູນສູດ, ແລະສີຟ້າຂອງນ້ໍາຈາກທ້ອງຟ້າແລະທະເລ. ປ່າໄມ້ແລະສັດຂອງມັນແມ່ນມີມູນຄ່າຢ່າງຫຼວງຫຼາຍເຊັ່ນດຽວກັນ, ແລະຖືກສະແດງຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ Gabonese.

ປະຫວັດສາດ ແລະການພົວພັນຊົນເຜົ່າ

ການເກີດຂອງຊາດ. ເຄື່ອງ​ມື​ຈາກ​ຍຸກ​ຫີນ​ເກົ່າ​ຊີ້​ບອກ​ເຖິງ​ການ​ມີ​ຊີ​ວິດ​ໃນ​ໄວ​ໜຸ່ມ​ໃນ Gabon, ແຕ່​ບໍ່​ແມ່ນ​ຄົນ​ທີ່​ຮູ້​ຈັກ​ໜ້ອຍ. ຊາວ Myene ໄດ້ມາຮອດ Gabon ໃນສະຕະວັດທີສິບສາມແລະໄດ້ຕັ້ງຖິ່ນຖານເປັນຊຸມຊົນຫາປາຕາມແຄມຝັ່ງທະເລ. ຍົກເວັ້ນຊາວຟາງ, ຊົນເຜົ່າຂອງ Gabon ແມ່ນ Bantu ແລະມາຮອດ Gabon ຫຼັງຈາກ Myene. ຊົນເຜົ່າຕ່າງໆຖືກແຍກອອກຈາກກັນດ້ວຍປ່າດົງໜາດ ແລະ ຍັງຄົງຮັກສາໄວ້. ຊາວເອີຣົບໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນມາຮອດໃນຕອນທ້າຍຂອງສະຕະວັດທີສິບຫ້າ. ຊາວປອກຕຸຍການ, ຝຣັ່ງ, ໂຮນລັງ, ແລະອັງກິດໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມໃນການຄ້າສໍາລອງທີ່ຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງເປັນເວລາ 350 ປີ. ໃນປີ 1839, ການຕັ້ງຖິ່ນຖານຄົງທີ່ຂອງເອີຣົບຄັ້ງທໍາອິດໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນໂດຍຊາວຝຣັ່ງ. ສິບປີຕໍ່ມາ, Libreville ໄດ້ຖືກສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນໂດຍຂ້າທາດທີ່ຖືກປົດປ່ອຍ. ໃນເວລານີ້, Fang ໄດ້ເຄື່ອນຍ້າຍຈາກ Cameroon ເຂົ້າໄປໃນ Gabon. ຝະລັ່ງໄດ້ຮັບການຄວບຄຸມພາຍໃນ ແລະ ສະກັດກັ້ນການຍົກຍ້າຍຖິ່ນຖານ Fang, ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງສຸມໃສ່ພວກເຂົາຢູ່ໃນພາກເຫນືອ. ໃນປີ 1866, ຝຣັ່ງໄດ້ແຕ່ງຕັ້ງເຈົ້າເມືອງໂດຍການອະນຸມັດຂອງຜູ້ນໍາ Myene. ໃນຕອນຕົ້ນຂອງສະຕະວັດທີ 20, Gabon ໄດ້ກາຍເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງ

Gabon French Equatorial Africa, ເຊິ່ງລວມທັງປະເທດ Cameroon, Chad, ສາທາລະນະລັດປະຊາທິປະໄຕຄອງໂກ. , ແລະສາທາລະນະລັດອາຟຣິກາກາງ. Gabon ຍັງຄົງເປັນດິນແດນຢູ່ຕ່າງປະເທດຂອງຝຣັ່ງຈົນກ່ວາໄດ້ຮັບເອກະລາດໃນປີ 1960.

ເອກະລັກແຫ່ງຊາດ. ຊາວ Gabonese ມີຄວາມພູມໃຈໃນຊັບພະຍາກອນແລະຄວາມຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງຂອງປະເທດຂອງພວກເຂົາ.ພວກເຂົາແກະສະຫຼັກຊີວິດຂອງເຂົາເຈົ້າຈາກປ່າ. ພວກເຂົາຫາປາ, ລ່າສັດ, ແລະເຮັດໄຮ່. ແຕ່​ລະ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ລ້ວນ​ແຕ່​ມີ​ພິທີ​ການ​ເກີດ, ການ​ຕາຍ, ການ​ເລີ່​ມຕົ້ນ, ການ​ປິ່ນປົວ, ​ແລະ ຂັບ​ໄລ່​ຜີ​ຮ້າຍ, ​ເຖິງ​ແມ່ນ​ວ່າ​ຈຸດ​ພິ​ເສດ​ຂອງ​ພິທີ​ຈະ​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັນ​ໄປ​ຕາມ​ແຕ່ລະ​ກຸ່ມ. Gabonese ແມ່ນຫຼາຍທາງວິນຍານແລະເຄື່ອນໄຫວ.

ການພົວພັນຊົນເຜົ່າ. ບໍ່ມີຂໍ້ຂັດແຍ່ງອັນໃຫຍ່ຫຼວງລະຫວ່າງກຸ່ມຕ່າງໆໃນ Gabon, ແລະການແຕ່ງງານເປັນເລື່ອງທຳມະດາ. ຊົນເຜົ່າບໍ່ໄດ້ຖືກບັນຈຸຢູ່ໃນ Gabon. ຫລາຍ​ກຸ່ມ​ໄດ້​ຮົ່ວ​ໄຫລ​ຜ່ານ​ຊາຍ​ແດນ​ໄປ​ສູ່​ປະ​ເທດ​ເພື່ອນ​ບ້ານ. ຊາຍແດນໄດ້ຖືກເລືອກໂດຍອານານິຄົມເອີຣົບພະຍາຍາມ parcel ອອກອານາເຂດ; ມີການພິຈາລະນາເລັກນ້ອຍຕໍ່ກັບຊາຍແດນທໍາມະຊາດທີ່ສ້າງຂຶ້ນໂດຍຊົນເຜົ່າ, ເຊິ່ງຫຼັງຈາກນັ້ນໄດ້ຖືກແບ່ງອອກໂດຍເສັ້ນໃຫມ່.

ຄວາມເປັນຕົວເມືອງ, ສະຖາປັດຕະຍະກໍາ, ແລະການນໍາໃຊ້ພື້ນທີ່

ໃນຖານະເປັນວັດສະດຸກໍ່ສ້າງ, ຊີມັງຖືກເຫັນວ່າເປັນເຄື່ອງຫມາຍຂອງຄວາມຮັ່ງມີ. ຕົວເມືອງມີຄວາມອຸດົມສົມບູນ, ແລະອາຄານລັດຖະບານທັງຫມົດແມ່ນກໍ່ສ້າງດ້ວຍຊີມັງ. ໃນນະຄອນຫຼວງ, ມັນງ່າຍທີ່ຈະແຍກຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງອາຄານທີ່ອອກແບບໂດຍ Gabonese ແລະທີ່ເຮັດໂດຍສະຖາປະນິກພາຍນອກ. ໃນໝູ່ບ້ານ, ສະຖາປັດຕະຍະກໍາແຕກຕ່າງກັນ. ໂຄງສ້າງແມ່ນບໍ່ຄົງທີ່. ເຮືອນທີ່ປະຫຍັດທີ່ສຸດແມ່ນເຮັດຈາກຕົມແລະປົກຄຸມດ້ວຍຝາປາມ. ມີເຮືອນທີ່ສ້າງຂຶ້ນຈາກໄມ້, ເປືອກ, ແລະດິນຈີ່. ເຮືອນ brick ມັກຈະຖືກ plastered ດ້ວຍຊັ້ນບາງໆຂອງຊີມັງ, ມຸງທີ່ເຮັດຈາກກົ່ວ corrugated. ຮັ່ງມີຄອບຄົວອາດຈະສ້າງດ້ວຍທ່ອນໄມ້ cinder. ນອກ​ຈາກ​ເຮືອນ​ແລ້ວ, ທັງ​ຊາຍ​ຍິງ​ກໍ​ມີ​ບ່ອນ​ເຕົ້າ​ໂຮມ​ທີ່​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັນ. ແມ່ຍິງແຕ່ລະຄົນມີອາຫານ , ເຮືອນຄົວທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍໝໍ້, ໝໍ້, ໄມ້ສໍາລັບໄຟ, ແລະຕຽງໄມ້ໄຜ່ຕັ້ງຢູ່ເທິງຝາສໍາລັບນັ່ງແລະພັກຜ່ອນ. ຜູ້ຊາຍມີໂຄງສ້າງເປີດທີ່ເອີ້ນວ່າ corps de guards, ຫຼືການລວບລວມຜູ້ຊາຍ. ຝາແມ່ນແອວສູງແລະເປີດກັບຫລັງຄາ. ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກຈັດລຽງຢູ່ໃນ benches ມີໄຟກາງ.

ອາຫານ ແລະ ເສດຖະກິດ

ອາຫານໃນຊີວິດປະຈໍາວັນ. ຫຼັກໆແຕກຕ່າງກັນໜ້ອຍໜຶ່ງໃນບັນດາກຸ່ມໃນ Gabon. ບັນດາກຸ່ມແບ່ງປັນພູມສັນຖານ ແລະ ສະພາບອາກາດ, ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງສາມາດຜະລິດສິ່ງຂອງປະເພດດຽວກັນໄດ້. ໝາກກ້ວຍ, ໝາກຫຸ່ງ, ໝາກນັດ, ໝາກກ້ຽງ, ໝາກມ່ວງ, ພຸ່ມໄມ້, ໝາກອາໂວກາໂດ, ໝາກພ້າວ ແລະໝາກພ້າວ. ໝາກໄຂ່ຫຼັງ, ໝາກເຜັດຂົມ, ສາລີອາຫານ, ອ້ອຍ, ຖົ່ວດິນ, ຜັກກາດນາ ແລະ ໝາກເລັ່ນຍັງພົບເຫັນ. ມັນຕົ້ນແມ່ນທາດແປ້ງຕົ້ນຕໍ. ມັນ​ເປັນ​ຫົວ​ທີ່​ມີ​ຄຸນ​ຄ່າ​ທາງ​ໂພ​ຊະ​ນາ​ພຽງ​ເລັກ​ນ້ອຍ​, ແຕ່​ເຮັດ​ໃຫ້​ກະ​ເພາະ​ອາ​ຫານ​. ໃບອ່ອນຂອງມັນຖືກເກັບແລະໃຊ້ເປັນຜັກ. ທາດໂປຼຕີນມາຈາກທະເລແລະແມ່ນ້ໍາ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບຊີ້ນພຸ່ມໄມ້ທີ່ຖືກລ່າໂດຍຜູ້ຊາຍ.

ພາສີອາຫານໃນໂອກາດພິທີຕ່າງໆ. ເຫຼົ້າແວງແມ່ນຜະລິດຈາກຕົ້ນປາມ ແລະອ້ອຍ. ເຫຼົ້າແວງຕົ້ນປາມ, ສົມທົບກັບຮາກ hallucinogenic ທີ່ເອີ້ນວ່າ eboga, ຖືກນໍາໃຊ້ໃນລະຫວ່າງພິທີການເສຍຊີວິດ, ການປິ່ນປົວ, ແລະການເລີ່ມຕົ້ນ. ໃນຂະຫນາດນ້ອຍ, eboga ເຮັດຫນ້າທີ່ເປັນຕົວກະຕຸ້ນ, ເຮັດໃຫ້ມັນເປັນປະໂຫຍດສໍາລັບພິທີຕະຫຼອດຄືນ. ໃນປະລິມານຫຼາຍ, ມັນເປັນ hallucinogenic, ໃຫ້ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ "ເບິ່ງບັນພະບຸລຸດຂອງເຂົາເຈົ້າ." ອາຫານ ແລະ ເຫຼົ້າແວງແມ່ນໄດ້ຖວາຍໃຫ້ແກ່ບັນພະບຸລຸດໃນພິທີຕ່າງໆ, ທັງຊາຍ ແລະຍິງໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມພິທີກໍາດັ່ງກ່າວ, ເຊິ່ງເຕັມໄປດ້ວຍການຕີກອງ, ຮ້ອງເພງ ແລະ ເຕັ້ນລໍາ.

ເສດຖະກິດພື້ນຖານ. ໃນຫມູ່ບ້ານ, ຊາວ Gabonese ສາມາດສະຫນອງຕົນເອງເກືອບທຸກສິ່ງທີ່ເຂົາເຈົ້າຕ້ອງການ. ພວກເຂົາຊື້ພຽງແຕ່ສະບູ, ເກືອ, ແລະຢາ. ​ແຕ່​ໃນ​ຕົວ​ເມືອງ, ສິນຄ້າ​ທີ່​ຂາຍ​ອອກ​ສ່ວນ​ໃຫຍ່​ແມ່ນ​ນຳ​ເຂົ້າ ​ແລະ ຂາຍ​ໂດຍ​ຄົນ​ຕ່າງປະ​ເທດ. ຊາວ Gabonese ຜະລິດຫມາກກ້ວຍ, ຕົ້ນ, ້ໍາຕານ, ແລະສະບູເພື່ອສົ່ງອອກໄປເມືອງໃກ້ຄຽງ, ແຕ່ 90 ສ່ວນຮ້ອຍຂອງອາຫານແມ່ນນໍາເຂົ້າ. ຊາວອາຟຣິກາຕາເວັນຕົກແລະຊາວເລບານອນຖືຕໍາແຫນ່ງຂອງຮ້ານຄ້າຈໍານວນຫຼາຍ, ແລະແມ່ຍິງຈາກ Cameroon ປົກຄອງຕະຫຼາດເປີດ.

ການຄອບຄອງທີ່ດິນ ແລະ ຊັບສິນ. ເກືອບທຸກຢ່າງແມ່ນເປັນເຈົ້າຂອງໂດຍໃຜຜູ້ໜຶ່ງ. ແຕ່​ລະ​ບ້ານ​ຖືກ​ຖື​ວ່າ​ເປັນ​ເຈົ້າ​ຂອງ​ສາມ​ໄມ (4.8 ກິ​ໂລ​ແມັດ) ເຂົ້າ​ໄປ​ໃນ​ປ່າ​ໃນ​ທຸກ​ທິດ. ພື້ນທີ່ນີ້ແມ່ນແບ່ງອອກລະຫວ່າງຄອບຄົວ, ແລະສະຖານທີ່ທີ່ດີທີ່ສຸດແມ່ນມອບໃຫ້ຜູ້ເຖົ້າແກ່. ຊັບ​ສິນ​ແມ່ນ​ຕົກ​ເປັນ​ຂອງ​ພໍ່​ຫຼື​ແມ່​, ຂຶ້ນ​ກັບ​ຊົນ​ເຜົ່າ​. ສ່ວນ​ທີ່​ເຫຼືອ​ຂອງ​ດິນ​ເປັນ​ຂອງ​ລັດ​ຖະ​ບານ.

ອຸດສາຫະກຳໃຫຍ່. Gabon ມີຄວາມຮັ່ງມີຫຼາຍ. ມັນເປັນຫນຶ່ງໃນຜູ້ຜະລິດທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງໂລກຂອງ manganese, ແລະເປັນຜູ້ຜະລິດທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງໂລກຂອງ okoume, ເປັນໄມ້ເນື້ອອ່ອນທີ່ໃຊ້ໃນການເຮັດໄມ້ອັດ. ປະທານາທິບໍດີ Omar Bongoໄດ້​ຂາຍ​ສິດ​ໃນ​ປ່າ​ສ່ວນ​ໃຫຍ່​ໃຫ້​ແກ່​ບໍ​ລິ​ສັດ​ຕັດ​ໄມ້​ຂອງ​ຝຣັ່ງ ແລະ​ອາ​ຊີ. ນ້ຳມັນ​ແມ່ນ​ການ​ສົ່ງ​ອອກ​ທີ່​ສຳຄັນ​ອີກ​ອັນ​ໜຶ່ງ, ​ແລະ​ລາຍ​ຮັບ​ຈາກ​ນ້ຳມັນ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ເຄິ່ງໜຶ່ງ​ຂອງ​ງົບປະມານ​ປະຈຳ​ປີ​ຂອງ Gabon. ຍັງ​ໄດ້​ຄົ້ນ​ພົບ​ຂີ້​ກອກ​ແລະ​ເງິນ, ​ແລະ​ຍັງ​ມີ​ແຮ່​ເຫຼັກ​ທີ່​ບໍ່​ໄດ້​ຖືກ​ຂຸດ​ຄົ້ນ​ເປັນ​ຈຳນວນ​ຫຼວງ​ຫຼາຍ​ທີ່​ບໍ່​ສາມາດ​ໄປ​ເຖິງ​ໄດ້​ຍ້ອນ​ຂາດ​ພື້ນຖານ​ໂຄງ​ລ່າງ.

ການຄ້າ. ສະກຸນເງິນຂອງກາບອນ, Communaute Financiere Africaine, ຖືກປ່ຽນເປັນເງິນຟຣັງຝຣັ່ງໂດຍອັດຕະໂນມັດ, ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງເຮັດໃຫ້ຄູ່ຄ້າມີຄວາມເຊື່ອໝັ້ນໃນຄວາມປອດໄພຂອງມັນ. ນ້ຳມັນດິບສ່ວນໃຫຍ່ຈະໄປເຖິງປະເທດຝຣັ່ງ, ສະຫະລັດ, ບຣາຊິນ ແລະ ອາເຈນຕິນາ. ສິນຄ້າສົ່ງອອກຕົ້ນຕໍລວມມີ ແມກນີສ, ຜະລິດຕະພັນປ່າໄມ້ ແລະ ນ້ຳມັນ. ໂດຍລວມແລ້ວ, ປະເທດຝຣັ່ງໄດ້ຮັບຫຼາຍກວ່າຫນຶ່ງສ່ວນສາມຂອງການສົ່ງອອກຂອງ Gabon ແລະປະກອບສ່ວນເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງການນໍາເຂົ້າຂອງຕົນ. Gabon ຍັງມີການຄ້າກັບບັນດາປະເທດເອີຣົບອື່ນໆ, ສະຫະລັດ, ແລະຍີ່ປຸ່ນ.

ພະແນກແຮງງານ. ໃນປີ 1998, 60 ເປີເຊັນຂອງແຮງງານແມ່ນຈ້າງໃນຂະແຫນງອຸດສາຫະກໍາ, 30 ເປີເຊັນໃນການບໍລິການ, ແລະ 10 ເປີເຊັນໃນກະສິກໍາ.



ເດັກນ້ອຍທີ່ເກີດຈາກການແຕ່ງງານເປັນຂອງພໍ່ຂອງເຂົາເຈົ້າ; ແມ່ຍິງຄາດວ່າຈະມີລູກກ່ອນທີ່ຈະແຕ່ງງານ, ດັ່ງນັ້ນເຂົາເຈົ້າຍັງຈະມີບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຄູ່ຜົວເມຍແຍກກັນ.

ການຈັດແບ່ງສັງຄົມ

ໝວດ ແລະ ຊັ້ນວັນນະ. ​ເຖິງ​ແມ່ນ​ວ່າ​ລາຍ​ຮັບ​ຕໍ່​ຫົວ​ຄົນ​ແມ່ນ​ສີ່​ເທົ່າ​ຂອງ​ປະ​ເທດ​ອື່ນໆ​ໃນ​ເຂດ​ອະນຸ​ພາກ​ພື້ນ​ຊາ​ຮາ​ຣາ​ອາ​ຟຣິກາ, ​ແຕ່​ຄວາມ​ຮັ່ງມີ​ສ່ວນ​ໃຫຍ່​ແມ່ນ​ຢູ່​ໃນມືຂອງສອງສາມ. ຕົວເມືອງເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມທຸກຍາກ, ຫນ້ອຍທີ່ສັງເກດເຫັນຢູ່ໃນບ້ານ. ຊາວບ້ານສະໜອງໃຫ້ຕົນເອງ ແລະ ມີຄວາມຕ້ອງການເງິນໜ້ອຍ. ຄອບຄົວໃນບ້ານປະເມີນຄວາມຮັ່ງມີຂອງຍາດຕິພີ່ນ້ອງໂດຍມີໄກ່, ແບ້ຈໍານວນເທົ່າໃດ, ມີຫມໍ້ຫຸງເຂົ້າເຮືອນຄົວ, ແລະເຄື່ອງນຸ່ງຂອງແຕ່ລະຄົນມີການປ່ຽນແປງຫຼາຍປານໃດ. ບໍ່ມີລະບົບຊັ້ນວັນນະຢ່າງເປັນທາງການ.

ສັນຍາລັກຂອງການແບ່ງຂັ້ນສັງຄົມ. ຄົນຮັ່ງມີໃນສັງຄົມໃສ່ເຄື່ອງນຸ່ງທີ່ຈືດໆ, ທັງໃນແບບຕາເວັນຕົກ ແລະ ອາຟຣິກາ. Gabonese ແມ່ນເຮັດໃຫ້ເຄຍຊີນກັບການຖືກ shunned ແລະ condescended ກັບເຈົ້າຫນ້າທີ່ລັດຖະບານ, ພະນັກງານໄປສະນີ, ແລະຕົວເລກທີ່ສໍາຄັນອື່ນໆ; ເມື່ອ​ຄົນ​ໜຶ່ງ​ໄດ້​ບັນລຸ​ລະດັບ​ສູງ​ກວ່າ​ຕົວ​ເອງ, ການ​ລໍ້​ລວງ​ທີ່​ຈະ​ຕອບ​ສະ​ໜອງ​ດ້ວຍ​ຄວາມ​ເມດ​ຕາ​ແມ່ນ​ເປັນ​ການ​ລໍ້​ລວງ. Gabonese ທີ່ມີການສຶກສາເວົ້າພາສາຝຣັ່ງປາຣີ, ໃນຂະນະທີ່ສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງປະເທດເວົ້າພາສາຝຣັ່ງທີ່ດູດຊຶມຈັງຫວະແລະສໍານຽງຂອງພາສາທ້ອງຖິ່ນຂອງເຂົາເຈົ້າ.

ຊີວິດການເມືອງ

ລັດຖະບານ. Gabon ມີສາມສາຂາຂອງລັດຖະບານ. ສາຂາບໍລິຫານປະກອບມີປະທານາທິບໍດີ, ນາຍົກລັດຖະມົນຕີຂອງລາວ, ແລະສະພາລັດຖະມົນຕີຂອງລາວ, ທັງຫມົດທີ່ແຕ່ງຕັ້ງໂດຍລາວ. ສະພາ​ນິຕິບັນຍັດ​ປະກອບ​ດ້ວຍ​ສະພາ​ແຫ່ງ​ຊາດ 120 ທີ່​ນັ່ງ​ແລະ​ສະມາຊິກ​ສະພາ​ສູງ 91 ທີ່​ນັ່ງ, ຊຶ່ງ​ທັງ​ສອງ​ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ເລືອກ​ຕັ້ງ​ໃນ​ທຸກໆ 5 ປີ. ສາຂາຕຸລາການປະກອບມີສານສູງສຸດ, ສານຍຸຕິທໍາສູງສຸດ, ສານອຸທອນ, ແລະສານຄວາມປອດໄພຂອງລັດ.

ຜູ້ນໍາ ແລະ ພະນັກງານການເມືອງ. ເມື່ອ Gabon ໄດ້ຮັບເອກະລາດໃນປີ 1960, Leon M'ba, ອະດີດຜູ້ປົກຄອງ Gabon, ໄດ້ເລື່ອນເຂົ້າໄປໃນປະທານາທິບໍດີ. ລາວໄດ້ລອດຊີວິດຈາກການກໍ່ລັດຖະປະຫານ ແລະຍັງຢູ່ໃນອຳນາດຈົນເຖິງການເສຍຊີວິດໃນປີ 1967. ຮອງປະທານາທິບໍດີ Albert Bernard Bongo ໄດ້ເຂົ້າຮັບຕຳແໜ່ງແທນ. Bongo, ຜູ້ທີ່ຕໍ່ມາໄດ້ເອົາຊື່ຂອງອິດສະລາມ El Hadj Omar Bongo, ໄດ້ຮັບການເລືອກຕັ້ງຄືນໃຫມ່ໃນປີ 1973 ແລະເປັນປະທານາທິບໍດີນັບຕັ້ງແຕ່ນັ້ນມາ. ການ​ເລືອກ​ຕັ້ງ​ຖືກ​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ທຸກໆ 7 ປີ, ແລະ Bongo ສືບ​ຕໍ່​ໄດ້​ຮັບ​ໄຊ​ຊະ​ນະ​ໂດຍ​ຂອບ​ໃບ​ລຽບ. ພັກຂອງ Bongo, ພັກປະຊາທິປະໄຕ Gabon (ຫຼື PDG) ໄດ້ມີການແຂ່ງຂັນນັບຕັ້ງແຕ່ພັກອື່ນໆໄດ້ຖືກກົດຫມາຍໃນປີ 1990, ແຕ່ອີກ 2 ພັກຕົ້ນຕໍ, ສະຫະພັນປະຊາຊົນ Gabonese ແລະ National Rally of Woodcutters, ບໍ່ສາມາດຄວບຄຸມໄດ້. ກ່ອນ​ການ​ເລືອກ​ຕັ້ງ​ແຕ່​ລະ​ຄັ້ງ, Bongo ໄດ້​ເດີນ​ທາງ​ໄປ​ປະ​ເທດ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ຄຳ​ປາ​ໄສ ແລະ​ມອບ​ເງິນ ແລະ ເຄື່ອງ​ນຸ່ງ. ລາວ​ໃຊ້​ງົບປະມານ​ເພື່ອ​ເຮັດ​ວຽກ​ນີ້, ​ແລະ​ມີ​ການ​ໂຕ້​ວາທີ​ວ່າ​ການ​ເລືອກ​ຕັ້ງ​ຈະ​ຖືກ​ຈັດການ​ຢ່າງ​ຍຸດຕິ​ທຳ​ຫຼື​ບໍ່.

ບັນຫາສັງຄົມ ແລະການຄວບຄຸມ. ຮູບແບບການຕອບໂຕ້ອາດຊະຍາກຳແມ່ນສາມາດໂຕ້ແຍ້ງໄດ້. ມັນ​ຢູ່​ກັບ​ຜູ້​ທີ່​ຖືກ​ເຄາະ​ຮ້າຍ​ເທົ່າ​ກັບ​ຜູ້​ທີ່​ຮັບຜິດຊອບ. ເຮັດໄດ້ໜ້ອຍໜຶ່ງເພື່ອປົກປ້ອງຄົນອົບພະຍົບອາຟຣິກາ, ແຕ່ຖ້າຊາວຢູໂຣບໄດ້ຮັບບາດເຈັບ ຕຳຫຼວດຈະພະຍາຍາມຫຼາຍກວ່າເກົ່າ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ມີການສໍ້ລາດບັງຫຼວງຫຼາຍ, ແລະຖ້າເງິນປ່ຽນມື, ຄະດີອາຍາອາດຈະຖືກປ່ອຍຕົວແລະບໍ່ມີບັນທຶກໃດໆ. ສໍາລັບເຫດຜົນນີ້, ກົດຫມາຍມັກຈະບໍ່ເປັນທາງການຫຼາຍ. ເມືອງ​ໜຶ່ງ​ຈະ​ທຳລາຍ​ຄົນ​ທີ່​ມີ

Christopher Garcia

Christopher Garcia ເປັນນັກຂຽນແລະນັກຄົ້ນຄວ້າທີ່ມີລະດູການທີ່ມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນໃນການສຶກສາວັດທະນະທໍາ. ໃນຖານະທີ່ເປັນຜູ້ຂຽນຂອງ blog ທີ່ນິຍົມ, World Culture Encyclopedia, ລາວພະຍາຍາມແບ່ງປັນຄວາມເຂົ້າໃຈແລະຄວາມຮູ້ຂອງລາວກັບຜູ້ຊົມທົ່ວໂລກ. ດ້ວຍລະດັບປະລິນຍາໂທດ້ານມານີສາດແລະປະສົບການການເດີນທາງຢ່າງກວ້າງຂວາງ, Christopher ເອົາທັດສະນະທີ່ເປັນເອກະລັກໄປສູ່ໂລກວັດທະນະທໍາ. ຈາກຄວາມສະຫຼັບຊັບຊ້ອນຂອງອາຫານ ແລະພາສາ ຈົນເຖິງຄວາມຫຼາກຫຼາຍຂອງສິລະປະ ແລະສາສະໜາ, ບົດຄວາມຂອງລາວໄດ້ສະເໜີທັດສະນະທີ່ໜ້າສົນໃຈກ່ຽວກັບການສະແດງອອກທີ່ຫຼາກຫຼາຍຂອງມະນຸດ. ການຂຽນທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມແລະໃຫ້ຂໍ້ມູນຂອງ Christopher ໄດ້ຖືກສະແດງຢູ່ໃນສິ່ງພິມຈໍານວນຫລາຍ, ແລະວຽກງານຂອງລາວໄດ້ດຶງດູດຜູ້ຕິດຕາມວັດທະນະທໍາທີ່ເພີ່ມຂຶ້ນ. ບໍ່ວ່າຈະເປັນການເຈາະເລິກເຖິງປະເພນີຂອງອາລະຍະທຳບູຮານ ຫຼືການສຳຫຼວດທ່າອ່ຽງລ່າສຸດໃນຍຸກໂລກາພິວັດ, Christopher ແມ່ນອຸທິດຕົນເພື່ອສ່ອງແສງຄວາມອຸດົມສົມບູນຂອງວັດທະນະທຳມະນຸດ.