ປະຖົມນິເທດ - Zhuang
ການລະບຸຕົວຕົນ. ເຜົ່າຈ້ວງແມ່ນຊົນເຜົ່າສ່ວນໜ້ອຍທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງຈີນ. ເຂດປົກຄອງຕົນເອງຂອງເຂົາເຈົ້າກວມເອົາທົ່ວແຂວງກວາງຊີ. ພວກເຂົາເຈົ້າເປັນຊາວກະສິກຳທີ່ມີສີສັນສູງ ແລະ ມີຄວາມສະໜິດສະໜົມກັນທາງດ້ານວັດທະນະທຳ ແລະພາສາກັບບັນດາເຜົ່າ Bouyei, Maonan, ແລະ Mulam, ເຊິ່ງລັດໄດ້ຮັບການຮັບຮູ້ວ່າເປັນຊົນເຜົ່າຕ່າງໆ.
ສະຖານທີ່. ຊາວເຜົ່າຈ້ວງສ່ວນຫຼາຍດຳລົງຊີວິດຢູ່ເຂດກວາງຊີ, ເຊິ່ງມີປະຊາກອນປະມານ 33 ເປີເຊັນ. ພວກເຂົາເຈົ້າແມ່ນສຸມຢູ່ພາກຕາເວັນຕົກສອງສ່ວນສາມຂອງແຂວງແລະເຂດໃກ້ຄຽງຂອງ Guizhou ແລະ Yunnan, ມີກຸ່ມຂະຫນາດນ້ອຍໃນ Lianshan ໃນພາກເຫນືອຂອງ Guangdong. ສ່ວນຫຼາຍໝູ່ບ້ານແມ່ນຢູ່ເຂດພູດອຍຂອງກວາງຊີ. ແມ່ນ້ຳລຳເຊ ແລະ ແມ່ນ້ຳຈຳນວນຫຼາຍສະໜອງຊົນລະປະທານ, ການຂົນສົ່ງ, ແລະ ຫວ່າງມໍ່ໆມານີ້, ໄຟຟ້ານ້ຳຕົກ. ແຂວງດັ່ງກ່າວເປັນເຂດຮ້ອນສ່ວນຫຼາຍ, ອຸນຫະພູມສະເລ່ຍ 20 ອົງສາ ແລະ ສູງສຸດ 24 ຫາ 28 ອົງສາ ໃນເດືອນກໍລະກົດ ແລະ ອຸນຫະພູມຕ່ຳສຸດ 8 ຫາ 12 ອົງສາ ໃນເດືອນມັງກອນ. ໃນລະຫວ່າງການລະດູຝົນ, ແຕ່ເດືອນພຶດສະພາຫາເດືອນພະຈິກ, ລະດູຝົນສະເລ່ຍຕໍ່ປີ 150 ຊັງຕີແມັດ.
ເບິ່ງ_ນຳ: ອົງການຈັດຕັ້ງທາງດ້ານສັງຄົມການເມືອງ - Piroປະຊາກອນ. ອີງຕາມການສໍາມະໂນຄົວ 1982, ປະຊາກອນ Zhuang ແມ່ນ 13,378,000. ການສໍາມະໂນຄົວປີ 1990 ການລາຍງານ 15,489,000. ອີງຕາມຕົວເລກປີ 1982, ມີ 12,3 ລ້ານຄົນຢູ່ເຂດປົກຄອງຕົນເອງເຜົ່າຈວ້າງກວາງຊີ, ໃນນັ້ນມີ 900,000 ຄົນຢູ່ເຂດປົກຄອງຕົນເອງເຜົ່າຈ້ວງຢຸນໜານ (ຕົ້ນຕໍແມ່ນເຂດປົກຄອງຕົນເອງເຜົ່າຈ້ວງກວາງໂຈ່ວ), 333,000 ຄົນໃນແຂວງກວາງຕຸ້ງ, ແລະຈຳນວນໜ້ອຍໃນຮູນານ. ຢ່າງຫນ້ອຍ 10 ສ່ວນຮ້ອຍຂອງ Zhuang ແມ່ນຕົວເມືອງ. ຢູ່ບ່ອນອື່ນ, ຄວາມໜາແໜ້ນຂອງປະຊາກອນຢູ່ລະຫວ່າງ 100 ຫາ 161 ຄົນຕໍ່ກິໂລຕາແມັດ. ອັດຕາການເກີດໃນຊຸມປີມໍ່ໆມານີ້ແມ່ນ 2,1, ເຊິ່ງສອດຄ່ອງກັບນະໂຍບາຍການວາງແຜນຄອບຄົວຂອງຈີນ.
ສາຂາພາສາສາດ. ພາສາຈ່ຽງເປັນຂອງຕະກູນພາສາຈົວດ່າສາຂາຂອງໄຕ (ຈວງ-ດົງ) ເຊິ່ງປະກອບມີ ບອຍອີ ແລະ ໄດ ແລະ ມີຄວາມສຳພັນຢ່າງໃກ້ຊິດກັບພາສາໄທມາດຕະຖານຂອງໄທ ແລະ ລາວມາດຕະຖານຂອງລາວ. ລະບົບແປດສຽງຄ້າຍຄືກັບພາສາຢີວ (ກວາງຕຸ້ງ) ຂອງເຂດກວາງຕຸ້ງ-ກວາງຊີ. ຍັງມີຫຼາຍຄໍາກູ້ຢືມຈາກຈີນ. Zhuang ປະກອບດ້ວຍ "ພາສາ" ສອງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັນຢ່າງໃກ້ຊິດທີ່ມີຄໍາວ່າ "ພາກເຫນືອ" ແລະ "ພາກໃຕ້": ເສັ້ນແບ່ງພູມສາດແມ່ນນ້ໍາ Xiang ໃນພາກໃຕ້ກວາງຊີ. Zhuang ພາກເຫນືອໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ຢ່າງກວ້າງຂວາງແລະເປັນພື້ນຖານສໍາລັບມາດຕະຖານ Zhuang ຊຸກຍູ້ໂດຍລັດຖະບານຈີນນັບຕັ້ງແຕ່ປີ 1950. ຕົວໜັງສືໂຣມັນໄດ້ຖືກນຳສະເໜີໃນປີ 1957 ສຳລັບໜັງສືພິມ, ວາລະສານ, ປຶ້ມ, ແລະສິ່ງພິມອື່ນໆ. ກ່ອນໜ້ານັ້ນ, ທ່ານຈ່າງກວາງທີ່ຮູ້ໜັງສືໄດ້ໃຊ້ຕົວໜັງສືຈີນແລະຂຽນເປັນພາສາຈີນ. ຍັງມີການຂຽນ Zhuang ທີ່ນໍາໃຊ້ຕົວອັກສອນຈີນສໍາລັບມູນຄ່າສຽງຂອງພວກເຂົາເທົ່ານັ້ນ, ຫຼືໃນຮູບແບບປະສົມທີ່ຊີ້ໃຫ້ເຫັນເຖິງສຽງແລະຄວາມຄວາມຫມາຍ, ຫຼືສ້າງ ideographs ໃຫມ່ໂດຍການເພີ່ມຫຼືລຶບ strokes ຈາກມາດຕະຖານ. ເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ໂດຍ shamans, ປະໂລຫິດ Daoist, ແລະພໍ່ຄ້າ, ແຕ່ເປັນບໍ່ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກຢ່າງກວ້າງຂວາງ.
ເບິ່ງ_ນຳ: Iatmul - ການນໍາສະເຫນີ, ສະຖານທີ່, ພາສາ, ພື້ນເມືອງ, ສາສະຫນາ, ວັນພັກທີ່ສໍາຄັນ, Rites ຂອງ passage