Орієнтування - Котопаксі Кічуа

 Орієнтування - Котопаксі Кічуа

Christopher Garcia

Ідентифікація. Під загальною назвою "Котопаксі Кічуа" об'єднані дві парафії Зумбагуа і Гуанахе, розташовані в самому центрі цього великого, етнічно відмінного корінного району еквадорського високогір'я. Корінні народи, які проживають в районі Котопаксі, не мають власної етнічної назви, окрім "натуралес" (аборигени, автохтони) або носіїв мови "інга шимі".(кічуа), хоча вони чітко відрізняються від інших корінних народів Еквадору, таких як саласака або отаваленос.

Мешканці цих високих холодних пасовищ, ймовірно, переселилися сюди з жаркої низовини ( юнга ) на заході; вони все ще підтримують контакти з шаманами колорадо (чатчела), однією з останніх вцілілих корінних груп на західній низовині Еквадору. Сьогодні, однак, етнічні особливості життя зумбагуа/тігуа в соціальній організації, ритуалах і мові є типово високогірними.

Дивіться також: Marind-anim

Місцезнаходження. Географічна територія, яку займає ця група, простягається приблизно від міста Пуджілі на сході, Пілало на заході, Сігчос та Ісінліві на півночі та Ангамарка на півдні. Висоти рівномірно високі, від 3 400 до 4 000 метрів або вище; етнічні кордони приблизно збігаються з межами вирощування кукурудзи. Ті, хто живе на páramo відрізняються від своїх родичів, що вирощують кукурудзу, які мешкають на нижчих висотах. Парамо можна охарактеризувати як високогірну тундру; переважаючою природною рослинністю є рясна ічу Хоча південна межа регіону знаходиться на 1° на південь від екватора, висока висота створює холодний клімат з температурами від 6° до 12° C, частими градами в деякі сезони та сильними вітрами в інші.

Дивіться також: Чуж - Історія та культурні зв'язки

Демографія. Точну кількість населення важко визначити; у 1985 році часто згадувалася цифра 20 000 осіб для парафії Зумбагуа; весь регіон може мати вдвічі більше корінних мешканців.

Мовна приналежність. Жителі регіону розмовляють регіональним діалектом еквадорської мови кічуа, однак у їхній мові також зустрічаються слова, яких немає в опублікованих словниках кічуа, що свідчить про залишки зниклої мови корінних народів. Хоча рідна мова все ще беззаперечно домінує в регіоні, іспанська мова має важливе значення.


Christopher Garcia

Крістофер Гарсія — досвідчений письменник і дослідник із пристрастю до культурології. Як автор популярного блогу World Culture Encyclopedia, він прагне ділитися своїми ідеями та знаннями з глобальною аудиторією. Маючи ступінь магістра з антропології та великий досвід подорожей, Крістофер привносить унікальний погляд на світ культури. Від тонкощів їжі та мови до нюансів мистецтва та релігії, його статті пропонують захоплюючі погляди на різноманітні прояви людства. Захопливі та інформативні твори Крістофера були представлені в численних публікаціях, і його робота привернула все більше прихильників культури. Чи заглиблюючись у традиції стародавніх цивілізацій чи досліджуючи новітні тенденції глобалізації, Крістофер прагне висвітлити багатий гобелен людської культури.