Швейцарияның мәдениеті - тарихы, халқы, киімдері, дәстүрлері, әйелдері, нанымдары, тағамы, отбасы, әлеуметтік

 Швейцарияның мәдениеті - тарихы, халқы, киімдері, дәстүрлері, әйелдері, нанымдары, тағамы, отбасы, әлеуметтік

Christopher Garcia

Мәдениет атауы

Швейцариялық

Балама атаулар

Швейс (неміс), Сюиссе (француз), Свизцера (итальян), Свизра (римдік)

Бағдар

Сәйкестендіру. Швейцарияның атауы негізін қалаушы үш кантонның бірі болып табылатын Швистен шыққан. Гельветия атауы біздің дәуірімізге дейінгі екінші ғасырда осы аймақта қоныстанған гельветиялықтар деп аталатын кельт тайпасынан шыққан.

Швейцария - кантондар деп аталатын жиырма алты штаттан тұратын федерация (алтауы жартылай кантон деп саналады). Төрт тілдік аймақ бар: неміс тілінде сөйлейтін (солтүстігінде, орталығында және шығысында), француз тілді (батыста), итальян тілінде сөйлейтін (оңтүстігінде) және романшілді (оңтүстік-шығыстағы шағын аймақ) . Бұл әртүрлілік ұлттық мәдениет мәселесін қайталанатын мәселеге айналдырады.

Орналасқан жері және географиясы. 15 950 шаршы мильді (41 290 шаршы шақырым) алып жатқан Швейцария солтүстік пен оңтүстік Еуропа арасындағы және герман және латын мәдениеттері арасындағы өтпелі нүкте болып табылады. Физикалық орта таулар тізбегімен (Юра), тығыз урбанизацияланған үстіртпен және оңтүстікке бөгет жасайтын Альпі жоталарымен сипатталады. Ел астанасы Берн елдің орталығында орналасқан. Ол француз тілді аймаққа жақын болғандықтан Цюрих пен Люцернге қарағанда таңдалды. Бұл сонымен қатар француз тілінде сөйлейтін ауданды қамтитын Берндегі неміс тілді кантонның астанасы.тұрғындардың «ұлты». Сонымен қатар, көптеген адамдар швейцариялықтар арасындағы этникалық айырмашылықтар ұлттық бірлікке қауіп төндіреді деп санайды. Тіпті мәдениет ұғымына сенімсіздікпен қарайды және аймақтар арасындағы айырмашылықтар көбінесе тек тілдік сипатта болады.

Тілдік, мәдени және діни топтар арасындағы шиеленіс әрқашан топаралық келіспеушіліктер ұлттық бірлікке қауіп төндіреді деген қорқыныш тудырды. Неміс тілді көпшілік пен француз тілінде сөйлейтін азшылық арасындағы қарым-қатынастардың ең қиыны. Бақытымызға орай, Швейцарияда діни өлшем лингвистикалық өлшемді кесіп өтеді; мысалы, неміс тілінде сөйлейтін аймақта, сондай-ақ француз тілінде сөйлейтін аймақта католиктік дәстүр аймақтары бар. Дегенмен, діни өлшемнің әлеуметтік маңыздылығының төмендеуімен

Швейцарияның Юнгфрау аймағындағы швейцариялық альпі ауылы. лингвистикалық және мәдени өлшемдерге назар аудару қаупін елемеуге болмайды.

Урбанизм, сәулет және кеңістікті пайдалану

Швейцария — қоғамдық көліктер мен жолдардың кең желісімен байланыстырылған әртүрлі көлемдегі қалалардың тығыз желісі. Мегаполис жоқ, тіпті Цюрих халықаралық критерийлер бойынша шағын қала. 1990 жылы бес негізгі қала орталығы (Цюрих, Базель, Женева, Берн, Лозанна) халықтың 15 пайызын ғана қамтыды. Қатаң барқұрылыс, сәулет мұрасын сақтау және ландшафтты сақтау ережелері өте маңызды.

Дәстүрлі аймақтық үйлердің архитектуралық стильдері әртүрлі. Жалпы неоклассикалық сәулет стилін теміржол компаниясы, пошта бөлімшесі және банктер сияқты ұлттық мемлекеттік және жеке мекемелерде көруге болады.

Азық-түлік және экономика

Күнделікті өмірдегі тағам. Аймақтық және жергілікті аспаздық мамандықтар әдетте отырықшы өмір салтына қарағанда ашық ауада жұмыс істеуге қолайлы, калория мен майға бай дәстүрлі тағам дайындау түріне негізделген. Сары май, кілегей және ірімшік сияқты сүт өнімдері шошқа етімен қатар диетаның маңызды бөлігі болып табылады. Соңғы уақыттағы тамақтану әдеттері салауатты тағамға деген алаңдаушылықтың артып келе жатқанын және экзотикалық тағамға деген талғамның артып келе жатқанын көрсетеді.

Негізгі экономика. Шикізаттың жетіспеуі және ауылшаруашылық өндірісінің шектелуі (аумақтың төрттен бір бөлігі таулар, көлдер мен өзендер болғандықтан өнімсіз) Швейцарияның импорттық шикізатты жоғары шикізатқа айналдыруға негізделген экономиканы дамытуға себеп болды. негізінен экспортқа арналған қосымша құны бар дайын өнімдер. Экономика жоғары маманданған және халықаралық саудаға тәуелді (1998 жылы жалпы ішкі өнімнің 40 пайызы [ЖІӨ]). Жан басына шаққандағы жалпы ішкі өнім Ұйым арасында екінші орында тұрЭкономикалық ынтымақтастық және даму елдері үшін.

Жерге иелік ету және мүлік. Жерді кез келген басқа тауарлар сияқты алуға және пайдалануға болады, бірақ ауылшаруашылық учаскелерінің жойылып кетуіне жол бермеу үшін ауыл шаруашылығы және ауылшаруашылық емес жерлер арасында айырмашылық жүргізіледі. Жер алыпсатарлығы 1980 жылдары өркендеді. Сол алыпсатарлыққа байланысты жеке меншіктегі жерді тегін пайдалануды шектеу шаралары қабылданды. Жер учаскелерін ықтимал пайдалануды нақтылау үшін нақты жерді жоспарлау белгіленді. 1983 жылдан бері резидент емес шетелдіктер жер немесе ғимарат сатып алуда шектеулерге тап болды.

Коммерциялық қызмет. ХХ ғасырдың соңғы онжылдықтарында Швейцарияның экономикалық құрылымы терең өзгерістерге ұшырады. Машина жасау сияқты экономиканың негізгі секторлары айтарлықтай төмендеді, ал үшінші сектор айтарлықтай өсуді бастан кешірді және экономикаға ең маңызды жұмыс беруші және үлес қосушы болды.

Сауда. Ең маңызды экспортталатын өнеркәсіп өнімдері машиналар мен электронды аспаптар (1998 жылы экспорттың 28 пайызы), химиялық заттар (27 пайызы), сағаттар, зергерлік бұйымдар мен дәлме-дәл аспаптар (15 пайызы) болып табылады. Табиғи ресурстардың жетіспеушілігіне байланысты шикізат импорттың маңызды бөлігі болып табылады және өнеркәсіп үшін өмірлік маңызды, бірақ Швейцария сонымен қатар азық-түлік өнімдерінен автомобильдер мен басқа да жабдықтарға дейінгі тауарлардың барлық түрлерін импорттайды. Негізгі саудасеріктестер – Германия, АҚШ және Франция. Ресми түрде Еуропалық Одақтың немесе Еуропалық экономикалық кеңістіктің бөлігі болмай-ақ, экономикалық тұрғыдан Швейцария Еуропалық Одаққа жоғары интеграцияланған.



Берн (мұнда көрсетілген) сияқты Швейцария қалалары тығыз қоныстанған, бірақ өте кішкентай.

Еңбек бөлінісі. 1991 жылы ЖІӨ-нің 63 пайыздан астамы қызмет көрсетуден (көтерме және бөлшек сауда, мейрамханалар мен қонақ үйлер, қаржы, сақтандыру, жылжымайтын мүлік және іскерлік қызметтер) тұрды, 33 пайыздан астамы өнеркәсіпке тиесілі болды және 3 пайызы ауыл шаруашылығына тиесілі. Тарихи өте төмен жұмыссыздық деңгейі 1990 жылдардағы экономикалық дағдарыс кезінде аймақтар арасындағы және азаматтар мен шетелдіктер арасындағы маңызды айырмашылықтармен 5 пайыздан астамға дейін өсті. Онжылдықтың соңғы жылдарындағы экономиканың қалпына келуі 2000 жылы жұмыссыздық деңгейін 2,1 пайызға дейін төмендетті, бірақ елудегі көптеген жұмысшылар мен біліктілігі төмен жұмысшылар еңбек нарығынан шеттетілді. Біліктілік деңгейі жұмысқа орналасуға және осылайша еңбекті жоғары бағалайтын қоғамға қатысуға мүмкіндік береді.

Әлеуметтік стратификация

Таптар мен касталар. Дүние жүзіндегі ең бай елдердің бірінде халықтың ең бай 20 пайызы жалпы жеке активтердің 80 пайызына иелік етеді. Дегенмен, сынып құрылымы ерекше көрінбейді. Ортасыкласс үлкен және оның мүшелері үшін жоғары немесе төмен әлеуметтік мобильділік өте оңай.

Әлеуметтік стратификацияның нышандары. Мәдени норма - байлықтың ақылды болуы. Тым айқын байлық көрсету теріс бағаланады, бірақ кедейлік ұят ретінде қабылданады және көптеген адамдар өздерінің экономикалық жағдайын жасырады.

Саяси өмір

Үкімет. Швейцария саяси, әлеуметтік және экономикалық топтар арасындағы ынтымақтастық пен консенсусқа негізделген «келісім демократиясы» болып табылады. Федерализм өз үкіметтері мен парламенттері бар коммуналар мен кантондар үшін айтарлықтай автономияны қамтамасыз етеді. Федералдық Жиналыста бірдей өкілеттіктерге ие екі палата бар: Ұлттық кеңес (кантондардың пропорционалды өкілдігімен сайланатын екі жүз мүше) және Мемлекеттер кеңесі (қырық алты мүше немесе әр кантонға екіден). Екі палатаның мүшелері төрт жылдық мерзімге сайланады. Заңдар референдумға немесе міндетті референдумға жатады (конституциялық өзгерістер үшін). Халық «халықтық бастама» арқылы да талап қоя алады.

Федералдық Жиналыс Федералдық Кеңес деп аталатын атқарушы биліктің жеті мүшесін сайлайды. Олар негізінен салтанатты тапсырмалар үшін ротацияланған бір жылдық президенттік өкілеттігі бар ұжымдық үкіметті құрады. Федералдық Кеңес мүшелерін, соның ішінде саяси партияны сайлауда бірнеше критерийлер ескеріледімүшелік (1950 жылдардың аяғынан бастап саяси құрам негізгі үш партияның әрқайсысына екі өкілді және төртінші партияға бір өкілді беретін «сиқырлы формулаға» сәйкес келеді), тілдік және кантондық шығу тегі, дінге қатыстылығы және жынысы.

Көшбасшылық және саяси шенеуніктер. Көшбасшылық позицияларға төрт үкіметтік партияның бірінде соғысушы (әдетте коммуналдық деңгейден бастап) қол жеткізуге болады: FDP/PRD (либералдық-радикалдар), CVP/PDC (христиан-демократтар), SPS/ PSS (социал-демократтар) және SVP/UDC (бұрынғы фермерлер партиясы, бірақ 1971 жылдан бастап неміс тілді аймақтағы Швейцария халықтық партиясы және француз тілді аймақтағы Орталықтың Демократиялық одағы). Саяси шенеуніктермен байланыс салыстырмалы түрде оңай болуы мүмкін, бірақ мәдени нормада белгілі адамдар тыныштықта қалуы керек деп жазылған. Қатысу деңгейі жоғары қоғамның көптеген іс-шаралары саяси шенеуніктермен кездесудің қолайлы мүмкіндіктері болып саналады.

Әлеуметтік мәселелер және бақылау. Азаматтық және қылмыстық құқық конфедерацияның өкілеттіктері болып табылады, ал құқықтық процедура және сот төрелігін жүзеге асыру

Маттерхорн Горнергратқа қарай көтеріліп жатқан темір жолдың арғы жағында орналасқан. Шаңғы тебу және туризм Швейцария экономикасының маңызды бөлігі болып табылады. кантондық жауапкершілік. Әрбір кантонның өз полиция жүйесі мен өкілеттіктері барфедералды полиция шектеулі. Ақшаны жылыстату сияқты заманауи қылмыспен күресу сол бытыраңқы сот төрелігі мен полиция жүйелерінің сәйкессіздігін көрсетті және кантондар арасындағы үйлестіруді дамыту және Конфедерацияға көбірек өкілеттік беру үшін реформалар жүргізілуде.

Швейцария қауіпсіз, адам өлтіру деңгейі төмен. Ең жиі кездесетін қылмыстар – жол қозғалысы ережелерін бұзу, есірткіге қарсы заңнаманы бұзу және ұрлық. Халықтың сот жүйесіне деген сенімі және заңдардың сақталуы жоғары, себебі халықтың көпшілігі бейресми әлеуметтік бақылау күшті қоғамдастықтарда тұрады.

Әскери қызмет. Бейтарап елде армия таза қорғаныс болып табылады. Бұл он сегіз бен қырық екі жас аралығындағы барлық ер адамдар үшін міндетті қызметке негізделген милиция және көптеген адамдар үшін басқа тілдік аймақтар мен әлеуметтік топтардағы отандастармен қарым-қатынас жасаудың бірегей мүмкіндігін ұсынады. Сондықтан армия көбінесе ұлттық бірегейліктің маңызды факторы болып саналады. 1990 жылдан бері бірнеше швейцариялық сарбаздар халықаралық қақтығыс ошақтарында логистика сияқты қолдау шараларында белсенділік танытты.

Әлеуметтік қамсыздандыру және өзгерістер бағдарламалары

Әлеуметтік қамсыздандыру негізінен федералды деңгейде ұйымдастырылған және резиденттердің тікелей жарналарын қамтитын сақтандыру жүйесімен ішінара қаржыландырылатын мемлекеттік жүйе болып табылады. Ерекшелік - бұл міндетті, бірақ медициналық сақтандыружүздеген сақтандыру компанияларының арасында орталықтандырылмаған. Медициналық қамтуды федералдық реттеу минималды және жарналар адамның жалақысына пропорционалды емес. Бала күтімі демалысы қызметкерлер мен кәсіподақтар арасындағы салалық келісімдерге байланысты. Соңғы жиырма бес жыл ішінде экономикалық құлдырау мен жұмыссыздықтың өсуіне, сондай-ақ әлеуметтік қамсыздандыру жүйесінің кеңеюіне байланысты әлеуметтік қамсыздандыруға мемлекеттік шығыстар ЖІӨ-ге қарағанда тез өсті. Халықтың қартаюы болашақта әлеуметтік әл-ауқатқа қысымды күшейтеді деп күтілуде. Үкіметтік емес ұйымдар көбінесе субсидияланады және әсіресе кедейлерді қолдауда қосымша қызметтер көрсетеді.

Үкіметтік емес ұйымдар және басқа қауымдастықтар

Ассоциативті өмір жергілікті деңгейден федералды деңгейге дейін ауытқиды. Референдум және бастама құқығы азаматтардың көптеген бірлестіктер мен қозғалыстарға белсенді қатысуына ықпал етеді, олар кеңінен таралған

Даяшы сегізге жуық жолды құрайтын әйгілі тау теміржолы - Glacier Express-те сусындарды құйып жатыр. Сент-Мориц пен Зерматт арасындағы сағаттық жол. саяси билікпен кеңеседі. Биліктің әлеуметтік консенсус іздеуі әлеуметтік жүйеге жылдам кіріктірілген бұл қозғалыстардың өзіндік институттануына әкеледі. Бұл оларға өз идеялары мен алаңдаушылықтарын насихаттауға мүмкіндік береді, сонымен қатар нәтиже бередіқатыгездік пен ерекшеліктің белгілі бір жоғалуы.

Гендерлік рөлдер мен мәртебелер

Гендер бойынша еңбек бөлінісі. 1970 жылдардан бері әйелдердің жағдайы жақсарғанымен, жыныстар арасындағы теңдікке қатысты конституциялық бап көптеген салаларда тиімді болмады. Жыныстық рөлдердің үстемдік үлгісі дәстүрлі болып табылады, ол әйелдерге арналған жеке саланы (1997 жылы жас балалары бар ерлі-зайыптылардағы әйелдердің 90 пайызы барлық үй жұмысына жауапты болды) және ерлер үшін қоғамдық саланы (ерлердің 79 пайызы жұмысы, ал жұмыс орындары көбінесе толық емес жұмыс күні болып табылатын әйелдердің үлесі небәрі 57 пайызды құрады). Әйелдер мен ерлердің кәсіптік таңдауына әлі де жыныстық рөлдердің дәстүрлі тұжырымдамалары әсер етеді.

Әйелдер мен ерлердің салыстырмалы жағдайы. Швейцария ежелден патриархалдық қоғам болды, онда әйелдер әкелерінің, содан кейін күйеулерінің билігіне бағынады. Әйелдер мен ерлердің тең құқықтары салыстырмалы түрде жақында болды: тек 1971 жылы федералды деңгейде әйелдердің дауыс беру құқығы белгіленді. Әйелдер әлі де көптеген салаларда қолайсыз: орта білімнен кейінгі білімі жоқ әйелдер ерлерге қарағанда пропорционалды түрде екі есе көп; тіпті салыстырмалы білім деңгейінің өзінде әйелдер ерлерге қарағанда маңызды емес лауазымдарға ие; және салыстырмалы дайындық деңгейімен әйелдер ерлерге қарағанда аз жалақы алады (орта және жоғары буын басшылары үшін 26 пайызға аз). Әйелдерсаяси институттарға қатысу да теңсіздікті көрсетеді: Қоғамдық, кантондық және федералды деңгейлерде әйелдер кандидаттардың үштен бірін және сайланғандардың төрттен бірін ғана білдіреді.

Неке, отбасы және туыстық

Неке. Некелер енді ұйымдастырылмайды, бірақ әлеуметтік тап тұрғысынан эндогамия сақталды. Екі ұлтты некелер өсіп келе жатқан тенденцияны білдіреді. 1970 және 1980 жылдары танымалдылығын жоғалтқаннан кейін, 1990 жылдары неке деңгейі өсті. Некенің алдында жиі бірге тұру кезеңі болады. Ерлі-зайыптылар кеш үйленеді, ажырасу мен қайта некеге тұру жиі кездеседі. Ешқандай септік міндеттеме енді жоқ. Гомосексуал ерлі-зайыптылардың заңды серіктестік мәртебесін алу мүмкіндігі зерттелуде.

Тұрмыстық бірлік. Бір немесе екі адамнан тұратын үй шаруашылықтары 1920 жылдары үй шаруашылықтарының төрттен бірін ғана білдірсе, 1990 жылдары үштен екісін құрады. Үш немесе одан да көп ұрпақ бірге өмір сүретін ХХ ғасырдың басындағы үлкен отбасы нуклеарлы отбасымен ауыстырылды. Ата-ананың екеуі де отбасылық жауапкершілікті бөліседі. 1980 жылдардан бастап, толық емес отбасылар және аралас отбасылар сияқты басқа отбасы үлгілері кең таралған, онда ерлі-зайыптылар бұрынғы некедегі балаларымен жаңа отбасын құрады.

Мұрагерлік. Заң өсиет қалдырушының құқығын шектейді1996 жылы Берннің 127 469 тұрғыны болған, ал экономикалық астанасы Цюрихте 343 869 адам болған.

Демография. 1998 жылы халық саны 7 118 000 адам; шекаралар белгіленген 1815 жылдан бері үш еседен астам өсті. ХІХ ғасырдың аяғынан бастап туу көрсеткіші төмендеді, бірақ иммиграция халық санын көбейтуде үлкен рөл атқарады. Екінші дүниежүзілік соғыстан бері және ұзақ мерзімді эмиграция дәстүрінен кейін Швейцария өзінің қарқынды экономикалық дамуының арқасында иммиграциялық орынға айналды және Еуропадағы шетелдіктердің ең жоғары көрсеткіштерінің біріне ие (1998 жылы халықтың 19,4 пайызы). Алайда, шетелдіктердің 37 пайызы елде он жылдан астам болса, 22 пайызы Швейцарияда туған.

1990 жылғы халық санағы бойынша халықтың 71,6 пайызы неміс тілінде сөйлейтін аймақта, 23,2 пайызы француз тілді аймақта, 4 пайыздан астамы итальян тілінде сөйлейтін аймақта және бір пайыздан аз ғана аймақта тұрады. рим тілдес аймақ.

Тілдік сәйкестік. Неміс тілінің қолданылуы ерте орта ғасырларда, аламандар роман тілдері дамыған жерлерге басып кірген кезден басталады. Швейцариядағы неміс тілінің үстемдігі неміс тілінде сөйлейтін аймақтың қостілділігімен төмендеді, мұнда стандартты неміс және швейцариялық неміс диалектілері қолданылады. Бұл диалектілер жоғарымүлікті бөлу еркіндігі, өйткені оның бір бөлігі мұрадан айыру қиын заңды мұрагерлерге қалдырылады. Заңды мұрагерлер арасындағы басымдық тәртібі туыстық жақындық дәрежесімен анықталады. Балалар мен аман қалған жұбайлар басымдыққа ие. Балалар тең үлесті мұраға алады.

Туыстық топтар. Туысқандық топтар енді бір шаңырақ астында өмір сүрмесе де, әлеуметтік қызметін жоғалтқан жоқ. Туыстар арасындағы өзара қолдау, әсіресе жұмыссыздық және ауру сияқты қиын жағдайларда әлі де маңызды. Өмір сүру ұзақтығының артуына байланысты жақында зейнеткерлікке шыққан адамдар бір мезгілде ата-анасы мен немерелеріне қамқорлық жасай алады.

Әлеуметтену

Нәресте күтімі. ХХ ғасырдың екінші жартысында балаларының білім алуына белсене қатысатын әкелер пайда болғанымен, бала күтімі негізінен ананың міндеті ретінде қарастырылады. Әйелдер бұл жауапкершілікті кәсіби белсенділікпен жиі көтереді және күндізгі күтім орталықтарына сұраныс олардың қолжетімділігінен әлдеқайда жоғары. Әдеттегі тәжірибелер нәрестелерді автономияға да, мойынсұнуға да үйретеді. Жаңа туған нәрестелер ересектер белгілеген тамақтану және ұйықтау кестесіне бағынып, бөлек бөлмеде жалғыз ұйықтауға тез үйренеді деп күтілуде.

Бала тәрбиесі және білім беру. Бала тәрбиесінің дәстүрлі тұжырымдамалары әлі де күшті. Бұл жиі көрінедіең алдымен отбасында, әсіресе бала мен оның анасы арасында болатын табиғи процесс. Күндізгі күтім орталықтары көбінесе анасы жұмыс істеуге мәжбүр болған балаларға арналған мекеме ретінде қарастырылады. Бұл тұжырымдамалар неміс тілінде сөйлейтін аймақта әлі де маңызды болып табылады және 1999 жылы аналарға арналған жалпылама әлеуметтік сақтандыру жүйесін институттандыру бастамасынан бас тартуға әкелді. Балабақшаға бару міндетті емес, әсіресе неміс тілінде сөйлейтін аймақта сабаққа бару төмен. Балабақшада, неміс тілінде сөйлейтін аймақта ойын және отбасылық құрылымды ұнатса, француз тілінде сөйлейтін аймақта танымдық қабілеттерді дамытуға көбірек көңіл бөлінеді.

Жоғары білім. Табиғи ресурстары аз елде білім мен оқыту жоғары бағаланады. Шәкірттік оқыту жүйесі арқылы кәсіптік оқытуға дәстүрлі түрде баса назар аударылды. Ең танымал салалар кеңселік кәсіптер (оқушылардың 24 пайызы) және машина жасау кәсіптері (23 пайызы). Француз және итальян тілдерінде сөйлейтін аймақтарға қарағанда, неміс тілінде сөйлейтін аймақта шәкірттік оқыту танымал. 1998 жылы жиырма жеті жастағы халықтың тек 9 пайызы ғана академиялық дипломға ие болды. Жақында университет ақысы айтарлықтай көтерілсе де, білім беру негізінен мемлекет тарапынан субсидияланады. Гуманитарлық және әлеуметтік ғылымдар әлі де бароқу үшін ең танымал салалар (дипломдардың 27 пайызы), әсіресе әйелдер үшін, өйткені студент қыздардың 40 пайызы осы салаларды таңдайды. Студент қыздардың 6 пайызы ғана техникалық ғылымдарды оқиды. Аймақтық айырмашылықтар бар, университетте француз тілінде сөйлейтін студенттер көбірек.

Этикет

Құпиялылық пен дискрецияны құрметтеу - әлеуметтік өзара әрекеттесудегі негізгі құндылықтар. Пойыз сияқты қоғамдық орындарда бейтаныс адамдар әдетте бір-бірімен сөйлеспейді. Әлеуметтік қарым-қатынаста мейірімділік пен сыпайылық күтіледі; кішірек дүкендерде клиенттер мен сатушылар бір-біріне бірнеше рет алғыс айтады. Тілдік аймақтар арасындағы мәдени айырмашылықтар неміс тілінде сөйлейтін аймақта атаулар мен кәсіби функцияларды жиі қолдануды және француз тілінде сөйлейтін аймақта қол алысудан гөрі сүйіспеншілікті қолдануды қамтиды.

Дін

Діни нанымдар. Католицизм және протестантизм негізгі діндер. Ғасырлар бойы католиктер азшылық болды, бірақ 1990 жылы протестанттарға (40 пайыз) қарағанда католиктер (46 пайыз) көбірек болды. Басқа шіркеулерге жататын адамдардың үлесі 1980 жылдан бері өсті. 1990 жылы халықтың 2 пайыздан астамын құрайтын мұсылман қауымы ең үлкен діни азшылық болып табылады. Еврей қауымы әрқашан өте аз болды және кемсітушілікке ұшырады; 1866 жылы швейцариялық еврейлер конституцияны алдыхристиан азаматтарының құқықтары.

Шіркеуге келушілер азайып келеді, бірақ намаз оқу әдеті жойылған жоқ.

Діни қызметкерлер. Конституция шіркеу мен мемлекеттің бөлінуін талап еткенімен, шіркеулер әлі де мемлекетке тәуелді. Көптеген кантондарда пасторлар мен діни қызметкерлер мемлекеттік қызметші ретінде жалақы алады, ал мемлекет шіркеулік шіркеу салығын жинайды. Шіркеуден ресми түрде бас тартпаса, көпшілік мойындаған діннің мүшелері ретінде тіркелген адамдар үшін тезистер салықтары міндетті болып табылады. Кейбір кантондарда шіркеулер мемлекеттен тәуелсіздікке ұмтылды және қазір маңызды экономикалық қиындықтарға тап болды.

Өлім және ақырет. Бұрын өлім қауымдастықтың әлеуметтік өмірінің бөлігі болды және рәсімдердің нақты жиынтығын қамтыды, бірақ қазіргі заманғы тенденция өлімнің әлеуметтік көрінісін барынша азайту болды. Ауруханада үйден гөрі көп адам өледі, жерлеу үйлері жерлеуді ұйымдастырады, жерлеу шерулері мен аза тұтатын киімдер жоқ.

Медицина және денсаулық сақтау

ХХ ғасырда өмір сүру ұзақтығы ұлғайып, денсаулық сақтау шығындары өсті. Нәтижесінде денсаулық сақтау жүйесі медициналық қызметтерді ұтымды етудің этикалық дилеммасымен бетпе-бет келеді. Батыс биомедициналық моделі медицина органдары мен халықтың көпшілігі арасында басым,және табиғи немесе қосымша дәрі-дәрмектерді (жаңа балама емдеу әдістері, экзотикалық терапия және жергілікті дәстүрлі терапия) пайдалану шектеулі.

Зайырлы мерекелер

Мерекелер мен ресми мерекелер кантоннан кантонға қарай ерекшеленеді. Бүкіл елге ортақ Ұлттық күн (1 тамыз) және Жаңа жыл күні (1 қаңтар); Протестанттар мен католиктер ортақ діни мерекелерге Рождество (25 желтоқсан), Қасиетті жұма, Пасха, Вознесение және Елуінші күн мейрамы кіреді.

Өнер және гуманитарлық ғылымдар

Өнерді қолдау. Бірнеше мекеме мәдени шараларды қолдайды, соның ішінде кантондар мен коммуналар, конфедерация, қорлар, корпорациялар және жеке донорлар. Ұлттық деңгейде бұл Мәдениет және Pro Helvetia федералды кеңсесінің міндеті, конфедерация қаржыландыратын автономды қор. Суретшілерді қолдау үшін Федералдық Мәдениет басқармасына лингвистикалық аймақтарды ұсынатын және көбінесе өздері суретшілер болып табылатын сарапшылар кеңес береді. Pro Helvetia шет елдердегі мәдени іс-шараларды қолдайды немесе ұйымдастырады; ел ішінде әдеби және музыкалық жұмысты, сондай-ақ тілдік аймақтар арасындағы мәдени алмасуды қолдайды. Бұл аймақаралық мәдени алмасу әсіресе әдебиет үшін қиын, өйткені әртүрлі аймақтық әдебиеттер бір тілді көрші елдерге бағытталған. ch деп аталатын негіз-Контондар субсидиялайтын Stiftung әдеби шығармаларды басқа ұлттық тілдерге аударуды қолдайды.

Әдебиет. Әдебиет ұлттық тілдік жағдайды көрсетеді: өте аз авторлар тілге байланысты, сонымен қатар тілдік аймақтар арасындағы мәдени айырмашылықтарға байланысты ұлттық аудиторияға жетеді. Француз тілді швейцар әдебиеті Францияға, ал неміс тілді швейцар әдебиеті Германияға бағытталған; екеуі де көршілерімен сүйіспеншілік пен жек көрушілік қарым-қатынаста болады және олардан ерекше тұлға жасауға тырысады.

Графикалық өнер. Швейцария графика өнеріндегі бай дәстүрге ие; Бірнеше швейцариялық суретшілер мен графистер өздерінің жұмыстарымен, негізінен плакаттарды, банкноттарды және басып шығаруға арналған қаріптерді жасаумен халықаралық деңгейде танымал (мысалы, Альбрехт Дюрер, Ганс Эрни, Адриан Фрутигер, Урс Граф, Фердинанд Ходлер және Роджер Пфунд) .

Орындаушылық өнер. Субсидияланатын театрлардан басқа (көбінесе қалалар субсидиялайды), көптеген ішінара субсидияланған театрлар мен әуесқойлық компаниялар өз көрермендеріне жергілікті және халықаралық қойылымдармен бай бағдарламалар ұсынады. Швейцариядағы бидің тарихы шынымен ХХ ғасырдың басында белгілі халықаралық бишілер мен хореографтар Швейцариядан баспана сұраған кезде басталды.

МемлекетФизика және әлеуметтік ғылымдар

Физика ғылымдары елдің технологиялық және экономикалық жағдайын сақтау және нығайту үшін шешуші маңызды болып саналатындықтан жоғары деңгейде қаржыландырылады. Физика ғылымындағы швейцариялық зерттеулер тамаша халықаралық беделге ие. Швейцарияда білім алған көптеген жас зерттеушілердің зерттеу жұмыстарын жалғастыру немесе олардың нәтижелерін қолдануды әзірлеу үшін жақсы мүмкіндіктерді табу үшін басқа елдерге көшуі өсіп келе жатқан алаңдаушылық тудырады.

Қаржыландыру деңгейінің төмендігі және мәртебе мен қоғам назарының жоқтығы нәтижесінде әлеуметтік ғылымдардың жағдайы оңды емес.

Библиография

Берджер, Дж.-Ф. Guillaume Tell , 1988.

——. Швейцария және нацистік дәуірдегі босқындар, 1999.

Бикель, Х. және Р. Шляпфер. Mehrsprachigkeit – eine Herausforderung, 1984.

Blanc, O., C. Cuénoud, M. Diserens, et al. Les Suisses Vontils Disparaitre? La Population de la Suisse: Problèmes, Perspectives, Politiques, 1985.

Bovay, C., and F. Rais. L'Evolution de l'Appartenance Religieuse et Confessionnelle en Suisse, 1997.

Campiche, R. J., et al. Croire en Suisse(s): Analyze des Résultats de l'Enquête Menée en 1988/1989 sur la Religion des Suisses, 1992.

Conseil National et du Conseil des Compréhension Комиссиялары Etats. «Nous Soucier de nos Incompréhensions»: Түсіну комиссиясының баяндамасы, 1993.

Cantonaux de l'Instruction Publique директорлар кеңесі. Тілдер Қолданбалы және Suisse кулонды la Scolarité міндетті ме? Эксперттер тобының баяндамасы Комиссияны құрудың жалпы мандаттары бойынша «Тілдер бойынша жалпы тұжырымдама» 1998.

Кунья, А., Дж.-П. Лереше, I. Vez. Pauvreté Urbaine: le Lien et les Lieux, 1998.

Intérieur федералдық департаменті. Le Quadrilinguisme en Suisse – Present and Futur: Analyse, Propositions and Recommandations d'un Groupe de Travail du DFI, 1989.

du Bois, P. Alémaniques and Romands, entre Unité et Discorde: Histoire et Actualité, 1999.

Fluder, R., et al. Armut verstehen – Armut Bekämpfen: Armutberichterstattung aus der Sicht der Statistik, 1999.

Flüeler, N., S. Stiefel, M. E. Wettstein және R.Widmer. La Suisse: De la Formation des Alpes à la Quête du Futur, 1975.

Джугни, М. және Ф. Пасси. Histoires de Mobilization Politique en Suisse: De la Contestation à l'Integration, 1997.

Гонсет, М.-О. Суреттер де la Suisse: Schauplatz Schweiz, 1990.

Haas, W. "Schweiz." U. Ammon, N. Dittmar, K. J. Mattheier, ред., Әлеуметтік лингвистика: С. Тіл ғылымының халықаралық анықтамалығы.және қоғам, 1988.

Хауг, В. Ла Суис: Терре д'Иммиграция, Көп мәдениетті қоғам: Элементтер көші-қон саясаты 1995.

Хогг , М., Н.Джойс, Д.Абрамс. «Швейцариядағы Diglossia? Спикер бағалауының әлеуметтік сәйкестік талдауы». Journal of Language and Social Psychology, 3: 185–196, 1984.

Hugger, P., ed. Les Suisses: Modes de Vie, Traditions, Mentalités, 1992.

Im Hof, U. Мифос Швейц: Identität – Nation – Geschichte 1291–1991, 1991.

Jost, H. U. «Der Helvetische Nationalismus: Nationale Lentität, Patriotismus, Rassismus und Ausgrenzungen in der Schweiz des 20. Jahrhunderts.» H.-R. Wicker, Ed., Nationalismus, Multikulturalismus und Ethnizität: Beiträge zur Deutung von Sozialer und Politischer Einbindung und Ausgrenzung, 1998.

Kieser, R., and K. R. Spillmann, eds. Жаңа Швейцария: проблемалар мен саясат, 1996.

Kreis, G. Helvetia im Wandel der Zeiten: Die Geschichte einer Nationalen Repräsentationsfigur, 1991.

——. La Suisse Chemin Faisant: Rapport de Synthèse du Program National de Recherche 21 "Pluralisme Culturel and Identité Nationale", 1994.

——. La Suisse dans l'Histoire, de 1700 à nos Jours, 1997.

Kriesi, H., B. Wernli, P. Sciarini, and M. Gianni. Le Clivage Linguistique: Түсіну мәселелеріCommunautés Linguistiques en Suisse, 1996.

Lüdi, G., B. Py, J.-F. де Пьетро, ​​Р.Франчечини, М.Мэттей, К.Оеш-Серра және К.Кирога. Changement de Langaage and Langage du Changement: Aspects Linguistiques de la Migration Interne en Suisse, 1995.

——. I. Werlen және R. Franceschini, ред. Le Paysage Linguistique de la Suisse: Recensement Fédéral de la Population 1990, 1997.

Федералдық статистикалық кеңсе. Le Défi Démographique: Perspectives pour la Suisse: Rapport de l'Etat-Major de Propsective de l'Administration Fédérale: Әртүрлі саясат секторындағы өзгерістердің демографиялық оқиғалары, <6—329 Enquête Suisse sur la Santé: Santé et Comportement vis-á-vis de la Santé en Suisse: Resultats Détaillére de la Première Enquête Suisse sur la Santé 1992/93, 1998. <3,>

Racine Дж.-Б. және К. Раффестин. Nouvelle Géographie de la Suisse et des Suisses, 1990.

Steinberg, J. Неліктен Швейцария? 2d ​​басылым, 1996.

Швейцариялық ғылыми кеңес. «Швейцариялық әлеуметтік ғылымды жандандыру: бағалау туралы есеп». Зерттеу саясаты FOP, том. 13, 1993.

Вайс, В., ред. La Santé en Suisse, 1993.

Windisch, U. Les Relations Quotidiennes entre Romands and Suisses Allemands: Les Cantons Bilingues de Fribourg et du Valais, 1992.

—T ANIA O GAY

Сондай-ақ мақаланы оқыңызбілім деңгейіне немесе әлеуметтік тапқа қарамастан швейцариялық немістердің әлеуметтік беделі, өйткені олар швейцариялық немістерді немістерден ажыратады. Швейцариялық немістер жиі стандартты неміс тілінде сөйлей алмайды; олар көбінесе француз тілінде сөйлейтін азшылық өкілдерімен қарым-қатынас жасағанда француз тілінде сөйлеуді жөн көреді.

Француз тілінде сөйлейтін аймақта түпнұсқа француз-прованс диалектілері аймақтық екпіндермен және кейбір лексикалық ерекшеліктермен боялған стандартты француз тілінің пайдасына дерлік жоғалып кетті.

Сондай-ақ_қараңыз: Дін және экспрессивті мәдениет - Канаданың украиндары

Итальян тілінде сөйлейтін аймақ екі тілді және адамдар диалектілердің әлеуметтік мәртебесі төмен болғанымен стандартты итальян тілінде, сондай-ақ әртүрлі аймақтық диалектілерде сөйлейді. Швейцарияда тұратын итальян тілінде сөйлейтін халықтың жартысынан көбі Тичинодан емес, итальяндық ұлттан. Романш, ретиан тобының роман тілі, Италияның оңтүстік-шығысында сөйлейтін

Швейцария екі ата-ана тілін қоспағанда, Швейцарияға тән жалғыз тіл. Романш тілінде өте аз адамдар сөйлейді және олардың көпшілігі Граубунден альпі кантонының бөліктерінде римдік лингвистикалық аймақтан тыс жерде тұрады. Кантондық және федералды билік бұл тілді сақтау үшін шаралар қабылдады, бірақ ұзақ мерзімді перспективада табысқа романш тілінде сөйлейтіндердің өміршеңдігі қауіп төндіреді.

Құрылған кантондар неміс тілінде сөйлейтін болғандықтан, көптілділік мәселесі ХІХ ғасырда ғана пайда болды. Швейцария УикипедияданКонфедерацияға француз тілінде сөйлейтін кантондар мен итальян тілінде сөйлейтін Тичино қосылды. 1848 жылы федералдық конституцияда "Неміс, француз, итальян және романш тілдері Швейцарияның ұлттық тілдері болып табылады. Неміс, француз және итальян тілдері Конфедерацияның ресми тілдері болып табылады" деп жазылған. Тек 1998 жылға дейін конфедерация төрттілділік (төрт тіл) принципін және роман және итальян тілдерін насихаттау қажеттілігін қуаттап, лингвистикалық саясатты белгіледі. Білім беру жүйесіндегі кантондық айырмашылықтарға қарамастан, барлық студенттер басқа ұлттық тілдердің кем дегенде біреуін меңгереді. Алайда көптілділік халықтың аз бөлігі үшін ғана шындық (1990 жылы 28 пайыз).

Символизм. Мемлекеттік рәміздер әртүрлілікті сақтай отырып, бірлікке жету әрекетін көрсетеді. Парламент үйінің күмбезінің витраждары қызыл фонда ақ кресттің ұлттық эмблемасының айналасына біріктірілген кантондық туларды көрсетеді, олар Unus pro omnibus, omnes pro uno («One») ұранымен қоршалған. барлығы үшін, бәрі бір үшін»). 1848 жылы ресми түрде қабылданған ұлттық ту он төртінші ғасырда пайда болды, өйткені алғашқы конфедерациялық кантондар өз әскерлері арасында тану үшін ортақ белгіні қажет етті. Қызыл фонда ақ крест Швиц кантонының туынан шыққан, оның қызыл фонында қасиетті әділдікті және Мәсіхтің кішкентай бейнесін бейнелейді.жоғарғы сол жақ бұрыштағы крестте. Швиц сарбаздарының қатыгездігіне байланысты олардың жаулары осы кантонның атауын барлық конфедерацияланған кантондарды белгілеу үшін пайдаланды.

Федеративтік мемлекет құрылғаннан кейін жалпы ұлттық бірегейлікті нығайта түсетін ұлттық рәміздерді насихаттауға күш салынды. Дегенмен, кантондық сәйкестік сезімі ешқашан өз маңызын жоғалтқан емес және ұлттық рәміздер жиі жасанды болып саналады. Ұлттық күн (1 тамыз) ХХ ғасырдың соңына дейін ресми мерекеге айналған жоқ. Ұлттық күнді тойлау жиі ыңғайсыз, өйткені мемлекеттік әнұранды өте аз адамдар біледі. Бір ән бір ғасыр бойы ұлттық әнұран ретінде қызмет етті, бірақ оның жауынгерлік сөздері және әуені Ұлыбританияның ұлттық әнұранымен бірдей болғандықтан сынға ұшырады. Бұл Федералды үкіметті 1961 жылы тағы бір танымал ән, ресми ұлттық әнұран болып табылатын «Швейцария Псалмасын» жариялауға әкелді, бірақ бұл 1981 жылға дейін ресми болған жоқ.

Уильям Телл ұлттық қаһарман ретінде кеңінен танымал. Ол орталық Швейцарияда он төрт ғасырда өмір сүрген тарихи тұлға ретінде ұсынылған, бірақ оның бар екендігі ешқашан дәлелденбеген. Гапсбург билігінің символына тағзым етуден бас тартқан Телл ұлының басына қойылған алмаға жебе атуға мәжбүр болды. Ол сәтті болды, бірақ бүлікші үшін қамауға алынды. Уильям Телдің тарихы1291 жылы одақтастық туралы алғашқы ант қабылдаған алғашқы «үш швейцариялықтардың» дәстүрін мәңгілікке қалдыратын, шетелдік билердің билігін жоққа шығаратын және тәуелсіздік пен еркіндікке ұмтылған альпі халқының ерлігінің символы болып табылады.

Сондай-ақ_қараңыз: Діні - тау еврейлері

Гельветия – әйелдік ұлттық белгіше. Кантондарды біріктіретін федералды мемлекетті бейнелей отырып, ол жиі (мысалы, тиындарда) сенімді орта жастағы әйел, балаларының арасында үйлесімділік тудыратын бейтарап ана ретінде бейнеленген. Гельветия 1848 жылы конфедерацияның құрылуымен пайда болды. Екі символдық фигуралар әлі де қолданылады: Швейцария халқының тәуелсіздігі мен бостандығы үшін айтыңыз және конфедерациядағы бірлік пен келісім үшін Гельветия.

Тарих және этникалық қатынастар

Ұлттың пайда болуы. Ұлттың құрылысы 1291 жылы Ури, Швиц және Унтервальд кантондары одақ жасасқан алғашқы анттан кейін алты ғасырға созылды. Кантондардың конфедерацияға қосылуының әртүрлі жағдайлары Швейцарияда сирек қолданылатын термин «ұлтқа» қосылу дәрежесіндегі айырмашылықтарды есептейді.

Біртұтас ұлт үлгісін Швейцарияны орталықтандырылған елге айналдыруға тырысқан Наполеон Бонапарт жүктеген Гельвет республикасы (1798–1803) сынады. Республика кейбір кантондарға басқаларының үстемдігін жойды, барлық кантондар толық серіктестікке айналды.конфедерация құрылып, алғашқы демократиялық парламент құрылды. Орталықтандырылған үлгінің сәйкессіздігі тез байқалып, 1803 жылы Наполеон федералды ұйымды қайта құрды. 1814 жылы оның империясы ыдырағаннан кейін жиырма екі кантон жаңа федералды пактіге (1815) қол қойды, ал Швейцарияның бейтараптығын еуропалық державалар мойындады.

Кантондар арасындағы шиеленіс либералдар мен консерваторлар арасындағы, индустриалды және ауылдық кантондар арасындағы, протестанттық және католиктік кантондар арасындағы қақтығыс түрінде болды. Либералдар халықтық саяси құқықтар мен Швейцарияның заманауи мемлекетке айналуына мүмкіндік беретін федералды институттарды құру үшін күресті. Консервативтік кантондар 1815 жылғы Пактті қайта қараудан бас тартты, бұл олардың егемендігіне кепілдік берді және конфедерация ішінде олардың халқы мен экономикасы кепілдік бергеннен гөрі көбірек билік берді. Бұл шиеленіс Сондербундтағы азаматтық соғысқа әкелді (1847), онда жеті католиктер кантондары федералды әскерлермен жеңіліске ұшырады. Федералды мемлекеттің конституциясы кантондар үшін интеграцияның жақсы құралын қамтамасыз етті. 1848 жылғы конституция елге 1978 жылы Берн кантонынан бөлінген Юра кантонын құруды қоспағанда, елдің қазіргі формасын берді.

Ұлттық бірегейлік. Швейцария конфедерацияға біртіндеп қосылған шағын аймақтардан тұрадыортақ сәйкестікке байланысты, бірақ конфедерация олардың тәуелсіздігіне кепілдік бергендіктен. Кантоналдық, тілдік және діни айырмашылықтардан асып түсетін ұлттық бірегейліктің болуы әлі де талқылануда. Өзін басқаларға үлгі санайтын берекелі халық туралы өзін-өзі қанағаттандыратын дискурс пен ұлттың бар екеніне күмән келтіретін өзін-өзі кемсітетін дискурс арасында тербеліс болды: Швейцария павильонында қолданылған «Suiza no existe» ұраны. 1992 жылғы Севилья әмбебап жәрмеңкесі Швейцарияның 1991 жылы өмір сүруінің жеті жүз жылдығын тойлаған кездегі тұлғалық дағдарысты көрсетеді.

Ұлттық имиджді қайта қарау ел банктерінің еврейлердің

Женеваның ескі бөлігіндегі дәстүрлі үлгідегі ғимараттарына деген көзқарасының нәтижесі болды. Елдің сәулеттік мұрасын сақтау бүкіл Швейцарияда маңызды мәселе болып табылады. Екінші дүниежүзілік соғыс кезіндегі қаражат. 1995 жылы нацистік геноцид кезінде иелері жоғалып кеткен швейцариялық банктердегі «ұйқыдағы» шоттары туралы жұртшылық әшкерелене бастады. Тарихшылар мыңдаған босқындар қабылданған, бірақ мыңдаған басқалары ықтимал өлімге қайтарылған кезеңде банктер мен Швейцария федералды билігінің мінез-құлқына қатысты сыни талдауларды жариялаған болатын. Бұл талдаулардың авторлары өз елін қаралады деп айыпталды. Оған елу жыл қажет болдыелдің жаңа тарихын сыни тұрғыдан қайта қарау үшін ішкі кемелдену мен халықаралық айыптаулар орын алуы және бұл өзін-өзі тексерудің ұлттық бірегейлікке қалай әсер еткенін бағалау әлі ерте. Дегенмен, бұл ХХ ғасырдың соңғы онжылдықтарын белгілеген ұжымдық күмән кезеңінің шыңын білдірсе керек.

Этникалық қатынастар. Тілдік немесе мәдени топ ұғымына басымдық берілген ұлтта этникалық топтар ұғымы сирек қолданылады. Төрт ұлттық лингвистикалық топқа қатысты этностыққа сілтеме өте сирек кездеседі. Этнос ортақ тарихқа және ұрпақтан-ұрпаққа берілетін ортақ тамырларға негізделген ортақ бірегейлік сезімін көрсетеді. Швейцарияда лингвистикалық топқа мүшелік адамның мәдени және тілдік мұрасы сияқты лингвистикалық анықталған аумақта орнығуына байланысты. Тілдердің аумақтық принципі бойынша ішкі көшіп-қонушылар билікпен қарым-қатынаста жаңа аумақтың тілін қолдануға мәжбүр, ал балалары ата-анасының төл тілінде білім алатын мемлекеттік мектептер жоқ. Әртүрлі тілдік аймақтардағы халықтың құрамы ұзақ уақыт бойы некелесудің және ішкі көші-қонның нәтижесі болып табылады және оны анықтау қиынға соғады.

Christopher Garcia

Кристофер Гарсиа - мәдениеттануды жақсы көретін тәжірибелі жазушы және зерттеуші. Танымал «Әлемдік мәдениет энциклопедиясы» блогының авторы ретінде ол өзінің түсінігі мен білімін жаһандық аудиториямен бөлісуге тырысады. Антропология саласындағы магистр дәрежесі және үлкен саяхат тәжірибесі бар Кристофер мәдени әлемге бірегей перспектива әкеледі. Тамақ пен тілдің қыр-сырынан бастап, өнер мен діннің қыр-сырына дейін оның мақалалары адамдықтың сан алуан көріністеріне қызықты көзқарастар ұсынады. Кристофердің тартымды және танымдық жазуы көптеген басылымдарда көрсетілді және оның жұмысы мәдени энтузиастардың өсіп келе жатқан ізбасарларын тартты. Ежелгі өркениеттердің дәстүрлерін зерттей ме, әлде жаһанданудың соңғы тенденцияларын зерттей ме, Кристофер адамзат мәдениетінің бай гобеленін жарықтандыруға арналған.