Văn hóa Tokelau - lịch sử, con người, trang phục, truyền thống, phụ nữ, tín ngưỡng, ẩm thực, gia đình, xã hội

 Văn hóa Tokelau - lịch sử, con người, trang phục, truyền thống, phụ nữ, tín ngưỡng, ẩm thực, gia đình, xã hội

Christopher Garcia

Tên văn hóa

Tokelauan

Định hướng

Nhận dạng. "Tokelau" có nghĩa là "bắc-đông bắc." Người dân của nó cũng tự nhận mình theo các làng đảo san hô của họ: Atafu, Fakaofo và Nukunonu.

Vị trí và Địa lý. Ba vòng san hô không bị gián đoạn với tổng diện tích đất liền hơn bốn dặm vuông (mười km vuông) nằm dọc theo trục tây bắc–đông nam dài 93 dặm (150 km), cách nhau từ 37 đến 56 dặm (60 đến 90 km) biển khơi.

Nhân khẩu học. Dân số khoảng 1.700 người. Ước tính có thêm 5.000 người cư trú ở nước ngoài, chủ yếu ở New Zealand.

Liên kết ngôn ngữ. Tokelauan là ngôn ngữ của người Polynesia. Những người lớn tuổi nói được hai thứ tiếng bằng tiếng Samoa, ngôn ngữ này được giới thiệu với Cơ đốc giáo vào những năm 1860; những người trẻ tuổi có xu hướng sử dụng song ngữ tiếng Anh thông qua việc học ở trường.

Chủ nghĩa tượng trưng. Đảo san hô quê hương là biểu tượng ưu việt, biểu thị cả nơi chốn và tổ tiên.

Lịch sử và quan hệ dân tộc

Sự xuất hiện của dân tộc và bản sắc dân tộc. Là một quốc gia phụ thuộc đặc biệt về văn hóa của New Zealand, Tokelau là một quốc gia. Sau sáu mươi năm là một nước bảo hộ của Anh và sau đó là một thuộc địa được cai trị bằng "sự thờ ơ lành tính", vào năm 1948, Tokelau trở thành "một phần của New Zealand" và người dân ở đây trở thành công dân New Zealand. Hầu hết mọi người muốngiữ nguyên trạng thái đó, kết hợp quyền tự chủ chính trị đáng kể của địa phương với sự hỗ trợ đáng kể từ bên ngoài.

Quan hệ dân tộc. Hầu như tất cả cư dân đều là người gốc Tokelauan. Ở New Zealand, Tokelauans là một dân số thiểu số trong số những người dân đảo Thái Bình Dương khác, Maori và những người có nguồn gốc châu Á và châu Âu. Nhiều người tận tâm duy trì các khía cạnh của văn hóa của họ.

Đô thị hóa, Kiến trúc và Sử dụng không gian

Các ngôi làng có mật độ dân cư đông đúc và giống như các thị trấn nông thôn nhỏ về đặc điểm. Các công trình công cộng dưới sự bảo trợ của làng là nhà họp và nhà thờ. Các tiện ích công cộng dưới sự kiểm soát của chính quyền/dịch vụ công cộng là trạm y tế/bệnh viện, trường học và khu hành chính, nơi có trung tâm liên lạc (trước đây là đài phát thanh hai chiều), cửa hàng hợp tác xã của làng và văn phòng dành cho các quan chức hành chính và dân cử. Những ngôi nhà ở là những cấu trúc một phòng hình chữ nhật trên nền đắp bằng san hô nhô cao và thẳng hàng với những lối đi bộ thẳng tắp đông đúc. Cho đến những năm 1970, những ngôi nhà là công trình xây dựng mở bằng gỗ địa phương và tranh lá dứa, với mành dừa tết có thể hạ xuống để tránh gió và mưa. Bây giờ những ngôi nhà khép kín hơn, được xây bằng gỗ nhập khẩu, bê tông và tôn, đôi khi có cửa sổ bằng kính chớp. Tuy nhiên, chúng vẫn được trải thảm bằng chiếu tếttừ lá dứa dại và/hoặc lá dừa, trên đó người ngồi nghỉ ngơi. Các đồ đạc khác là chiếu ngủ cuộn lại, hộp gỗ có khóa chứa quần áo và đồ dùng cá nhân khác, ghế, bàn và khung giường linh tinh. Các nhà nấu ăn riêng biệt, vẫn được xây dựng bằng vật liệu địa phương, có thể ở liền kề, hoặc nhiều khả năng là ở xa nhà ở.

Thực phẩm và Kinh tế

Thực phẩm trong cuộc sống hàng ngày. Cá và dừa rất nhiều; thực phẩm địa phương khác là theo mùa hoặc khan hiếm. Các cửa hàng dự trữ thực phẩm nhập khẩu, chủ yếu là gạo, bột mì và đường.

Nền kinh tế cơ bản. Các hoạt động kinh tế truyền thống tập trung trên đất liền, rạn san hô, đầm phá và biển. Câu cá

Tokelau hoàn toàn là một hoạt động tự cung tự cấp, được theo đuổi bằng sự khéo léo được hỗ trợ bởi kiến ​​thức sâu rộng. Dừa hiếm khi được thu hoạch cho các mục đích sử dụng khác ngoài sinh kế vì việc làm phục vụ cộng đồng đã trở thành nguồn tiền mặt chính. Thủ công mỹ nghệ thường được sản xuất để làm quà tặng hơn là tiền mặt.

Quyền sở hữu đất đai và tài sản. Ngoài một phần nhỏ đất đai được sử dụng cho mục đích chung, tất cả đất đai đều do các nhóm họ hàng cùng dòng tộc nắm giữ và được quản lý bởi những người có chức vụ được công nhận trong các nhóm đó. Những ngôi nhà trong làng do nhóm phụ nữ họ hàng chiếm giữ và quản lý; nam giới quản lý và thu hoạch đất trồng trọt. Hầu như mọi người đều có quyền đối với đất đai và được chia sản phẩm từ đất đai. Hầu hết mọi ngườilà thành viên của nhiều hơn một nhóm họ hàng và nhiều người nhận sản phẩm từ bốn người trở lên.

Hoạt động thương mại. Tất cả các hoạt động kinh doanh đều được Hội đồng ở mỗi làng giám sát chặt chẽ.

Xem thêm: Tiếng Trung - Giới thiệu, Vị trí, Ngôn ngữ

Phân công lao động. Có sự khác biệt lớn giữa những người làm công ăn lương có đủ điều kiện công việc và những người làm công ăn lương không có. Sự khác biệt giữa công việc được trả lương và không được trả lương đã phần nào bị xói mòn bởi việc quản lý các dự án viện trợ của làng, mà tất cả lao động trong làng đều được trả lương. Tuổi xác định ai làm gì, ai chỉ đạo và ai lao động.

Phân tầng xã hội

Giai cấp và đẳng cấp. Đạo đức bình đẳng coi thường sự khác biệt về giàu nghèo giữa tầng lớp thượng lưu ngày càng tăng, những người có trình độ học vấn và kinh nghiệm giúp họ có được công việc hoặc vị trí được trả lương cao hơn. Họ đóng góp hào phóng cho các doanh nghiệp của làng và gia đình và tránh phô trương sự sung túc.

Đời sống chính trị

Chính phủ. Bộ Ngoại giao New Zealand quản lý Tokelau, giao một số quyền hạn nhất định cho ba Faipule do làng bầu ra, những người này luân phiên làm "người đứng đầu" Tokelau trong nhiệm kỳ ba năm của họ.

Cán bộ lãnh đạo, chính trị. Hội đồng gồm những người đàn ông cao tuổi và/hoặc đại diện của các nhóm họ hàng kiểm soát các làng và chỉ đạo các hoạt động của làng thông qua Pulenuku được bầu("thị trưởng").

Các vấn đề xã hội và sự kiểm soát. Người lớn tuổi và đồng nghiệp của họ khiển trách tại các địa điểm tập thể vì tội nhẹ và bị đưa ra trước tòa án địa phương vì tội nghiêm trọng hơn.

Các chương trình phúc lợi xã hội và thay đổi

Các chương trình phát triển ngày càng phát triển, được hỗ trợ bởi New Zealand và quốc tế, khu vực và các viện trợ khác.

Các tổ chức phi chính phủ và các hiệp hội khác

Các tổ chức của đàn ông khỏe mạnh, phụ nữ trưởng thành và các "phe" cạnh tranh là các tổ chức làng xã lâu đời, cũng như một số hiệp hội nhà thờ. Các câu lạc bộ và nhóm thanh niên ít thường trực hơn.

Vai trò và địa vị của giới

Phân công lao động theo giới. Câu ngạn ngữ rằng đàn ông "ra đi"—đánh bắt cá và thu hoạch—còn phụ nữ "ở lại"—quản lý gia đình—đã bị tổn hại bởi việc làm dịch vụ công phổ biến. Cả nam và nữ đều làm các công việc lành nghề; hầu hết lao động phổ thông là nam giới.

Tình trạng tương đối của phụ nữ và nam giới. Sự công bằng bổ sung dựa trên mối quan hệ anh chị em đã bị hệ tư tưởng Cơ đốc giáo và tiền bạc làm tổn hại.



Những người biểu diễn từ Quần đảo Tokelau mặc trang phục truyền thống khi họ tham dự Liên hoan Nghệ thuật Nam Thái Bình Dương.

Hôn nhân, gia đình và họ hàng

Hôn nhân. Hầu như tất cả cư dân đều tham gia vào các cuộc hôn nhân một vợ một chồng trọn đời được tôn nghiêm. Lựa chọn cá nhân bị hạn chếbởi nhóm ngoại hôn thân tộc.

Đơn vị trong nước. Mô hình là một gia đình hạt nhân uxorilocal, thường được mở rộng, phù hợp với câu ngạn ngữ rằng phụ nữ "ở lại" và đàn ông "đi".

Thừa kế. Tất cả con cái đều thừa hưởng quyền của cả cha và mẹ.

Nhóm Kin. Các thành viên của mỗi nhóm họ hàng cùng họ cư trú khắp làng và tương tác thường xuyên.

Xã hội hóa

Nuôi dưỡng và Giáo dục Trẻ em. Chăm sóc trẻ sơ sinh rất thoải mái. Trẻ em có kỷ luật chặt chẽ và được hướng dẫn chính xác trong các nhiệm vụ ngày càng phức tạp.

Giáo dục đại học. Tất cả trẻ em đều học trường tiểu học và trung học cơ sở; nhiều người tiếp tục đi học ở nước ngoài.

Nghi thức xã giao

Cần phải tôn trọng và vâng lời người lớn tuổi cũng như kiềm chế giữa anh chị em khác giới tính. Sự xâm lược về thể chất là ghê tởm.

Tôn giáo

Tín ngưỡng tôn giáo. Các giáo đoàn Tin lành và Công giáo thực hành một hình thức Cơ đốc giáo chính thống, thuần túy.

Xem thêm: Tôn giáo - Telugu

Những người hành đạo. Các mục sư Tin lành, phó tế, và các nhà thuyết giáo giáo dân và các linh mục, giáo lý viên và trưởng lão Công giáo điều hành các giáo đoàn tương ứng của họ.

Nghi lễ và Thánh địa. Nhà thờ là địa điểm được yêu thích với các buổi lễ và thánh lễ thường xuyên.

Cái chết và thế giới bên kia. Sau một thời gian ngắn thức dậy, làm lễ nhà thờ và chôn cất là buổi tối củađể tang và kết thúc bằng một bữa tiệc linh đình. Các sự kiện và cuộc gặp gỡ bất thường có thể được quy cho các linh hồn ma quỷ. Người chết được tưởng nhớ một cách trìu mến.

Y học và chăm sóc sức khỏe

Y học phòng bệnh và chữa bệnh của phương Tây đã có từ lâu. Bệnh viện thường là khu nghỉ mát đầu tiên. Các nhà trị liệu địa phương chủ yếu sử dụng xoa bóp.

Lễ kỷ niệm thế tục

Nhiều ngày kỷ niệm và lễ kỷ niệm khác bao gồm các bữa tiệc, cuộc thi, diễu hành và giải trí.

Nghệ thuật và Nhân văn

Văn học. Những câu chuyện truyền miệng có thể là những câu chuyện hư cấu hoặc kể lại quá khứ.

Nghệ thuật Đồ họa. Nữ làm sợi, nam làm gỗ.

Nghệ thuật biểu diễn. Thơ ca, âm nhạc và khiêu vũ được kết hợp trong các sáng tác nhóm cũ và mới.

Tài liệu tham khảo

Angelo, A. H. "Tokelau." Trong M. A. Ntumy, ed., Hệ thống pháp luật Nam Thái Bình Dương , 1993.

Angelo, T. "The Last of the Island Territories? The Evoving Constitutional Relationship with Tokelau." Tạp chí Stout Center , 1996.

Hooper, Antony. "Quá trình chuyển đổi MIRAB ở Fakaofo, Tokelau." Quan điểm Thái Bình Dương 34 (2): 241–264, 1997.

Huntsman, J. và A. Hooper. “Nam và Nữ trong Văn hóa Tokelau.” Tạp chí của Hiệp hội Polynesian 84: 415–430, 1975.

——. Tokelau: Một dân tộc học lịch sử , 1996.

Matagi Tokelau. Lịch sử Tokelauvà Truyền thống , 1991.

Simona, R. Từ điển Tokelau , 1986.

Wessen, A. F., A. Hooper, J. Huntsman, I. A. M. Prior, và C. E. Salmond, chủ biên. Di cư và sức khỏe trong một xã hội nhỏ: Trường hợp của Tokelau , 1992.

—J UDITH H UNTSMAN

Ngoài ra, hãy đọc bài viết về Tokelautừ Wikipedia

Christopher Garcia

Christopher Garcia là một nhà văn và nhà nghiên cứu dày dạn kinh nghiệm với niềm đam mê nghiên cứu văn hóa. Là tác giả của blog nổi tiếng, Bách khoa toàn thư về văn hóa thế giới, anh cố gắng chia sẻ những hiểu biết và kiến ​​thức của mình với độc giả toàn cầu. Với bằng thạc sĩ nhân chủng học và kinh nghiệm du lịch dày dặn, Christopher mang đến góc nhìn độc đáo về thế giới văn hóa. Từ sự phức tạp của ẩm thực và ngôn ngữ đến các sắc thái của nghệ thuật và tôn giáo, các bài báo của ông đưa ra những góc nhìn hấp dẫn về những biểu hiện đa dạng của con người. Bài viết hấp dẫn và giàu thông tin của Christopher đã được giới thiệu trong nhiều ấn phẩm, và tác phẩm của ông đã thu hút ngày càng nhiều người đam mê văn hóa theo dõi. Cho dù đào sâu vào truyền thống của các nền văn minh cổ đại hay khám phá những xu hướng toàn cầu hóa mới nhất, Christopher luôn cống hiến để làm sáng tỏ tấm thảm phong phú của văn hóa nhân loại.