EquatorialGuineans - Pengenalan, Lokasi, Bahasa, Cerita Rakyat, Agama, Cuti Besar, Ritus of passage

 EquatorialGuineans - Pengenalan, Lokasi, Bahasa, Cerita Rakyat, Agama, Cuti Besar, Ritus of passage

Christopher Garcia

SEBUTAN: ee-kwuh-TOR-ee-uhl GHIN-ee-uhns

NAMA GILIRAN: Equatoguineans

LOKASI: Equatorial Guinea (pulau Bioko, tanah besar Rio Muni, beberapa pulau kecil)

Lihat juga: Budaya Ireland - sejarah, orang, pakaian, tradisi, wanita, kepercayaan, makanan, adat resam, keluarga

PENDUDUK: 431,000

BAHASA: Sepanyol (rasmi); Fang; bahasa orang pantai; Bubi, pidgin English dan Ibo (dari Nigeria); Kreol Portugis

AGAMA: Kristian; Mazhab dan kultus berasaskan Afrika

1 • PENGENALAN

Equatorial Guinea ialah sebuah negara di Afrika. Ia terdiri daripada dua kawasan utama: pulau Bioko berbentuk segi empat tepat dan tanah besar, Rio Muni. Penjelajah Portugis menemui Bioko sekitar tahun 1471. Mereka menjadikannya sebahagian daripada tanah jajahan mereka, Sao Tomé. Penduduk yang tinggal di Bioko menentang keras perdagangan hamba dan cubaan untuk menduduki tanah air mereka. Portugis memberikan pulau dan bahagian tanah besar kepada Sepanyol dalam perjanjian pada tahun 1787. Guinea Khatulistiwa memperoleh kemerdekaan pada tahun 1968. Ia adalah satu-satunya negara Afrika sub-Sahara (selatan Gurun Sahara) yang menggunakan bahasa Sepanyol sebagai bahasa rasminya.

Sejak merdeka pada tahun 1968, negara ini telah diperintah oleh keluarga Nguema. Ketua negara pertama Guinea Khatulistiwa, Francisco Macias Nguema, adalah penguasa terburuk Afrika (pemerintah yang kejam). Dia membunuh ahli politik dan pentadbir kerajaan dan membunuh orang yang menyokong lawan politiknya. Dia diasingkan (dibuang atauibu jari.

15 • PEKERJAAN

Masyarakat Bubi membahagikan orang mengikut fungsi: petani, pemburu, nelayan, dan pengumpul wain kelapa sawit. Kebanyakan penduduk Guinea Khatulistiwa mengamalkan pertanian sara diri (menanam hanya cukup untuk kegunaan mereka sendiri, dengan sedikit atau tidak ada yang tinggal). Mereka menanam ubi, lada belukar, kacang kola, dan buah-buahan. Lelaki membersihkan tanah, dan wanita melakukan selebihnya, termasuk membawa bakul keladi seberat 190 paun (90 kilogram) di belakang mereka ke pasar.

16 • SUKAN

Equatorial Guinea adalah pemain bola sepak yang gemar. Mereka juga mengekalkan minat yang mendalam dalam pingpong, yang mereka pelajari daripada pekerja bantuan Cina. Equatorial Guinea mengambil bahagian buat kali pertama dalam Sukan Olimpik pada tahun 1984 di Sukan Los Angeles.

17 • REKREASI

Seperti orang Afrika umumnya, Equatorial Guinea seronok bergaul dengan keluarga dan rakan-rakan serta tidak memerlukan jemputan untuk melawat satu sama lain. Ia adalah perkara biasa untuk melihat mereka bermain kad, dam, dan catur dengan rakan-rakan. Hampir semua majlis akan mencetuskan tarian dan nyanyian. Tiada parti rasmi diperlukan. Lelaki terutamanya pergi ke bar untuk bersosial dan minum. Pelbagai gaya muzik Afrika dari Makossa dari Cameroon hingga muzik Congo digemari oleh golongan muda.

Penduduk Guinea Khatulistiwa juga mendengar radio dan menonton TV, walaupun sehingga 1981 negara itu hanya mempunyai dua stesen radio. Satu berada di tanah besar dan satu lagi di Bioko. Kedua-duanya menyiarkan sedikit kecualipropaganda politik. Sejak itu, orang Cina telah membina stesen baharu yang merangkumi penyiaran dalam bahasa Sepanyol dan tempatan. Stesen-stesen itu juga memainkan muzik dari Cameroon dan Nigeria.

Televisyen kekal di bawah kawalan kerajaan yang ketat kerana bimbang ia akan merangsang demokrasi. Dua pengarah media telah dipenjarakan pada tahun 1985 atas tuduhan konspirasi untuk mempromosikan hak asasi manusia.

Kebanyakan pawagam Equatorial Guinea telah rosak atau digunakan untuk mesyuarat kerajaan. Pada penghujung 1980-an, ibu kota Malabo mempunyai dua pawagam tidak berfungsi yang digunakan untuk acara kerajaan. Pada tahun 1990, seluruh pulau Bioko tidak mempunyai pawagam, kedai buku atau gerai surat khabar yang berfungsi.

18 • KRAF DAN HOBI

Seni rakyat kaya dan berbeza mengikut kumpulan etnik. Di Bioko, orang Bubi terkenal dengan loceng kayu berwarna-warni mereka. Pembuat loceng menghiasinya dengan reka bentuk, ukiran dan bentuk yang rumit.

Di Ebolova, wanita menganyam bakul lebih daripada dua kaki tinggi dan dua kaki melintang di mana mereka memasang tali. Mereka menggunakannya untuk mengangkut hasil dan peralatan berkebun dari ladang mereka. Guinea Khatulistiwa membuat banyak topi dan objek lain, terutamanya bakul dari semua jenis. Sesetengah bakul ditenun dengan sangat halus sehinggakan ia mengandungi cecair seperti minyak sawit.

19 • MASALAH SOSIAL

Kerajaan Guinea Khatulistiwa, seperti kebanyakan kerajaan Afrika, menghadapi cabaran untukmerangsang ekonomi, menyediakan pekerjaan, memastikan kebajikan sosial, membina jalan raya, dan mewujudkan kedaulatan undang-undang. Penduduk Guinea Khatulistiwa semakin tidak sabar dengan rasuah dan keganasan politik. Pada tahun 1993, ahli kumpulan etnik Bubi dari Bioko mengasaskan gerakan untuk mendapatkan kemerdekaan bagi pulau itu.

Laporan dadah antarabangsa menuduh kerajaan menjadikan Guinea Khatulistiwa sebagai pengeluar ganja utama, dan pusat penghantaran untuk pengedaran dadah antara Amerika Selatan dan Eropah. Pada tahun 1993 Sepanyol mengusir beberapa diplomat Guinea kerana menyeludup kokain dan dadah lain. Walaupun rompakan, rompakan bersenjata dan pembunuhan jarang didengari di Equatorial Guinea, minuman keras yang berlebihan, pukul isteri dan penderaan seksual wanita sering dilaporkan.

20 • BIBLIOGRAFI

Fegley, Randall. Guinea Khatulistiwa. Santa Barbara, Calif.: ABC-Clio, 1991.

Fegley, Randall. Guinea Khatulistiwa: Tragedi Afrika. New York: Peter Lang, 1989.

Klitgaard, Robert. Gangster Tropika: Pengalaman Seorang Lelaki dengan Perkembangan dan Kemerosotan di Afrika Terdalam. New York: Buku Asas, 1990.

LAMAN WEB

Internet Africa Limited. [Dalam Talian] Tersedia //www.africanet.com/africanet/country/eqguinee/ , 1998.

Panduan Perjalanan Dunia, Guinea Khatulistiwa. [Dalam Talian] Tersedia //www.wtgonline.com/country/gq/gen.html , 1998.

terpaksa meninggalkan negara) kebanyakan tenaga kerja terpelajar dan mahir di Equatorial Guinea. Satu perempat hingga satu pertiga daripada penduduk telah dibunuh atau diasingkan semasa pemerintahannya.

Pada tahun 1979, menteri pertahanan Obiang Nguema Mbasogo (1942–), anak saudara Macias, menggulingkan bapa saudaranya dalam rampasan kuasa (menggulingkan kerajaan secara paksa). Obiang Nguema Mbasogo akhirnya menghukum mati bapa saudaranya, Macias. Sehingga akhir 1990-an, Obiang masih berkuasa, memerintah dengan anggota puak Esangui mendominasi kerajaan. Dia memenangi tiga pilihan raya curang (1982, 1989, dan 1996). Orang buangan (orang yang tinggal di luar negara tanpa kehendak mereka), kebanyakannya tinggal di Cameroon dan Gabon, teragak-agak untuk kembali ke Guinea Khatulistiwa. Mereka bimbang mereka tidak akan dapat hidup dan bekerja dengan selamat di tanah air mereka kerana pelanggaran hak asasi manusia, rasuah kerajaan, dan ekonomi yang lemah.

2 • LOKASI

Selain pulau Bioko dan tanah besar, Equatorial Guinea juga termasuk gugusan pulau-pulau kecil. Elobeyes dan de Corisco terletak di selatan tanah besar. Rio Muni terletak di antara Gabon di selatan dan timur, dan Cameroon di utara. Bioko ialah sebahagian daripada garis sesar geologi yang merangkumi pelbagai gunung berapi. Gunung Cameroon (13,000 kaki atau 4,000 meter) di negara jiran Cameroon hanya 20 batu (32 kilometer) dari Bioko. Ia adalah puncak tertinggi di Afrika barat, dan boleh dilihat dari Bioko pada hari yang cerah.

Kedua-dua tanah besar dan pulau-pulau menerima hujan yang banyak—lebih daripada lapan kaki (tiga meter) setiap tahun. Tiga gunung berapi yang telah pupus membentuk tulang belakang Bioko, memberikan pulau itu tanah yang subur dan tumbuh-tumbuhan yang subur. Pantai tanah besar adalah pantai yang panjang tanpa pelabuhan semula jadi.

Lihat juga: Budaya Haiti - sejarah, orang, pakaian, tradisi, wanita, kepercayaan, makanan, adat resam, keluarga

Sehingga 1996, penduduk Guinea Khatulistiwa adalah kira-kira 431,000. Satu perempat daripada orang tinggal di Bioko. Terdapat beberapa kumpulan suku di negara ini. Fang (juga dipanggil Fon atau Pamue) menduduki tanah besar, Rio Muni. Penduduk Bioko adalah campuran beberapa kumpulan: Bubi, penduduk asal; Fernandino, keturunan hamba yang dibebaskan di tanah besar pada abad kesembilan belas, dan orang Eropah. Malabo (dahulunya Santa Isabel) di pulau Bioko adalah ibu kota seluruh negara. Bata adalah ibu kota wilayah yang penting di tanah besar.

3 • BAHASA

Bahasa Sepanyol ialah bahasa rasmi, tetapi ramai orang tidak memahaminya dan tidak tahu cara bercakap atau memahaminya. Penduduk Rio Muni bercakap Fang. Di Bioko, penduduk pulau terutamanya bercakap Bubi, walaupun ramai orang pulau menggunakan bahasa Inggeris pidgin.

4 • FOLKLORE

Fang menceritakan banyak cerita dan cerita rakyat yang menampilkan haiwan sebagai watak. Satu haiwan dalam dongeng ini adalah sepandai musang, bijak seperti burung hantu, dan diplomatik seperti arnab. Penduduk pulau memanggilnya ku atau kulu , penyu. Satu kisah berkenaan perceraian dankes hak penjagaan anak antara harimau dan harimau betina. Setiap haiwan hutan membincangkan siapa yang harus memiliki anak itu. Dalam tradisi penguasaan lelaki, mereka percaya harimau berhak mendapat keturunan, tetapi sebelum membuat keputusan, mereka ingin berunding dengan ku. Ku mendengar setiap sisi kes itu, dan meminta mereka kembali keesokan harinya pada waktu makan tengah hari.

Apabila mereka pulang keesokan harinya, ku muncul tidak tergesa-gesa untuk memberikan pendapatnya. Sebaliknya dia mandi dalam lopak lumpur yang besar. Kemudian dia menangis seolah-olah dirundung kesedihan. Haiwan itu bingung dan meminta dia untuk menjelaskan. Dia menjawab, "Bapa mertua saya meninggal semasa melahirkan anak." Harimau itu akhirnya menyampuk dengan rasa meluat, "Kenapa dengar cakap menyampah macam tu? Kita semua tahu lelaki tak boleh bersalin. Hanya perempuan yang ada kebolehan itu. Hubungan lelaki dengan anak berbeza." Ku menjawab, "Aha! Kamu sendiri telah menentukan hubungannya dengan anak itu istimewa. Hak jagaan harus dengan harimau betina." Harimau tidak berpuas hati, tetapi haiwan lain percaya bahawa ku telah memerintah dengan betul.

5 • AGAMA

Kebanyakan penduduk Guinea Khatulistiwa mempercayai beberapa bentuk agama Kristian, tetapi kepercayaan tradisional masih wujud. Agama tradisional Afrika berpendapat bahawa makhluk tertinggi wujud bersama tuhan peringkat rendah di dunia roh. Dewa-dewa yang lebih rendah boleh membantu orang atau membawa kemalangan kepada mereka.

6 • CUTI UTAMA

Pada 3 Ogos, Guinea Khatulistiwameraikan penggulingan presiden Francisco Macias Nguema dalam golpe de libertad (rampasan kuasa kebebasan). Perarakan mengelilingi dataran utama ibu kota Malabo diketuai oleh rombongan presiden diiringi motosikal dan pengawal elit berjalan kaki. Delegasi penyanyi, penari dan pemuzik dari Malabo dan kampung mengikuti perarakan. Pemain gitar, pemain dram, dan wanita berskirt rumput adalah antara mereka. Mungkin watak yang paling keterlaluan dalam perarakan itu ialah "lucifers", penari dalam kasut tenis memakai tanduk bergelung, pita berwarna, pompon, kain kulit harimau, bantal yang disumbat dalam seluar, dan tujuh cermin pandang belakang yang dilekatkan pada tengkuk leher.

7 • RIBA-TIBA

Upacara pengebumian Bubis yang terperinci menunjukkan kepercayaan mereka tentang akhirat (kehidupan selepas kematian) dan penjelmaan semula (kembali ke kehidupan dalam bentuk lain). Penduduk kampung mengumumkan kematian dengan bermain gendang di atas kayu balak pada waktu subuh dan senja apabila masyarakat berdiam diri seketika. Seseorang membaca pencapaian terpenting orang yang telah meninggal dunia. Tiada kerja kecuali tugas paling asas (seperti menggali keladi untuk hidangan harian) boleh dilakukan sehingga pengebumian selesai. Seorang penatua kampung memilih wanita yang akan mencuci mayat dan membalamnya dengan krim merah, Ntola. Semua orang dewasa kecuali wanita hamil mengambil bahagian dalam upacara menyanyi dan menari, dan mengiringijenazah ke kubur. Orang yang berkabung mengorbankan seekor kambing jantan dan mencurahkan darahnya ke atas mayat semasa perjalanan ke tanah perkuburan. Jenazah kemudiannya diletakkan dalam kedudukan janin di dalam kubur supaya dapat dilahirkan semula. Ahli keluarga meninggalkan barang peribadi untuk si mati untuk digunakan untuk kerja harian di akhirat kelak. Walaupun barang berharga ditinggalkan di dalam kubur, ia tidak selalu dicuri. Perompak kubur dihukum potong (potong) tangan. Selepas pengebumian, orang yang berkabung menanam dahan pokok suci di atas kubur.

8 • HUBUNGAN

Equatorial Guinea adalah orang yang sangat mesra. Mereka bersedia berjabat tangan dan bertegur sapa. Mereka suka berkongsi cerita atau jenaka dengan rakan sebaya mereka. Mereka juga menunjukkan rasa hormat kepada orang yang mempunyai status. Contohnya, mereka menyimpan gelaran Sepanyol Don atau Doña untuk orang yang berpendidikan tinggi, kaya dan berkelas.

9 • KEADAAN HIDUP

Sebelum kemerdekaan daripada Sepanyol pada tahun 1968, Equatorial Guinea semakin maju. Eksport koko, kopi, kayu balak, bahan makanan, minyak sawit dan ikannya menjana lebih banyak kekayaan di Guinea Khatulistiwa berbanding di mana-mana koloni atau negara lain di Afrika barat. Kerajaan ganas Presiden Macias bagaimanapun memusnahkan kemakmuran negara.

Menjelang penghujung 1990-an, kira-kira empat perlima penduduk menyara hidup dengan bertani secara sara diri di dalam hutan dan hutan tanah tinggi. Puratapendapatan kurang daripada $300 setahun, dan jangka hayat hanya empat puluh lima tahun.

Penyakit adalah punca utama kematian. Kira-kira 90 peratus daripada orang ramai mendapat malaria setiap tahun. Ramai kanak-kanak mati akibat campak kerana imunisasi tidak tersedia. Wabak taun menyerang secara berkala kerana sistem air menjadi tercemar.

Elektrik dihidupkan hanya untuk beberapa jam pada waktu malam. Jalan berturap penuh dengan jalan berlubang kerana tiada penyelenggaraan jalan.

Di utara, rumah berbentuk segi empat tepat dan diperbuat daripada papan kayu atau jerami sawit. Banyak rumah mempunyai bidai yang menghalang hujan, tetapi membenarkan angin masuk. Kebanyakan rumah adalah struktur satu atau dua bilik tanpa elektrik dan paip dalaman. Katil boleh digilap bilah buluh yang diikat bersama dan dipasang pada tiang buluh yang lebih besar.

Di tanah besar, rumah-rumah kecil diperbuat daripada dinding rotan dan lumpur dengan bumbung timah atau jerami. Di sesetengah kampung, dinding rotan hanya setinggi dada supaya kaum lelaki dapat melihat keadaan kampung. Wanita dan kanak-kanak perempuan mencuci pakaian di sungai atau telaga. Kemudian mereka menggantungnya atau meletakkannya di bahagian halaman yang bersih untuk dikeringkan. Kanak-kanak dijangka membantu membawa air, mengumpul kayu api, dan menjalankan tugas untuk ibu mereka.

10 • KEHIDUPAN KELUARGA

Keluarga dan klan adalah sangat penting dalam kehidupan Guinea Khatulistiwa. Di tanah besar di kalangan Fang, lelaki mungkin mempunyai beberapa isteri. merekabiasanya berkahwin di luar klan mereka.

Di Bioko, lelaki Bubi berkahwin dalam puak atau suku yang sama. Masyarakat Bubi juga bersifat matriarki—orang menjejaki keturunan mereka mengikut garis keturunan ibu mereka. Oleh itu, Bubis sangat mementingkan mempunyai anak perempuan kerana mereka mengekalkan keluarga. Malah, Bubis menganggap gadis sebagai mata rumah— que nobo e chobo , "kertas" yang mengekalkan keluarga.

11 • PAKAIAN

Penduduk Guinea Khatulistiwa melakukan yang terbaik untuk kelihatan tajam di khalayak ramai. Bagi mereka yang berkemampuan, sut dan pakaian gaya Barat dipakai untuk sebarang aktiviti profesional atau perniagaan. Ahli perniagaan memakai sut tiga helai berjalur pin dengan jaket dan tali leher, walaupun dalam cuaca yang sangat panas dan bergelora di pulau itu. Wanita dan gadis keluar dengan berpakaian kemas, memakai skirt berlipat, blaus berkanji, dan kasut berkilat.

Kanak-kanak di kampung memakai seluar pendek, seluar jeans dan kemeja-T. Pakaian yang disesuaikan juga popular untuk kanak-kanak perempuan. Wanita memakai skirt longgar berwarna cerah dengan corak Afrika. Mereka biasanya memakai tudung kepala juga. Wanita yang lebih tua boleh memakai sehelai kain kapas yang besar dan ringkas di atas blaus dan skirt. Orang yang mempunyai wang yang sedikit selalunya menggunakan baju-T Amerika terpakai dan pakaian lain. Ramai orang pergi berkaki ayam, atau memakai selipar atau sandal plastik.

12 • MAKANAN

Makanan ruji Equatorial Guinea ialah koko ( malanga ),pisang, dan beras. Orang ramai makan sedikit daging selain landak dan antelop hutan, haiwan besar seperti tikus dengan tanduk kecil. Equatorial Guinea menambah diet mereka dengan sayur-sayuran dari kebun rumah mereka, dan dengan telur atau ayam atau itik sekali-sekala. Ikan banyak terdapat di perairan pantai dan menyediakan sumber protein yang penting.

13 • PENDIDIKAN

Pendidikan formal di semua peringkat berada dalam keadaan yang sangat teruk. Pada tahun 1970-an, ramai guru dan pentadbir dibunuh atau dibuang negeri. Pada 1980-an, hanya dua sekolah menengah awam, satu di Malabo dan satu di Bata, wujud. Pada tahun 1987, pasukan kajian yang ditaja oleh Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu mendapati bahawa daripada tujuh belas sekolah yang dilawati di Bioko, tidak ada satu pun yang mempunyai papan hitam, pensel, atau buku teks. Kanak-kanak belajar secara hafalan—mendengar fakta dan mengulanginya sehingga mereka dihafal. Pada tahun 1990 Bank Dunia menganggarkan bahawa separuh daripada penduduk adalah buta huruf (tidak boleh membaca atau menulis).

14 • WARISAN BUDAYA

Alat muzik tradisional Fang, mvett ialah kecapi yang diperbuat daripada tiga buah labu, batang sehelai daun pokok rafia, dan tali serat sayuran. Serabutnya dipetik seperti tali gitar. Pemain Mvett sangat dihormati. Alat muzik lain termasuk gendang, gambang yang dibuat dengan mengikat kayu balak dan memukulnya dengan kayu, dan sanza, alat kecil seperti piano dengan kekunci buluh yang dimainkan dengan

Christopher Garcia

Christopher Garcia ialah seorang penulis dan penyelidik berpengalaman dengan minat untuk kajian budaya. Sebagai pengarang blog popular, World Culture Encyclopedia, dia berusaha untuk berkongsi pandangan dan pengetahuannya dengan khalayak global. Dengan ijazah sarjana dalam antropologi dan pengalaman perjalanan yang luas, Christopher membawa perspektif unik kepada dunia budaya. Daripada selok-belok makanan dan bahasa kepada nuansa seni dan agama, artikelnya menawarkan perspektif yang menarik tentang ekspresi kemanusiaan yang pelbagai. Penulisan Christopher yang menarik dan bermaklumat telah dipaparkan dalam banyak penerbitan, dan karyanya telah menarik minat peminat budaya yang semakin meningkat. Sama ada mendalami tradisi tamadun purba atau meneroka trend terkini dalam globalisasi, Christopher berdedikasi untuk menerangi permaidani yang kaya dengan budaya manusia.