अभिविन्यास - ज़ुआंग

 अभिविन्यास - ज़ुआंग

Christopher Garcia

पहचान. ज़ुआंग चीन के सबसे बड़े अल्पसंख्यक लोग हैं। उनका स्वायत्त क्षेत्र पूरे गुआंग्शी प्रांत को कवर करता है। वे अत्यधिक चीनीकृत कृषि प्रधान लोग हैं और सांस्कृतिक और भाषाई रूप से बौयेई, माओनान और मुलम से निकटता से संबंधित हैं, जिन्हें राज्य द्वारा अलग जातीयता के रूप में मान्यता प्राप्त है।


स्थान. अधिकांश ज़ुआंग गुआंग्शी में रहते हैं, जहां उनकी आबादी लगभग 33 प्रतिशत है। वे प्रांत के पश्चिमी दो-तिहाई हिस्से और गुइझोउ और युन्नान के पड़ोसी क्षेत्रों में केंद्रित हैं, उत्तरी गुआंग्डोंग के लियानशान में एक छोटे समूह के साथ। अधिकांश गाँव गुआंग्शी के पहाड़ी इलाकों में हैं। अनेक धाराएँ और नदियाँ सिंचाई, परिवहन और हाल ही में जलविद्युत शक्ति प्रदान करती हैं। प्रांत का अधिकांश भाग उपोष्णकटिबंधीय है, जहां औसत तापमान 20 डिग्री सेल्सियस, जुलाई में 24 से 28 डिग्री सेल्सियस और जनवरी में 8 से 12 डिग्री सेल्सियस के बीच रहता है। बरसात के मौसम के दौरान, मई से नवंबर तक, वार्षिक वर्षा औसतन 150 सेंटीमीटर होती है।


जनसांख्यिकी। 1982 की जनगणना के अनुसार, ज़ुआंग की जनसंख्या 13,378,000 थी। 1990 की जनगणना रिपोर्ट 15,489,000 है। 1982 के आंकड़ों के अनुसार, 12.3 मिलियन ज़ुआंग गुआंग्शी स्वायत्त क्षेत्र में रहते थे, अन्य 900,000 युन्नान के निकटवर्ती क्षेत्रों में (मुख्य रूप से वेनशान ज़ुआंग-मियाओ स्वायत्त प्रान्त में), 333,000 ग्वांगडोंग में, और एक छोटी संख्या मेंहुनान. ज़ुआंग के कम से कम 10 प्रतिशत शहरी हैं। अन्यत्र जनसंख्या घनत्व 100 से 161 व्यक्ति प्रति वर्ग किलोमीटर तक है। हाल के वर्षों में रिपोर्ट की गई जन्म दर 2.1 है, जो चीन की परिवार-नियोजन नीतियों के अनुरूप है।

यह सभी देखें: अभिमुखीकरण - मैंक्स

भाषाई संबद्धता। ज़ुआंग भाषा ताई (ज़ुआंग-डोंग) भाषा परिवार की ज़ुआंग दाई शाखा से संबंधित है, जिसमें बौयेई और दाई शामिल हैं और यह थाईलैंड की मानक थाई भाषा और लाओस के मानक लाओ से निकटता से संबंधित है। आठ-स्वर प्रणाली ग्वांगडोंग-गुआंग्शी क्षेत्र की यू (कैंटोनीज़) बोलियों से मिलती जुलती है। चीनी भाषा के भी कई ऋणशब्द हैं। ज़ुआंग में दो निकट से संबंधित "बोलियाँ" शामिल हैं, जिन्हें "उत्तरी" और "दक्षिणी" कहा जाता है: भौगोलिक विभाजन रेखा दक्षिणी गुआंग्शी में जियांग नदी है। उत्तरी ज़ुआंग अधिक व्यापक रूप से उपयोग किया जाता है और 1950 के दशक से चीनी सरकार द्वारा प्रोत्साहित मानक ज़ुआंग का आधार है। 1957 में समाचार पत्रों, पत्रिकाओं, पुस्तकों और अन्य प्रकाशनों के लिए एक रोमनकृत स्क्रिप्ट पेश की गई थी। उससे पहले, साक्षर ज़ुआंग चीनी अक्षरों का उपयोग करते थे और चीनी भाषा में लिखते थे। ज़ुआंग लेखन में भी चीनी अक्षरों का उपयोग केवल उनके ध्वनि मूल्य के लिए किया जाता था, या मिश्रित रूपों में किया जाता था जो ध्वनि और अर्थ का संकेत देते थे, या मानक अक्षरों से स्ट्रोक जोड़कर या हटाकर नई विचारधारा बनाते थे। इनका उपयोग जादूगरों, दाओवादी पुजारियों और व्यापारियों द्वारा किया जाता था, लेकिन थेव्यापक रूप से ज्ञात नहीं है.

यह सभी देखें: इतिहास और सांस्कृतिक संबंध - इतालवी मैक्सिकन

Christopher Garcia

क्रिस्टोफर गार्सिया सांस्कृतिक अध्ययन के जुनून के साथ एक अनुभवी लेखक और शोधकर्ता हैं। लोकप्रिय ब्लॉग, वर्ल्ड कल्चर एनसाइक्लोपीडिया के लेखक के रूप में, वह अपनी अंतर्दृष्टि और ज्ञान को वैश्विक दर्शकों के साथ साझा करने का प्रयास करते हैं। नृविज्ञान में मास्टर डिग्री और व्यापक यात्रा अनुभव के साथ, क्रिस्टोफर सांस्कृतिक दुनिया के लिए एक अनूठा दृष्टिकोण लाता है। भोजन और भाषा की पेचीदगियों से लेकर कला और धर्म की बारीकियों तक, उनके लेख मानवता की विविध अभिव्यक्तियों पर आकर्षक दृष्टिकोण प्रस्तुत करते हैं। क्रिस्टोफर के आकर्षक और सूचनात्मक लेखन को कई प्रकाशनों में चित्रित किया गया है, और उनके काम ने सांस्कृतिक उत्साही लोगों की बढ़ती संख्या को आकर्षित किया है। चाहे प्राचीन सभ्यताओं की परंपराओं में तल्लीन करना हो या वैश्वीकरण में नवीनतम रुझानों की खोज करना, क्रिस्टोफर मानव संस्कृति के समृद्ध टेपेस्ट्री को रोशन करने के लिए समर्पित है।