តាជីក - ការណែនាំ ទីតាំង ភាសា ប្រជាប្រិយ សាសនា ថ្ងៃឈប់សម្រាកសំខាន់ៗ ពិធីឆ្លងកាត់

 តាជីក - ការណែនាំ ទីតាំង ភាសា ប្រជាប្រិយ សាសនា ថ្ងៃឈប់សម្រាកសំខាន់ៗ ពិធីឆ្លងកាត់

Christopher Garcia

ការបញ្ចេញសំឡេង៖ tah-JEEKS

ទីតាំង៖ តាជីគីស្ថាន

ចំនួនប្រជាជន៖ ច្រើនជាង 5 លាននាក់

ភាសា៖ តាជីគី; រុស្ស៊ី; អ៊ូសបេគី

សាសនា៖ អ៊ីស្លាម; សាសនាយូដា; គ្រិស្តសាសនា

1 • សេចក្តីផ្តើម

ជនជាតិតាជីក គឺជាជនជាតិឥណ្ឌូ-អឺរ៉ុប ដែលបានតាំងទីលំនៅនៅផ្នែកខាងលើនៃទន្លេអាមូ (ទឹកដីនៃអ៊ូសបេគីស្ថានបច្ចុប្បន្ន)។ ក្នុងកំឡុងផ្នែកចុងក្រោយនៃសតវត្សទីដប់ប្រាំបួន ជនជាតិតាហ្ស៊ីកត្រូវបានបែងចែក។ ប្រជាជនភាគច្រើនបានកាន់កាប់អ្វីដែលនឹងក្លាយជាសាធារណរដ្ឋតាជីគីស្ថានក្នុងអតីតសហភាពសូវៀត។ នៅសល់បានក្លាយទៅជាជនជាតិភាគតិចដ៏ធំមួយនៅអាហ្វហ្គានីស្ថាន។

ក្នុងអំឡុងសង្គ្រាមស៊ីវិលឆ្នាំ 1992-93 នៅតាហ្ស៊ីគីស្ថាន មនុស្សរាប់ពាន់នាក់បានបាត់បង់ជីវិត។ ជាង 10 ភាគរយនៃចំនួនប្រជាជន (100,000) បានភៀសខ្លួនទៅអាហ្វហ្គានីស្ថាន។ ផ្ទះជាង 35,000 ត្រូវបានបំផ្លាញទាំងនៅក្នុងការប្រយុទ្ធ ឬជាលទ្ធផលនៃសកម្មភាពបោសសម្អាតជនជាតិភាគតិច។ សព្វ​ថ្ងៃ​នេះ ប្រទេស​នេះ​នៅ​តែ​មាន​សង្គ្រាម បើ​ទោះ​ជា​បាន​ស្ងប់​ស្ងាត់​គួរ​ឲ្យ​កត់​សម្គាល់។

2 • ទីតាំង

តាជីគីស្ថានតូចជាងរដ្ឋ Illinois បន្តិច។ តាមភូមិសាស្រ្ត វាអាចបែងចែកជាពីរតំបន់ គឺខាងជើង និងខាងត្បូង។ ភ្នំ Zarafshan និងជ្រលងភ្នំខៀវស្រងាត់ និងវាលទំនាបដែលបង្កើតបានជាភាគខាងជើង kulturbund (ព្រំដែននៃស្រុកកំណើតប្រពៃណីរបស់ពួកគេ) ។ នៅទីនេះ វប្បធម៌ Tajik និង Uzbek ត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា។ ភ្នំ Hissar, Gharategin និង Badakhshan បង្កើតជាព្រំប្រទល់ភាគខាងត្បូងនៃស្រុកកំណើតដូនតារបស់ពួកគេ។

នៅឆ្នាំ 1924 សូវៀតភាគរយនៃចំនួនប្រជាជនមានអាយុក្រោមម្ភៃ។ ជាង​ពាក់​កណ្តាល​នៃ​អ្នក​ទាំង​នោះ​មិន​ស្ថិត​ក្នុង​កម្លាំង​ពលកម្ម​ទេ។ មាន​ចំនួន​ប្រជាជន​កើន​ឡើង​ដែល​មិន​មាន​ការងារ​ធ្វើ ឬ​នៅ​សាលា។

16 • កីឡា

កីឡាជាតិរបស់តាជីគី gushtigiri (ចំបាប់) មានប្រពៃណីចម្រុះពណ៌។ នៅពេលដែលទីក្រុងត្រូវបានបែងចែកទៅជា mahallas (ស្រុក) ស្រុកនីមួយៗមាន aluta (រឹង) ដែលជាអ្នកចំបាប់ល្អបំផុត។ ទីតាំងរបស់ aluta ជាធម្មតាជាបុគ្គលទៀងត្រង់ និងគោរព ជារឿយៗត្រូវបានជំទាស់ដោយអ្នកដែលមានឋានៈទាប។

Buzkashi (ដែលមានន័យថា "អូសពពែ") គឺជាកីឡាដែលពាក់ព័ន្ធនឹងការហាត់ប្រាណយ៉ាងខ្លាំងក្លា។ នៅក្នុងហ្គេមនេះ គ្រោងឆ្អឹងពពែត្រូវបានអូសដោយអ្នកជិះសេះដែលចាប់វាពីគ្នាទៅវិញទៅមក។ គោលបំណងរបស់អ្នកជិះគឺដើម្បីដាក់គ្រោងឆ្អឹងនៅក្នុងរង្វង់ដែលបានកំណត់នៅចំពោះមុខភ្ញៀវកិត្តិយស។ Buzkashi ជាធម្មតាត្រូវបានអនុវត្តជាផ្នែកមួយនៃការប្រារព្ធពិធី Nawruz (ឆ្នាំថ្មី) ។

ក្នុងប៉ុន្មានឆ្នាំថ្មីៗនេះ កីឡាអឺរ៉ុបជាច្រើនក៏បានស្វែងរកផ្លូវរបស់ពួកគេទៅកាន់ប្រទេសតាជីគីស្ថានផងដែរ។ បាល់ទាត់មានប្រជាប្រិយភាពខ្លាំងណាស់ដែលមនុស្សជាច្រើនជឿថាវាប្រកួតប្រជែងជាមួយ buzkashi ។

17 • ការកំសាន្ត

ក្នុងអំឡុងសម័យសូវៀត ការយកចិត្តទុកដាក់ជាពិសេសត្រូវបានយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះសិល្បៈ។ លទ្ធផល​គឺ​ជំរុញ​វប្បធម៌។ ជាឧទាហរណ៍ រោងកុន Tajik បានផលិតខ្សែភាពយន្តដ៏សក្តិសមជាច្រើនដោយផ្អែកលើរឿង "6> Shah-nameh របស់ Firdawsi ។ ក៏មានផលិតកម្មគួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើលផងដែរអំពីជីវិតរបស់កវីផ្សេងទៀតរួមទាំង Rudaki(គ. ៨៥៩–៩៤០)។ ជាមួយនឹងការបែកបាក់នៃសហភាពសូវៀតសិល្បៈបានបាត់បង់មធ្យោបាយគាំទ្រចម្បងរបស់ពួកគេ។ ផលិតករ អ្នកដឹកនាំរឿង តួសម្តែង និងអ្នកនិពន្ធបានចូលរួមជាមួយក្រុមអ្នកអត់ការងារធ្វើ ឬចូលរួមក្នុងអាជីវកម្ម។ មនុស្សជាច្រើនបានចាកចេញពីតាជីគីស្ថាន។

សព្វថ្ងៃនេះ ទូរទស្សន៍កាន់កាប់ពេលវេលាមួយចំនួនរបស់តាជីក។ កម្មវិធីត្រូវបានចាក់ផ្សាយទាំងពីទីក្រុងម៉ូស្គូ និងក្នុងស្រុក។ Maria (ល្ខោនអូប៉េរ៉ា rags-to-riches របស់ម៉ិកស៊ិក) និងកម្មវិធីអាមេរិក Santa Barbara គឺជាចំណូលចិត្ត។ ការផ្សាយក្នុងស្រុកមានកម្រិតណាស់ក្នុងវិសាលភាព ដែលភាគច្រើនទាក់ទងនឹងបញ្ហាក្នុងតំបន់ ជាពិសេសវិស័យកសិកម្ម។ វីដេអូអនុញ្ញាតឱ្យយុវជន Tajik ជម្រើសកាន់តែទូលំទូលាយនៃកម្មវិធី។

18 • សិប្បកម្ម និងចំណង់ចំណូលចិត្ត

សិប្បកម្មប្រពៃណី Tajik រួមមានការប៉ាក់លើជញ្ជាំង Bukhara និងកម្រាលពូកដែលពេញនិយមនៅសតវត្សទីដប់ប្រាំបួន។ រចនាប័ទ្ម Tajik នៃ tapestries ជាធម្មតាមានការរចនាផ្កានៅលើសូត្រឬកប្បាសនិងត្រូវបានធ្វើឡើងនៅលើស៊ុម tambour ។ ការឆ្លាក់ឈើក៏ជាសិប្បកម្ម Tajik ដ៏មានកិត្តិយសផងដែរ។

19 • បញ្ហាសង្គម

បញ្ហាសង្គមរបស់ប្រទេសតាជីគីស្ថានមានច្រើនណាស់ក្នុងបញ្ជី។ ប្រហែល​ជា​បញ្ហា​សង្គម​សំខាន់​បំផុត​ទាក់ទង​នឹង​សិទ្ធិ​អំណាច​និង​ការ​គ្រប់​គ្រង។ តាំង​ពី​សតវត្ស​ទី​ដប់​មក តាហ្ស៊ីក​ត្រូវ​បាន​គ្រប់​គ្រង​ដោយ​អ្នក​ដទៃ ដែល​ភាគ​ច្រើន​ជា​ជនជាតិ​ទួគី និង​រុស្ស៊ី។ ពន្ធ​ដែល​ដាក់​ដោយ​រុស្ស៊ី​បាន​ជំរុញ​ឲ្យ​ជនជាតិ​តាហ្ស៊ីក​បះបោរ​ជាច្រើន​លើក។ ការបះបោរបែបនេះ ការបះបោរ Vaase នៃទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1870 ត្រូវបានទម្លាក់ដោយគ្មានមេត្តា។

ការប៉ុនប៉ង Tajik ឆ្នាំ 1992 នៅឯករាជ្យភាពក៏ត្រូវបានគាបសង្កត់យ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរផងដែរ។ សង្គ្រាម​ស៊ីវិល​ដែល​នាំ​ឱ្យ​ប្រទេស​នេះ​បំផ្លាញ​ស្ទើរតែ​ទាំងស្រុង។ មានអត្រាអត់ការងារធ្វើ 25 ភាគរយ អត្រាកំណើនប្រជាជនខ្ពស់ និងកង្វះកម្មករជំនាញ។ ភាព​តានតឹង​ខាង​ជាតិ​សាសន៍ និង​តំបន់​និយម​ជា​ញឹក​ញាប់​នាំ​ឱ្យ​ប្រទេស​ឈាន​ដល់​ការ​បែកបាក់។

20 • BIBLIOGRAPHY

Ahmed, Rashid ។ ការរស់ឡើងវិញនៃអាស៊ីកណ្តាល៖ ឥស្លាម ឬជាតិនិយម ។ Oxford, England: Oxford University Press, 1994.

Bashiri, Iraj. ឈ្មោះ Shah របស់ Firdowsi: 1000 ឆ្នាំក្រោយ។ Dushanbe, Tajikistan, 1994.

Bennigsen, Alexandre, and S. Enders Wimbush. ប្រជាជនម៉ូស្លីមនៃចក្រភពសូវៀត . Bloomington: Indiana University Press, 1986.

សព្វវចនាធិប្បាយ តាជីក សូវៀត (ភាគ ១-៨)។ Dushanbe, Tajik S.S.R., 1978-88 ។

Wixman, Ronald ។ ប្រជាជននៃសហភាពសូវៀត៖ សៀវភៅណែនាំអំពីជនជាតិភាគតិច ។ Armonk, N.Y.: M. E. Sharpe, Inc., 1984.

គេហទំព័រ

មគ្គុទ្ទេសក៍ទេសចរណ៍ពិភពលោក។ តាជីគីស្ថាន។ [អនឡាញ] អាចរកបាន //www.wtgonline.com/country/tj/gen.html , 1998.

សហភាពបានកែប្រែផែនទីនៃសាធារណរដ្ឋអាស៊ីកណ្តាលរបស់ខ្លួន។ ក្នុងការធ្វើដូច្នេះមជ្ឈមណ្ឌលនៃវប្បធម៌ Tajik ចាស់ (Samarqand និង Bukhara) ត្រូវបានផ្តល់ឱ្យ Uzbekistan ។ ការស្ដារទីក្រុងទាំងនេះទៅប្រទេសតាជីគីស្ថាន គឺជាគោលដៅមួយក្នុងចំណោមគោលដៅរបស់តាជីគីស្ថាន។

ក្នុងអំឡុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1980 ចំនួនប្រជាជនតាជីគីស្ថានបានកើនឡើងពី 3.8 លាននាក់ទៅជាង 5 លាននាក់។ លើសពីនេះទៀត តាជីគីស្ថានជាច្រើនរស់នៅក្នុងប្រទេស អ៊ូសបេគីស្ថាន កៀហ្ស៊ីស៊ីស្ថាន អាហ្វហ្គានីស្ថាន និងប្រទេសចិន។

សូម​មើល​ផង​ដែរ: ជនជាតិដើមអូស្ត្រាលី - ការណែនាំ ទីតាំង ភាសា ប្រជាប្រិយ សាសនា ថ្ងៃឈប់សម្រាកសំខាន់ៗ ពិធីឆ្លងកាត់

3 • LANGUAGE

Tajiki គឺជាភាសាឥណ្ឌូ-អឺរ៉ុប។ វាមានទំនាក់ទំនងយ៉ាងជិតស្និទ្ធជាមួយ Farsi ដែលជាភាសារបស់អ៊ីរ៉ង់។ នៅឆ្នាំ 1989 តាជីគីបានក្លាយជាភាសាផ្លូវការតែមួយគត់របស់ប្រទេសដោយជំនួសភាសារុស្ស៊ីនិងអ៊ូសបេគី។ ទង្វើ​នេះ​បាន​លើក​កម្ពស់​មោទនភាព​របស់​តាជីគី ប៉ុន្តែ​វា​បាន​បរាជ័យ។ វាបានបំភ័យជនបរទេសជាច្រើន រួមទាំងជនជាតិរុស្សី ដែលបានជួយសេដ្ឋកិច្ចរបស់ប្រទេសនេះរីកចម្រើន។ ចាប់តាំងពីឆ្នាំ 1995 រុស្ស៊ីបានទទួលបានឋានៈពីមុនរបស់ខ្លួនជាមួយនឹងតាជីគី។ Uzbeki ផងដែរត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យរីកដុះដាលនៅក្នុងតំបន់ដែលភាគច្រើនរស់នៅដោយ Uzbeks ។

4 • FOLKLORE

តាជីគីស្ថាន អ៊ីរ៉ង់ និងអាហ្វហ្គានីស្ថាន រីករាយនឹងបេតិកភណ្ឌវប្បធម៌ពិសេសមួយ។ ការរួមចំណែកដ៏សំខាន់ចំពោះបេតិកភណ្ឌរួមនេះគឺ Shah-nameh (Book of Kings) ដ៏អស្ចារ្យដែលសរសេរដោយកវីជនជាតិពែរ្សនៅសតវត្សរ៍ទី 11 ឈ្មោះ Firdawsi ។ សៀវភៅនេះគឺជាដំណើររឿងនៃបុរេប្រវត្តិនៃតំបន់។ វាប្រាប់ពីរឿងរ៉ាវនៃសមរភូមិលោហធាតុរវាងល្អ និងអាក្រក់ ការអភិវឌ្ឍន៍នៃ "សិទ្ធិដ៏ទេវភាពនៃស្តេច" និងប្រវត្តិសាស្រ្តនៃស្តេចអ៊ីរ៉ង់។

ទេវកថាតិចជាងនេះរួមមានរឿងរបស់ Nur ដែលជាយុវជនម្នាក់ដែលដើម្បីសម្រេចបាននូវសេចក្តីស្រឡាញ់របស់គាត់បានគ្រប់គ្រងទន្លេ Vakhsh ដ៏ខ្លាំងដោយការសាងសង់ទំនប់នៅលើវា។ ក៏មានរឿងរបស់ចៀមដ៏ពិសិដ្ឋមួយក្បាលដែលត្រូវបានទម្លាក់ពីលើមេឃដើម្បីជួយជនជាតិតាជីកឱ្យរស់រានមានជីវិត។

5 • សាសនា

នៅសម័យបុរាណ តាជីគីស្ថានបច្ចុប្បន្នគឺជាផ្នែកមួយនៃអាណាចក្រនៃជនជាតិពែរ្ស Achaemenian ។ សាសនានៃចក្រភពនោះគឺ Zoroastrianism ។ បន្ទាប់ពីការសញ្ជ័យរបស់អារ៉ាប់ក្នុងសតវត្សទីប្រាំបី សាសនាឥស្លាមត្រូវបានណែនាំ។ វានៅតែមិនមានការលំបាករហូតដល់ការកើនឡើងនៃសាសនាមិនជឿនៅដើមសតវត្សទី 20 ។ សព្វ​ថ្ងៃ​នេះ អ្នក​មិន​ជឿ​ព្រះ ជន​មូស្លីម ជន​ជាតិ​យូដា និង​គ្រិស្ត​សាសនិក​រស់​នៅ​ជា​មួយ​គ្នា។

6 • ថ្ងៃឈប់សម្រាកសំខាន់ៗ

តាជីកប្រារព្ធថ្ងៃឈប់សម្រាកបីប្រភេទផ្សេងគ្នា៖ អ៊ីរ៉ង់ មូស្លីម និងស៊ីវិល។ ថ្ងៃឈប់សម្រាករបស់អ៊ីរ៉ង់ដ៏សំខាន់បំផុតគឺ Nawruz (ឆ្នាំថ្មី)។ វាចាប់ផ្តើមនៅថ្ងៃទី 21 ខែមីនាហើយបន្តជាច្រើនថ្ងៃ។ ថ្ងៃឈប់សម្រាកនេះមានតាំងពីសម័យទេវកថារបស់អ៊ីរ៉ង់។ វាប្រារព្ធជ័យជំនះនៃកម្លាំងនៃល្អ (ភាពកក់ក្តៅ) លើពួកអាក្រក់ (ត្រជាក់) ។ វា​ក៏​ជា​ការ​ចាប់​ផ្តើម​រដូវ​ដាំ​ដុះ និង​រំលឹក​ដល់​ការ​ចងចាំ​របស់​ដូនតា​ដែល​បាន​ចែក​ឋាន​ទៅ។

ថ្ងៃឈប់សម្រាករបស់សាសនាឥស្លាមគឺ Maulud al-Nabi (កំណើតរបស់ព្យាការី Muhammad), Eid al-Adha (ការប្រារព្ធពិធីបុរាណរបស់ Abraham ដែលថ្វាយកូនប្រុសរបស់គាត់សម្រាប់ការបូជា) និង Eid al-Fitr (ការប្រារព្ធពិធី ចុងបញ្ចប់នៃបុណ្យរ៉ាម៉ាដានតមអាហារ) ។ ការប្រារព្ធពិធីទាំងនេះត្រូវធ្វើឡើងដោយសម្ងាត់ក្នុងអំឡុងសម័យសូវៀតសម័យ។ ឥឡូវ​នេះ ពួក​គេ​ត្រូវ​បាន​គេ​ប្រារព្ធ​ធ្វើ​នៅ​ទី​ចំហ។ កាលបរិច្ឆេទរបស់ពួកគេមិនត្រូវបានជួសជុលទេ ដោយសារតែធម្មជាតិបង្វិលនៃប្រតិទិនតាមច័ន្ទគតិ។

ថ្ងៃឈប់សម្រាកស៊ីវិលដែលមានដើមកំណើតនៅសម័យសូវៀត រួមមានថ្ងៃចូលឆ្នាំថ្មី (ថ្ងៃទី 1 ខែមករា) ទិវាអន្តរជាតិនារី (8 មីនា) ទិវាពលកម្ម (ថ្ងៃទី 1 ឧសភា) និងទិវាជ័យជំនះ (ថ្ងៃទី 9 ឧសភា)។ ទិវាបុណ្យឯករាជ្យជាតិតាជីគីត្រូវបានប្រារព្ធនៅថ្ងៃទី 9 ខែកញ្ញា។

7 • ពិធីឆ្លងកាត់

មានទាំងពិធីឆ្លងប្រពៃណី និងសម័យសូវៀត។ បន្ទាប់ពីរៀបការរួច ស្ត្រីជនជាតិតាជីគីជាប្រពៃណីបានដកចិញ្ចើមរបស់ពួកគេ ហើយពាក់មួកពិសេស និងសំលៀកបំពាក់ប្លែកៗ។ បុរស​និង​ស្ត្រី​ដែល​រៀបការ​រួច​ទាំង​ពីរ​ពាក់​ចិញ្ចៀន​អាពាហ៍ពិពាហ៍​នៅ​លើ​ម្រាម​ដៃ​ទី​បី​នៃ​ដៃ​ស្តាំ។ ចិញ្ចៀននៅលើម្រាមដៃកណ្តាលបង្ហាញពីការបែកគ្នាឬការស្លាប់របស់ប្តីប្រពន្ធ។

8 • ទំនាក់ទំនង

ជនជាតិតាហ្ស៊ីកទទួលស្គាល់ក្រុមដែលមានសិទ្ធិបី៖ កុមារ មនុស្សចាស់ និងភ្ញៀវ។ កុមារដូចជាមនុស្សធំ ចូលរួមក្នុងការជួបជុំភាគច្រើន និងរួមចំណែកដល់ជីវិតនៃពិធីជប់លៀង។ មនុស្សចាស់ ដែលជារឿយៗហៅថា muy sapid ត្រូវបានគេវាយតម្លៃខ្ពស់។ ពួកគេត្រូវបានពិគ្រោះយោបល់ និងគោរពតាមកិច្ចការសំខាន់ៗ។ ភ្ញៀវធ្លាក់ចូលទៅក្នុងប្រភេទផ្សេងៗអាស្រ័យលើធម្មជាតិនៃទំនាក់ទំនង។

ការទៅសួរសុខទុក្ខគ្រួសារ និងការសួរសុខទុក្ខដោយមិត្តរួមការងារ និងមិត្តភ័ក្តិតម្រូវឱ្យរៀបចំ dasturkhan ក្រណាត់តុដែលលាតសន្ធឹងលើកម្រាលឥដ្ឋ ឬនៅលើតុទាប។ នៅលើ dasturkhan ត្រូវបានគេដាក់នំប៉័ង គ្រាប់ផ្លែឈើ គ្រឿងថែរក្សាជាច្រើនប្រភេទ និងសាច់ផ្អែមធ្វើនៅផ្ទះ។ ភ្ញៀវរបស់កិត្តិយសអង្គុយនៅក្បាល dasturkhan ដែលឆ្ងាយបំផុតពីមាត់ទ្វារ។

ជនជាតិតាហ្ស៊ីកមានទំនៀមទម្លាប់ និងអបិយជំនឿគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ជាច្រើន។ ជាឧទាហរណ៍ វត្ថុមួយចំនួនដូចជាកូនសោ ម្ជុល និងកន្ត្រៃ មិនគួរត្រូវបានបញ្ជូនពីដៃទៅដៃឡើយ។ ផ្ទុយទៅវិញ ពួកវាត្រូវបានដាក់នៅលើតុសម្រាប់អ្នកផ្សេងមកយក។ វាត្រូវបានគេជឿថាការឈរនៅមាត់ទ្វារនឹងធ្វើឱ្យមនុស្សម្នាក់ចូលទៅក្នុងបំណុល។ ការ​ប្រឡាក់​អំបិល​ក្នុង​ផ្ទះ​នឹង​ធ្វើ​ឱ្យ​មនុស្ស​មាន​ជម្លោះ​។ មនុស្សម្នាក់ដែលហួចនៅក្នុងផ្ទះទំនងជាបាត់បង់របស់មានតម្លៃ។ បុគ្គល​ដែល​បង្វិល​ច្រវ៉ាក់​គន្លឹះ​លើ​ម្រាម​ដៃ​របស់​ខ្លួន​ក្លាយ​ជា​មនុស្ស​វង្វេង។ ប្រសិនបើនរណាម្នាក់កណ្តាស់អំឡុងពេលចេញដំណើរ គាត់គួរតែរង់ចាំមួយរយៈមុនពេលចាកចេញ។ បើ​គេ​ត្រឡប់​មក​ផ្ទះ​វិញ​សម្រាប់​វត្ថុ​ដែល​គេ​ភ្លេច គេ​គួរ​មើល​កញ្ចក់​មុន​នឹង​ចេញ​ពី​ផ្ទះ​ម្ដង​ទៀត។

9 • លក្ខខណ្ឌរស់នៅ

ស្ថានភាពរស់នៅក្នុងប្រទេស Tajikistan ជាពិសេសនៅ Dushanbe គឺពិបាកណាស់។ លំនៅដ្ឋាននៅក្នុងទីក្រុង Dushanbe ដែលជាតំបន់ទីក្រុងដ៏ធំបំផុត មានអគារខ្ពស់ៗជាច្រើននៅសម័យសូវៀត។ នៅក្នុងបរិវេណទាំងនេះ ដែលជាធម្មតាត្រូវបានហ៊ុំព័ទ្ធដោយទីធ្លាធំ និងទីធ្លាទូទៅ ជណ្តើរយន្តកម្រដំណើរការ ហើយសម្ពាធទឹកខ្សោយនៅជាន់ខ្ពស់ជាងនេះ។ មិនមានទឹកក្តៅនៅក្នុង Dushanbe ចាប់តាំងពីឆ្នាំ 1993 (លើកលែងតែដប់ថ្ងៃមុនការបោះឆ្នោតប្រធានាធិបតី) ។ ទឹកត្រជាក់ជាធម្មតាមាន ប៉ុន្តែអគ្គិសនីត្រូវបានបិទជាបណ្តោះអាសន្ន។ ហ្គាសចម្អិនអាហារត្រូវបានផ្តល់ជូនត្រឹមតែ 4 ម៉ោងប៉ុណ្ណោះនៅក្នុងឡរសៀល។

សេវាទូរស័ព្ទក៏ខ្វះខាតដែរ។ ការហៅទូរសព្ទទៅក្រៅប្រទេសត្រូវតែធ្វើឡើងតាមរយៈការិយាល័យកណ្តាល ដែលតម្រូវឱ្យមានការជូនដំណឹងរយៈពេលពីរថ្ងៃ និងការបង់ប្រាក់ជាមុន។ សំបុត្ររហ័សទៅដល់ Dushanbe ក្នុងរយៈពេលម្ភៃទៅសាមសិបថ្ងៃ។ សំបុត្រយន្តហោះធម្មតាចំណាយពេលពីបីទៅបួនខែ។

10 • ជីវិតគ្រួសារ

ជនជាតិតាហ្ស៊ីកគឺផ្តោតលើគ្រួសារ។ គ្រួសារមានទំហំធំ ប៉ុន្តែមិនចាំបាច់រស់នៅក្នុងផ្នែកដូចគ្នានៃទីក្រុង ឬសូម្បីតែនៅក្នុងទីក្រុងតែមួយ។ ជាការពិត ក្រុមគ្រួសារកាន់តែទូលំទូលាយ ឱកាសកាន់តែច្រើនសម្រាប់ការប្រមូលផ្តុំធនធាន។ នេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកខាងក្រៅក្លាយជាផ្នែកមួយនៃគ្រួសារ ហើយពង្រីកវាទៅជាត្រកូល។ មាន​អំបូរ​ធំៗ​យ៉ាង​ហោច​ណាស់​បួន ឬ​ប្រាំ​ក្នុង​ប្រទេស​តាជីគីស្ថាន។

តួនាទីរបស់ស្ត្រីប្រែប្រួលយ៉ាងទូលំទូលាយ។ ស្ត្រីជនជាតិតាជីគីដែលទទួលឥទ្ធិពលពីសូវៀត ចូលរួមក្នុងគ្រប់ទិដ្ឋភាពទាំងអស់នៃសង្គម ហើយមួយចំនួនទៀតគឺជាសមាជិកសភា។ ម្យ៉ាងវិញទៀត ភរិយាមូស្លីម ស្នាក់នៅផ្ទះ និងមើលថែកូនៗ។

អាពាហ៍ពិពាហ៍ភាគច្រើនត្រូវបានរៀបចំ។ បន្ទាប់ពីការចរចា ឪពុករបស់កូនកំលោះចេញថ្លៃចំណាយភាគច្រើនសម្រាប់ tuy (បុណ្យ)។ ស្ត្រីអាចចាប់ផ្តើមនីតិវិធីលែងលះ និងទទួលបានពាក់កណ្តាលនៃទ្រព្យសម្បត្តិរបស់គ្រួសារ។

11 • សំលៀកបំពាក់

បុរស និងស្ត្រី ជាពិសេសនៅកណ្តាលទីក្រុង ស្លៀកពាក់បែបអឺរ៉ុប។ កសិករ និង​អ្នក​ចិញ្ចឹម​គោ​ពាក់​ស្បែក​ជើង​ធ្ងន់​ពិសេស​ជាង​ស្បែក​ជើង​ធម្មតា។ បុរសជនជាតិតាហ្ស៊ីកដែលមានវ័យចំណាស់ពាក់អាវអ៊ីស្លាមវែង និងក្បាលក្បាល។ ពួកគេក៏ពាក់ពុកចង្ការផងដែរ។

សិស្ស ជាពិសេសក្នុងអំឡុងពេលសម័យ​សូវៀត ពាក់​ឯកសណ្ឋាន​ជាមួយ​នឹង​ក្រមា និង​គ្រឿង​តុបតែង​ប្លែកៗ​ផ្សេង​ទៀត។ នាពេលថ្មីៗនេះ សម្លៀកបំពាក់ប្រពៃណីត្រូវបានគេពេញចិត្ត។

12 • អាហារ

ពាក្យទូទៅសម្រាប់អាហារគឺ avqat ។ ដូចទម្លាប់នៅកន្លែងផ្សេងទៀតក្នុងពិភពលោក វគ្គសិក្សាផ្សេងៗត្រូវបានបម្រើ។ Pish avqat (appetizer) រួមមាន sanbuse (សាច់ ប្រហិត ឬដំឡូងបារាំងជាមួយខ្ទឹមបារាំង និងគ្រឿងទេសដែលរុំក្នុងនំបុ័ង និងចៀន ឬដុតនំ) yakhni ( សាច់ត្រជាក់) និងសាឡាត់។

រូបមន្ត

Ash (Stew)

គ្រឿងផ្សំ

  • ខ្ទឹមបារាំងតូច 1 ហាន់
  • ប្រេងប្រហែល ½ ពែង
  • សាច់ស្ងោរសាច់គោ 1 ផោន កាត់ជាបំណែកមធ្យម
  • ការ៉ុត 1 ផោន julienned (កាត់ជាបំណែកតូចៗទំហំឈើគូស)
  • 4¼ ពែងអង្ករ ត្រាំរយៈពេល 40 នាទី មុនពេលបន្ថែមគ្រាប់ cumin

នីតិវិធី

  1. កំដៅប្រេងក្នុងកំសៀវធំមួយ។ បន្ថែមសាច់ហើយចម្អិនរហូតដល់ពណ៌ត្នោត។
  2. បន្ថែមខ្ទឹមបារាំង បន្ថយកំដៅ បន្តចម្អិនអាហាររហូតដល់សាច់រួចរាល់ (ប្រហែល 15 ទៅ 20 នាទី)។
  3. បន្ថែមទឹកល្មមដើម្បីគ្របសាច់។ កំដៅទឹកឱ្យពុះ កាត់បន្ថយកំដៅ ហើយដាំឱ្យពុះ (បិទបាំង) រហូតដល់ទឹកអស់។
  4. បន្ថែមការ៉ុតហើយចម្អិន 2 ឬ 3 នាទី។
  5. បង្ហូរអង្ករដែលបានត្រាំជាមុន។ ដាក់​ទឹក​មួយ​ពែង គ្រាប់​ជី និង​ម្រេច​ចូល​ក្នុង​កំសៀវ។ បន្ថែមអង្ករ។ បន្ថែម​ទឹក​ក្ដៅ​ឧណ្ហៗ ដើម្បី​គ្រប​អង្ករ​ប្រហែល ½ អ៊ីញ។
  6. បន្ថែមអំបិលបន្តិចដើម្បីភ្លក្សរសជាតិ។ កំដៅទឹកបន្តិចម្តង ៗ និងដាំឱ្យពុះរហូតដល់ទឹកទាំងអស់ហួត។
  7. បង្វែរអង្ករពីលើដើម្បីឱ្យអង្ករឆ្អិនមកដល់កំពូល។ ចាក់រន្ធ 5 ឬ 6 ចូលទៅក្នុងអង្ករដោយប្រើចង្កឹះឬដៃស្លាបព្រាឈើ។
  8. គ្របដណ្តប់ បន្ថយកំដៅ ហើយចម្អិន 15 ទៅ 20 នាទី។

បម្រើអង្ករជាមួយការ៉ុត និងសាច់។

avqat គឺ suyuq (ទំពាំងបាយជូរផ្អែកលើ) ឬ quyuq (ស្ងួត)។ ឧទាហរណ៏នៃទីមួយរួមមាន shurba nakhud (ស៊ុបពារាំង), kham shurba (ស៊ុបបន្លែ) និង qurma shurba (សាច់ និងបន្លែចៀនក្នុងប្រេង រួចឆា។ នៅក្នុងទឹក) ។ មុខម្ហូបជាតិសំខាន់គឺ ផេះ ល្បាយនៃអង្ករ សាច់ ការ៉ុត និងខ្ទឹមបារាំង ចៀន និងចំហុយនៅក្នុងឆ្នាំងដ៏ជ្រៅមួយ និយមដាក់លើភ្លើងចំហរ។ Pilmeni (សាច់ និងខ្ទឹមបារាំងនៅក្នុងប៉ាស្តា និងចម្អិនក្នុងទឹក ឬសាច់ស្តុក) និង mantu (សាច់ និងខ្ទឹមបារាំងនៅក្នុងប៉ាស្តាចំហុយ) គឺជាឧទាហរណ៍នៃ avqat ស្ងួត។ ខាងក្រោមនេះគឺជារូបមន្តសម្រាប់ ផេះ (Stew)។

សូម​មើល​ផង​ដែរ: Punjabis - សេចក្តីផ្តើម, ទីតាំង, ភាសា, ប្រជាប្រិយ, សាសនា, ថ្ងៃឈប់សម្រាកសំខាន់ៗ, ពិធីនៃការអនុម័ត

13 • ការអប់រំ

ប្រព័ន្ធអប់រំសូវៀតមានផលប៉ះពាល់ទាំងវិជ្ជមាន និងអវិជ្ជមានលើជនជាតិតាហ្ស៊ីក។ នៅលើផ្នែកវិជ្ជមាន វាបានលុបបំបាត់អនក្ខរភាពជាសំខាន់នៅឆ្នាំ 1960 ហើយបានស្គាល់ជនជាតិតាជីកជាមួយនឹងអក្សរសិល្ប៍រុស្ស៊ី។ នៅផ្នែកអវិជ្ជមាន វាបានបង្អាក់ជនជាតិតាហ្ស៊ីកភាគច្រើនចេញពីវប្បធម៌ និងភាសារបស់ពួកគេ។

សព្វថ្ងៃនេះ ភាសាអង់គ្លេស និងវប្បធម៌អាមេរិកកំពុងស្វែងរកផ្លូវទៅកាន់ប្រទេសតាជីគីស្ថាន។ ភាសាអង់គ្លេសត្រូវបានសង្កត់ធ្ងន់នៅក្នុងសាលារៀនដោយសារតែមនុស្សជាច្រើនរួមទាំងអ្នកដែលមានបំណងចង់ធ្វើចំណាកស្រុក ចង់រៀនភាសាអង់គ្លេសសម្រាប់តួនាទីរបស់ខ្លួនក្នុងអាជីវកម្មអន្តរជាតិ។

14 • បេតិកភណ្ឌវប្បធម៌

តន្ត្រី Tajik ប្រែប្រួលតាមតំបន់។ នៅភាគខាងជើង ជាពិសេសនៅ Samarqand និង Bukhara shashmaqam ត្រូវបានទទួលស្គាល់ថាជាប្រព័ន្ធតន្ត្រីចម្បងដែលជាធម្មតាលេងនៅលើ tanbur ។ នៅភាគខាងត្បូង falak និង Qurughli តន្ត្រីនាំមុខ។ ជាតិ hafiz (អ្នកចំរៀង) ត្រូវបានគោរពគ្រប់គ្នា។

តំបន់ជាច្រើនបានប្រតិកម្មទៅនឹងវប្បធម៌លោកខាងលិចខុសៗគ្នា។ ឧទាហរណ៍ Badakhshanis បានទទួលយកការច្នៃប្រឌិតតន្ត្រីលោកខាងលិច។ Gharmis មិនមានទេ។

ប្រធានបទដែលកើតឡើងដដែលៗនៅក្នុងអក្សរសិល្ប៍តាជីគី គឺជាវិធានការដ៏អាក្រក់របស់ បៃ (អ្នកមាន) ដែល "ជួយ" ក្មេងប្រុសកំព្រា បំពេញការចំណាយសម្រាប់ពិធីបុណ្យសពឪពុករបស់គាត់។ យុវជន​បញ្ចប់​ការ​ងារ​ឲ្យ​បាយ​អស់​មួយ​ជីវិត​ដើម្បី​សង​បំណុល។

15 • ការងារ

ការតុបតែងមុខ និងកាលៈទេសៈនៃកម្លាំងការងារនៅប្រទេសតាហ្ស៊ីគីស្ថានបានផ្លាស់ប្តូរយ៉ាងខ្លាំងក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានឆ្នាំចុងក្រោយនេះ។ យុវជនជាច្រើនដែលធ្លាប់ធ្វើការលើចម្ការកប្បាសជាប្រពៃណីបានធ្វើចំណាកស្រុកទៅកាន់ទីក្រុង ហើយបានចូលរួមក្នុងការជួញដូរ។ ពួកគេនាំចូលទំនិញពីប៉ាគីស្ថាន ជប៉ុន និងចិន ហើយលក់វានៅក្នុងហាងបណ្តោះអាសន្ន ឬតាមតូបតាមដងផ្លូវ។

ជនជាតិតាជីគីមួយចំនួនធំធ្វើការនៅក្នុងឧស្សាហកម្ម។ ឧស្សាហកម្ម​ចម្បង​រួម​មាន ការ​ជីក​យក​រ៉ែ រោងចក្រ​ឧបករណ៍​ម៉ាស៊ីន រោងចក្រ​ផលិត​កំប៉ុង និង​ស្ថានីយ​វារីអគ្គិសនី។ ជាទូទៅប្រហែល 50

Christopher Garcia

Christopher Garcia គឺជាអ្នកនិពន្ធ និងអ្នកស្រាវជ្រាវដែលមានចំណង់ចំណូលចិត្តក្នុងការសិក្សាវប្បធម៌។ ក្នុងនាមជាអ្នកនិពន្ធនៃប្លុកដ៏ពេញនិយម សព្វវចនាធិប្បាយវប្បធម៌ពិភពលោក គាត់ព្យាយាមចែករំលែកការយល់ដឹង និងចំណេះដឹងរបស់គាត់ជាមួយទស្សនិកជនទូទាំងពិភពលោក។ ជាមួយនឹងសញ្ញាបត្រអនុបណ្ឌិតផ្នែកនរវិទ្យា និងបទពិសោធន៍ធ្វើដំណើរយ៉ាងទូលំទូលាយ Christopher នាំមកនូវទស្សនវិស័យពិសេសមួយដល់ពិភពវប្បធម៌។ ពីភាពស្មុគ្រស្មាញនៃអាហារ និងភាសារហូតដល់ភាពខុសប្លែកគ្នានៃសិល្បៈ និងសាសនា អត្ថបទរបស់គាត់ផ្តល់នូវទស្សនវិស័យគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍លើការបញ្ចេញមតិចម្រុះនៃមនុស្សជាតិ។ ការសរសេរប្រកបដោយភាពទាក់ទាញ និងផ្តល់ព័ត៌មានរបស់ Christopher ត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងការបោះពុម្ពផ្សាយជាច្រើន ហើយការងាររបស់គាត់បានទាក់ទាញការចាប់អារម្មណ៍កាន់តែខ្លាំងឡើងនៃអ្នកចូលចិត្តវប្បធម៌។ មិនថាការស្វែងយល់ពីប្រពៃណីនៃអរិយធម៌បុរាណ ឬស្វែងរកនិន្នាការចុងក្រោយបង្អស់ក្នុងសកលភាវូបនីយកម្មទេ គ្រីស្តូហ្វឺរត្រូវបានឧទ្ទិសដល់ការបំភ្លឺនូវផ្ទាំងក្រណាត់ដ៏សម្បូរបែបនៃវប្បធម៌មនុស្ស។