Галисиялықтар - Кіріспе, орналасқан жері, тілі, фольклоры, діні, негізгі мерекелері, өту салттары

 Галисиялықтар - Кіріспе, орналасқан жері, тілі, фольклоры, діні, негізгі мерекелері, өту салттары

Christopher Garcia

АЙТЫЛУЫ: guh-LISH-uhns

БАСМА АТАУ: Gallegos

ОРНЫ: Солтүстік Испания

ХАЛЫҚ: 2,7 миллион

ТІЛ: Галлего; Кастилия испан тілі

ДІН: Рим католицизмі

1 • КІРІСПЕ

Галисия Испаниядағы өздерінің ресми тілдері бар үш автономиялық аймақтың бірі. кастилия испан тіліне, ұлттық тілге. Галициялықтардың тілі галего деп аталады, ал галициялықтардың өздері жиі галлего деп аталады. Галисиялықтар біздің дәуірімізге дейінгі 400 жылы Пиреней тауларын басып өткен Испанияның кельт басқыншыларының екінші толқынынан (Британ аралдары мен Батыс Еуропадан) шыққан. Біздің дәуірімізге дейінгі екінші ғасырда келген римдіктер галисиялықтарға латын тіліндегі gallaeci сөзінен шыққан өз атын берді.

Галисияны алғаш рет біздің эрамыз бесінші ғасырында германдық суеви тайпасы патшалық ретінде біріктірді. Әулие Джеймс (Сантьяго) ғибадатханасы 813 жылы Компостелада құрылды. Бүкіл Еуропадағы христиандар әлемдегі басты қажылық ғибадатханаларының бірі болып қала берген бұл жерге ағыла бастады. XV ғасырда король Фердинанд пен патшайым Изабелла басқарған испан провинцияларын біріктіргеннен кейін Галисия оңтүстікке қарай Кастилиядағы саяси орталықтан географиялық оқшауланған кедей аймақ ретінде өмір сүрді. Олардың кедейлігі жиі болатын ашаршылықтан ушыға түсті.ҚОЛӨНЕР МЕН ҚҰМЫСТАР

Галисия қолөнершілері керамика, тамаша фарфор, реактивті ( azabache — жылтыратуға және зергерлік бұйымдарда қолдануға болатын қатты, қара көмір түрі), шілтер, ағаш, таста жұмыс істейді. , күміс және алтын. Өңірдің халық музыкасы вокалдық және аспаптық қойылымдарда тамашаланады. Халық билері де танымал. сүйемелдеу Галисия халқының кельттердің шығу тегін көрсететін гаита - галисияға ұқсас ұлттық аспаппен қамтамасыз етілген.

19 • ӘЛЕУМЕТТІК МӘСЕЛЕЛЕР

Галисия - Испаниядағы ең кедей аймақтардың бірі. Тарихқа жүгінсек, оның көптеген тұрғындары жақсы өмір іздеп көшіп кеткен. Тек 1911-1915 жылдар аралығында шамамен 230 000 галисиялықтар Латын Америкасына көшті. Галисиялықтар Испанияның барлық ірі қалаларында, сондай-ақ Францияда, Германияда және Швейцарияда жаңа үйлер тапты. ХХ ғасырда Аргентина, Буэнос-Айреске көп қоныс аударғандары сонша, аргентиналықтар Испаниядан келген барлық иммигранттарды галлегос (галисиялықтар) деп атайды. Соңғы жылдары салыстырмалы түрде өркендеу кезеңі эмиграцияның жылына 10 000 адамға дейін төмендеуіне әкелді.

20 • БИБЛИОГРАФИЯ

Факарос, Дана және Майкл Паулс. Солтүстік Испания. Лондон, Англия: Кадоган кітаптары, 1996.

Сондай-ақ_қараңыз: Gebusi

Лай, Кит. Испанияға төлқұжат. Нью-Йорк: Франклин Уоттс, 1994.

Шуберт, Адриан. Испания жері мен халқы. Нью-Йорк:HarperCollins, 1992.

Валентин, Евгений және Кристин Б. Валентин. «Галисиялықтар». Әлемдік мәдениеттер энциклопедиясы ( Еуропа ). Бостон: Г.К. Холл, 1992.

ВЕБСАЙТТАР

Испания Сыртқы істер министрлігі. [Онлайн] //www.docuweb.ca/SiSpain/ , 1998.

Испанияның туристік кеңсесі. [Онлайн] //www.okspain.org/ , 1998.

Дүниежүзілік саяхат нұсқаулығы. Испания. [Онлайн] қол жетімді //www.wtgonline.com/country/es/gen.html , 1998.

1492 жылы Жаңа Дүниенің ашылуымен аймақтан көп адамдар қоныс аударды. Бүгінде Аргентинада Галисияның өзінен гөрі галисиялықтар көп.

Франсиско Франконың өзі галисия болғанымен, оның диктаторлық режимі (1939-75) аймақтың саяси және мәдени автономияға бағытталған қадамдарын басып тастады. Ол қайтыс болғаннан кейін және Испанияда демократиялық режим (парламенттік монархия) орнағаннан бері, алайда галисия тілі мен мәдениетінің жандануы орын алды. Өсіп келе жатқан туризм индустриясы аймақтың экономикалық болашағын жақсартты.

Сондай-ақ_қараңыз: Галисиялықтар - Кіріспе, орналасқан жері, тілі, фольклоры, діні, негізгі мерекелері, өту салттары

2 • ЖЕРІ

Галисия Пиреней түбегінің солтүстік-батыс бұрышында орналасқан. Бұл аймақ солтүстігінде Бискай шығанағымен, батысында Атлант мұхитымен, оңтүстігінде Мио өзенімен (Португалиямен шекараны белгілейді), шығысында Леон мен Астуриямен шектеседі. Галисия жағалауында аймаққа туристердің көбеюіне әкелетін (rías) бірқатар көркем эстуарийлер бар. Бұл аймақтың жұмсақ, жаңбырлы, теңіздік климаты Испанияның оңтүстігіндегі құрғақ, шуақты жерлерге қатты қайшы келеді. Галисия халқының шамамен үштен бірі қалалық жерлерде тұрады.

3 • ТІЛ

Галициялықтардың көпшілігі Испанияның ұлттық тілі Кастилия испан тілінде және өздерінің ресми тілі Галлего тілінде сөйлейді. Галлего 2006 жылы аяқталғаннан кейін Галисия автономиялық аймақ мәртебесіне ие болғаннан бері кеңінен қолданыла бастады.Франконың диктаторлық билігі. Каталан және кастилия сияқты, Галлего - роман тілі (латын тамыры бар). Галлего мен португал тілі бір-бірінен алшақтай бастаған XIV ғасырға дейін біртұтас тіл болды. Бүгінде олар бір-біріне ұқсайды.

4 • ФОЛЬКЛОР

Галисия фольклоры өмірлік циклдің әртүрлі кезеңдері мен оқиғаларына байланысты көптеген ырым-тыйымдар мен әдет-ғұрыптарды қамтиды. Танымал ырымдар кейде католицизммен біріктіріледі. Мысалы, зұлым көзден қорғайтын тұмарлар (түйірліктер) мен салт-дәстүрлер жиі діни жоралғылар өтетін жердің жанында болады. Табиғаттан тыс күштер әртүрлі жаратылыстарға жатады. Оларға меига, денсаулық пен романтикаға арналған сусындарды жеткізушілер кіреді; көріпкелдер, barajeras деп аталады; және зұлым бружалар, немесе сиқыршылар. Танымал мақал бар: Eu non creo nas bruxas, pero habel-as hainas! (Мен бақсыларға сенбеймін, бірақ олар бар!).

5 • ДІН

Испанияның басқа бөліктеріндегі көршілері сияқты, галисиандықтардың басым көпшілігі Рим-католиктік. Әйелдер ерлерге қарағанда дінге бейім. Галисияда көптеген шіркеулер, храмдар, ғибадатханалар және басқа да діни маңызы бар орындар бар. Ең көрнектісі - Ла-Корунья провинциясындағы Сантьяго-де-Компостеладағы әйгілі собор. Сантьяго орта ғасырлардан бері (AD476–c.1450) әлемдегі ең үлкен қажылық ғибадатханаларының бірі болды. ОлКатолик шіркеуінің рухани орталықтары ретінде Рим мен Иерусалим ғана асып түседі. Жергілікті аңыз бойынша, мұнда б.з. 813 жылы бір шопан Әулие Джеймстің қалдықтарын тапқан. Католицизмнің галиция мәдениетіндегі басты рөлі бүкіл аймақта табылған cruceiros деп аталатын биік тас кресттерден де көрінеді. .

6 • НЕГІЗГІ МЕРЕКЕЛЕР

Галисиялықтар христиан күнтізбесіндегі басты мерекелерді тойлайды. Сонымен қатар, олар әртүрлі әулиелердің мерекелерін атап өтеді. вербена деп аталатын түнгі мерекелер діни мерекелер қарсаңында өткізіледі. Көптеген галисиялықтар romer'as деп аталатын қажылыққа қатысады. Зайырлы (діни емес) мерекелерге Катайрадағы «Викингтерді түсіру» кіреді. Бұл мереке оныншы ғасырда Викингтер флотының шабуылын еске түсіреді және қайталайды.

7 • ӨТУ РЕТТЕРІ

Шомылдыру рәсімінен өту, бірінші араласу және некеге тұрудан басқа, испандықтардың көпшілігі сияқты, галисиялықтар үшін әскери қызмет өтілу рәсімі ретінде қарастырылуы мүмкін. Бұл оқиғалардың алғашқы үшеуі, көп жағдайда, үлкен және қымбат қоғамдық жиындар үшін, онда отбасы өзінің жомарттығы мен экономикалық жағдайын көрсетеді. Квинтос - сол жылы әскерге баратын бір қаладан немесе ауылдан келген жас жігіттер. Олар кештер ұйымдастыру үшін көршілерінен ақша жинайтын тығыз топ құрадысеренада қыздар. 1990 жылдардың ортасында міндетті әскери қызмет мерзімі айтарлықтай қысқарды. Үкімет міндетті әскери қызметті ерікті армияға ауыстыруды жоспарлады.

8 • ҚАРЫМ-ҚАТЫНАСТАР

Галисия - үнемі жауып тұратын жаңбыр мен тұманды және жасыл желекті таулы өлке. Бұл аймақпен байланысты көңіл-күй - кельттердің арманшылдығы, меланхолия және табиғаттан тыс нәрселерге сену. Көптеген галисия эмигранттары алыстағы отандарына деген сағынышпен байланысты арнайы термин бар - моррина - . Галисиялықтар өз аймағының төрт негізгі қаласын келесі сөздермен сипаттағанды ​​ұнатады: Коруна се дивиерте, Понтеведра дуерме, Виго трабаха, Сантьяго реза (Корунья көңілді, Понтеведра ұйықтайды, Виго жұмыс істейді және Сантьяго дұға етеді) .

9 • ТҰРМЫС ЖАҒДАЙЫ

Қала тұрғындары әдетте ескі гранит үйлерде немесе жаңа кірпіштен немесе бетоннан салынған көп қабатты тұрғын үйлерде тұрады. Ірі қалалардан басқа галисиялықтар көпшілігінің жеке үйлері бар. Олар альдея деп аталатын 31 000-ға жуық шағын елді мекендерде тұрады. Әрбір альдея 80-ден 200-ге дейін адамды құрайды. Альдеялар әдетте граниттен тұратын бір отбасылық үйлерден тұрады. Жануарлар бірінші қабатта немесе жақын жерде бөлек құрылымда ұсталады. Португалия басып алған Галисия тарихи түрде өз территориясын кеңейте алмады. Демек, оның тұрғындары мәжбүр болдыхалық саны өскен сайын өз жерлерін үнемі кішігірім шаруашылықтарға бөлу. Ауылдық ферма үйлері hórreos деп аталатын гранитті астық қоймаларының болуымен ерекшеленеді. Шалқан, бұрыш, жүгері, картоп және басқа да дақылдар өсіріледі. Шатырлардағы кресттер егін жинау үшін рухани және физикалық қорғанысты талап етеді.

10 • ОТБАСЫ ӨМІРІ

Ядролық отбасы (ата-аналар мен балалар) Галисиядағы негізгі тұрмыстық бірлік болып табылады. Қарт ата-әжелер, әдетте, екеуі де тірі болғанша тәуелсіз өмір сүреді. Жесірлер мүмкіндігінше жалғыз қалады, дегенмен жесірлер балаларының отбасыларына көшуге бейім. Дегенмен, бұл сирек кездеседі, өйткені галисиялықтар туған ауылдарынан жиі қоныс аударады немесе аймақты толығымен тастап кетеді. Үйленген әйелдер өмір бойы өз фамилияларын сақтайды. Балалар әкесінің фамилиясын алады, бірақ оның артынан анасының атын қояды. Галисия әйелдері салыстырмалы түрде жоғары тәуелсіздік пен жауапкершілікке ие. Олар көбінесе ауыл шаруашылығында немесе саудада еркектермен бірдей жұмыс түрлерін орындайды. Галисия әйелдерінің төрттен үштен астамы ақылы жұмыс істейді. Әйелдер үй шаруасы мен бала тәрбиесіне де жауапты, дегенмен ер адамдар бұл салаларда көмектеседі.

11 • КИІМ

Испанияның басқа жеріндегі адамдар сияқты, галисиялықтар батыстық үлгідегі заманауи киім киеді. Олардың жұмсақ, жаңбырлы, теңіз климаты қажетоңтүстіктегі көршілер киетін киімнен әлдеқайда ауыр көйлек, әсіресе қыста. Ағаштан жасалған аяқ киім облыстың ішкі бөлігіндегі ауыл тұрғындарының дәстүрлі киім үлгісі болып табылады.

12 • ТАҒАМ

Галисия тағамдары бүкіл Испанияда жоғары бағаланады. Оның ең таңғаларлық ингредиенті – теңіз өнімдері, соның ішінде қырықбуындар, омарлар, мидиялар, үлкен және кішкентай асшаяндар, устрицалар, моллюскалар, кальмарлар, крабтың көптеген түрлері және қаз балықтары ( перцебес деп аталатын көзге ұнамды емес галициялық нәзіктік). Сегізаяқ сонымен қатар тұз, паприка және зәйтүн майымен дәмделген сүйікті. Эмпанадалар, танымал мамандық - ет, балық немесе көкөніс салмасы бар үлкен, қабыршақты пирогтар. Сүйікті эмпанада салмаларына жыланбалық, лампа (балық түрі), сардина, шошқа еті және бұзау кіреді. Кальдо галлего, шалқан, қырыққабат немесе жасыл және ақ бұршақ қосылған сорпа бүкіл аймақта жейді. Тапас (тәске басар) барлары Испанияның басқа жерінде болғандықтан, Галисияда танымал. Галисия өзінің тетилла ірімшігімен танымал. Танымал десерттерге бадам тарттары (тарта де Сантьяго) , аймақтық ерекшелік кіреді.

13 • БІЛІМ БЕРУ

Испанияның басқа бөліктеріндегі сияқты Галисияда оқу тегін және алты мен он төрт жас аралығында талап етіледі. Сол кезде көптеген студенттер үш жылдық bachillerato (бакалавриат) оқу курсын бастайды. Содан кейін олар біреуін таңдауы мүмкінколледжге дайындық немесе кәсіптік оқу жылы. Галисия тілі Галлего барлық деңгейлерде, бастауыш мектептен бастап университетке дейін оқытылады. Испаниядағы балалардың үштен біріне жуығы жекеменшік мектептерде білім алады, олардың көпшілігін католик шіркеуі басқарады.

14 • МӘДЕНИ МҰРА

Галисия әдеби-музыкалық мұрасы орта ғасырларға (б.з. 476–1450 ж.) дейін созылады. ХІІІ ғасырдағы Мартин Кодакс есімді әншінің Галлеган әндері сақталған ең көне испан әндерінің бірі болып табылады. Сол кезеңде Кастилия мен Леон патшасы Альфонсо X Галлегода Кантигас де Санта-Мария жазды. Бұл шығарма Мәриямға арналған 427 өлеңнен тұрады, олардың әрқайсысы өз музыкасына арналған. Бұл бүгінгі күнге дейін қойылымдар мен жазбаларда сақталған еуропалық ортағасырлық музыканың шедеврі. Галисия лирикасы мен сарай поэзиясы XIV ғасырдың ортасына дейін өркендеді.

Жақында Галисияның ең танымал әдеби қайраткері он тоғызыншы ғасырдың ақыны Розальа де Кастро болды. Оның поэзиясы шамамен бір уақытта өмір сүріп, жазған американдық ақын Эмили Дикинсонмен салыстырылды. Даңққа қол жеткізген ХХ ғасырдағы галисия жазушыларының арасында ақындар Мануэль Куррос Энрикес пен Рамон Мария дель Валле-Инклан бар.

15 • ЖҰМЫС ТҮЗУ

Галисия экономикасында ауыл шаруашылығы мен балық аулау басым. Theаймақтың minifundios деп аталатын шағын фермалары жүгері, шалқан, қырыққабат, pimientas de Padrón деп аталатын кішкентай жасыл бұрыш, Испаниядағы ең жақсы деп саналатын картоп және алма, алмұрт, жеміс-жидек өндіреді. және жүзім. Тракторлар көп болғанымен, өлкеде өгіз соқалар мен ағаш дөңгелекті ауыр арбалар әлі де кездеседі. Егіннің көп бөлігі әлі де қолмен жиналады. Дәстүр бойынша, галисиялықтар жұмыс іздеу үшін жиі қоныс аударды, олардың көпшілігі қайтару үшін ақша жинады. Қайтып келгендер көбінесе бизнеспен айналысады, әсіресе базар немесе мейрамхана иелері. Галисия сонымен қатар вольфрам, қалайы, мырыш және сурьма өндіруді, сондай-ақ тоқыма, мұнай-химия және автомобиль өндірісін қолдайды. Сондай-ақ туризм индустриясы дамып келеді, әсіресе Атлант мұхитының көркем жағалауында.

16 • СПОРТ

Испанияның басқа бөліктеріндегі сияқты, ең танымал спорт түрі - футбол (футбол) . Баскетбол мен теннис де көрермен спорты ретінде танымал болуда. Қатысушыларға аң аулау және балық аулау, желкенді спорт, велосипед тебу, гольф, атпен жүру және шаңғы тебу кіреді.

17 • ДЕМАЛУ

Испанияның басқа бөліктеріндегі адамдар сияқты, галисиялықтар аймақтағы көптеген тапас (тәске басар) барларында араласуды ұнатады, олар жеңіл тамақ сатып алады және сусын. Таулар, сағалар және олардың әдемі ауылдық жағажайлары ашық ауада демалу үшін мол ресурстарды қамтамасыз етеді.

18 •

Christopher Garcia

Кристофер Гарсиа - мәдениеттануды жақсы көретін тәжірибелі жазушы және зерттеуші. Танымал «Әлемдік мәдениет энциклопедиясы» блогының авторы ретінде ол өзінің түсінігі мен білімін жаһандық аудиториямен бөлісуге тырысады. Антропология саласындағы магистр дәрежесі және үлкен саяхат тәжірибесі бар Кристофер мәдени әлемге бірегей перспектива әкеледі. Тамақ пен тілдің қыр-сырынан бастап, өнер мен діннің қыр-сырына дейін оның мақалалары адамдықтың сан алуан көріністеріне қызықты көзқарастар ұсынады. Кристофердің тартымды және танымдық жазуы көптеген басылымдарда көрсетілді және оның жұмысы мәдени энтузиастардың өсіп келе жатқан ізбасарларын тартты. Ежелгі өркениеттердің дәстүрлерін зерттей ме, әлде жаһанданудың соңғы тенденцияларын зерттей ме, Кристофер адамзат мәдениетінің бай гобеленін жарықтандыруға арналған.