Швейцарийн соёл - түүх, хүмүүс, хувцас, уламжлал, эмэгтэйчүүд, итгэл үнэмшил, хоол хүнс, гэр бүл, нийгэм

 Швейцарийн соёл - түүх, хүмүүс, хувцас, уламжлал, эмэгтэйчүүд, итгэл үнэмшил, хоол хүнс, гэр бүл, нийгэм

Christopher Garcia

Соёлын нэр

Швейцарь

Өөр нэр

Schweiz (Герман), Suisse (Франц), Svizzera (Итали), Svizzra (Романш)

Баримтлал

Таних. Швейцарийн нэр нь гурван кантоны нэг болох Schwyz-ээс гаралтай. Гельветиа гэдэг нэр нь МЭӨ II зуунд тус бүс нутагт суурьшсан Хельветчууд хэмээх Кельт овог аймгаас гаралтай.

Швейцарь бол кантон гэж нэрлэгддэг хорин зургаан муж (зургааг нь хагас кантон гэж үздэг) нэгдэл юм. Хэл шинжлэлийн дөрвөн бүс байдаг: герман хэлээр ярьдаг (хойд, төв, зүүн талаараа), франц хэлээр ярьдаг (баруун талаараа), итали хэлээр ярьдаг (урд талаараа), ромш хэлээр ярьдаг (зүүн өмнөд хэсэгтээ жижиг газар) . Энэхүү олон талт байдал нь үндэсний соёлын тухай асуудлыг байнга давтагддаг асуудал болгодог.

Байршил, газарзүй. 15,950 хавтгай дөрвөлжин миль (41,290 хавтгай дөрвөлжин километр) талбайг хамарсан Швейцарь бол хойд ба өмнөд Европ, Герман, Латин соёлын хоорондох шилжилтийн цэг юм. Физик орчин нь уулсын гинжин хэлхээ (Юра), шигүү хотжсон тэгш өндөрлөг, өмнө зүгт саад тотгор үүсгэдэг Альпийн нуруугаар тодорхойлогддог. Нийслэл Берн нь тус улсын төвд байдаг. Энэ нь франц хэлээр ярьдаг бүс нутагт ойрхон тул Цюрих, Люцернээс илүү сонгосон. Энэ нь мөн франц хэлээр ярьдаг дүүрэг багтдаг Берн хотын герман хэлтэй кантоны нийслэл юм.оршин суугчдын "үндэс угсаа". Нэмж дурдахад, олон хүн Швейцарийн үндэстний ялгаа нь үндэсний эв нэгдэлд заналхийлж байна гэж үздэг. Соёлын тухай ойлголтыг хүртэл үл итгэлцэж, бүс нутгийн ялгааг зөвхөн хэл шинжлэлийн шинж чанартай гэж харуулдаг.

Хэл, соёл, шашны бүлгүүдийн хоорондын зөрчилдөөн нь бүлэг хоорондын ялгаа нь үндэсний эв нэгдэлд аюул учруулах вий гэсэн болгоомжлолыг үргэлж төрүүлдэг. Хамгийн хэцүү харилцаа бол герман хэлээр ярьдаг олонхи болон франц хэлээр ярьдаг цөөнхийн хоорондын харилцаа юм. Аз болоход, Швейцарьт шашны хэмжигдэхүүн нь хэл шинжлэлийн хэмжигдэхүүнийг давж гардаг; жишээлбэл, католик шашны уламжлалыг герман хэлээр ярьдаг бүс нутаг, түүнчлэн франц хэлээр ярьдаг бүс нутагт байдаг. Гэсэн хэдий ч шашны хэмжүүрийн нийгмийн ач холбогдол буурч байгаа тул

Швейцарийн Жунгфрау муж дахь Швейцарийн уулын тосгон. хэл, соёлын хэмжүүрт анхаарлаа хандуулах эрсдэлийг үл тоомсорлож болохгүй.

Хот байгуулалт, архитектур ба орон зайн ашиглалт

Швейцарь бол нийтийн тээвэр, автозамын өргөн сүлжээгээр холбогдсон янз бүрийн хэмжээтэй хотуудын нягт сүлжээ юм. Мегаполис гэж байхгүй, Цюрих хүртэл олон улсын шалгуураар жижиг хот. 1990 онд хотын таван гол төв (Цюрих, Базель, Женев, Берн, Лозанна) хүн амын дөнгөж 15 хувийг эзэлж байжээ. Хатуу байдагбарилга байгууламж, архитектурын өвийг хадгалах, ландшафтын хамгаалалтад маш нухацтай ханддаг.

Бүс нутгийн уламжлалт байшингийн архитектурын хэв маяг нь маш олон янз байдаг. Нийтлэг нео-классик архитектурын хэв маягийг төмөр замын компани, шуудан, банк зэрэг улсын төрийн болон хувийн хэвшлийн байгууллагуудаас харж болно.

Хүнс ба эдийн засаг

Өдөр тутмын хоол хүнс. Бүс нутгийн болон орон нутгийн хоолны онцлог нь ерөнхийдөө суурин амьдралын хэв маягаас илүү гадаа үйл ажиллагаа явуулахад илүү тохиромжтой, илчлэг, өөх тосоор баялаг уламжлалт хоолонд суурилдаг. Цөцгийн тос, цөцгий, бяслаг зэрэг сүүн бүтээгдэхүүн нь гахайн махны хамт хоолны дэглэмийн чухал хэсэг юм. Сүүлийн үеийн хооллох зуршил нь эрүүл хоолонд санаа зовниж, чамин хоолны амт улам бүр нэмэгдэж байгааг харуулж байна.

Суурь эдийн засаг. Түүхий эдийн хомсдол, хөдөө аж ахуйн үйлдвэрлэлийн хязгаарлагдмал байдал (нутаг дэвсгэрийн дөрөвний нэг нь уул, нуур, гол мөрний улмаас бүтээмж муутай) Швейцарь улсыг импортын түүхий эдийг өндөр чанартай болгон хувиргах эдийн засгийг хөгжүүлэхэд хүргэсэн. нэмүү өртөг шингэсэн эцсийн бүтээгдэхүүн голчлон экспортолдог. Эдийн засаг нь маш нарийн мэргэшсэн бөгөөд олон улсын худалдаанаас хамааралтай (1998 онд дотоодын нийт бүтээгдэхүүний [ДНБ] 40 хувь). Нэг хүнд ногдох дотоодын нийт бүтээгдэхүүн нь тус байгууллагын хоёрдугаарт ордогЭдийн засгийн хамтын ажиллагаа, хөгжлийн орнуудын хувьд.

Газар эзэмших эрх, өмч. Газрыг бусад барааны нэгэн адил авч ашиглаж болох боловч газар тариалангийн талбай алга болохоос урьдчилан сэргийлэхийн тулд хөдөө аж ахуйн болон хөдөө аж ахуйн бус газрыг ялгаж үздэг. 1980-аад онд газрын таамаг цэцэглэн хөгжсөн. Энэхүү таамаглалын хариуд хувийн эзэмшлийн газрыг үнэгүй ашиглахыг хязгаарлах арга хэмжээ авсан. Талбайг ашиглах боломжуудыг тодорхойлохын тулд газрын нарийн төлөвлөлтийг хийсэн. 1983 оноос хойш оршин суугч бус гадаадын иргэд газар, барилга худалдаж авахад хязгаарлалттай тулгарсан.

Арилжааны үйл ажиллагаа. ХХ зууны сүүлийн арван жилд Швейцарийн эдийн засгийн бүтэц гүн гүнзгий өөрчлөгдсөн. Машин үйлдвэрлэл зэрэг эдийн засгийн үндсэн салбарууд мэдэгдэхүйц буурч, дээд салбар нь мэдэгдэхүйц өсөлтийг туулж, эдийн засагт хамгийн чухал ажил олгогч, хувь нэмэр оруулагч болсон.

Худалдаа. Экспортын хамгийн чухал аж үйлдвэрийн бүтээгдэхүүн бол машин, электрон багаж (1998 оны экспортын 28 хувь), химийн бодис (27 хувь), цаг, үнэт эдлэл, нарийн багаж (15 хувь) юм. Байгалийн баялгийн хомсдолоос шалтгаалан түүхий эд нь импортын чухал хэсэг бөгөөд аж үйлдвэрт амин чухал ач холбогдолтой боловч Швейцарь улс хүнсний бүтээгдэхүүнээс эхлээд автомашин, бусад тоног төхөөрөмж зэрэг бүх төрлийн бараа бүтээгдэхүүнийг импортолдог. Гол арилжаатүншүүд нь Герман, АНУ, Франц юм. Швейцарь нь Европын холбоо эсвэл Европын эдийн засгийн бүсийн албан ёсоор нэг хэсэг биш, эдийн засгийн хувьд Европын холбоонд өндөр интеграцчилсан байдаг.



Швейцарийн Берн зэрэг хотууд (энд харуулав) хүн ам шигүү суурьшсан боловч харьцангуй жижиг.

Хөдөлмөрийн хэлтэс. 1991 онд ДНБ-ий 63 гаруй хувийг үйлчилгээ (бөөний болон жижиглэнгийн худалдаа, зоогийн газар, зочид буудал, санхүү, даатгал, үл хөдлөх хөрөнгө, бизнесийн үйлчилгээ), 33 гаруй хувийг аж үйлдвэр, болон 3 хувь нь хөдөө аж ахуй. Түүхэнд маш бага байсан ажилгүйдлийн түвшин 1990-ээд оны эдийн засгийн хямралын үеэр бүс нутгууд болон үндэсний болон гадаадын иргэдийн хоорондын чухал ялгаануудын улмаас 5 гаруй хувь болж өссөн. Арван жилийн сүүлийн жилүүдэд эдийн засгийн сэргэлт нь ажилгүйдлийн түвшинг 2000 онд 2.1 хувь хүртэл бууруулсан ч тавин насны олон ажилчид болон бага мэргэжилтэй ажилчид хөдөлмөрийн зах зээлээс хасагджээ. Мэргэшлийн түвшин нь хөдөлмөр эрхлэх, улмаар хөдөлмөрийг өндөр үнэлдэг нийгэмд оролцох боломжийг тодорхойлдог.

Нийгмийн давхаргажилт

Анги, каст. Дэлхийн хамгийн баян улсуудын нэгд хүн амын хамгийн баян 20 хувь нь нийт хувийн хөрөнгийн 80 хувийг эзэмшдэг. Гэсэн хэдий ч ангийн бүтэц тийм ч сайн харагдахгүй байна. ДундАнги нь том бөгөөд түүний гишүүдийн хувьд дээшээ доошоо чиглэсэн нийгмийн хөдөлгөөн нь хялбар байдаг.

Нийгмийн давхраажилтын бэлгэдэл. Соёлын хэм хэмжээ бол баялаг нууцлаг хэвээр байх явдал юм. Хэтэрхий илэрхий баялгийн жагсаалыг сөрөг үнэлдэг ч ядуурлыг ичгүүртэй гэж үзэж, олон хүн эдийн засгийн байдлаа нуун дарагдуулдаг.

Улс төрийн амьдрал

Засгийн газар. Швейцарь бол улс төр, нийгэм, эдийн засгийн бүлгүүдийн хамтын ажиллагаа, зөвшилцөлд тулгуурладаг "зөвшилцлийн ардчилал" юм. Федерализм нь өөрийн засгийн газар, парламенттай комун, кантонуудад ихээхэн бие даасан байдлыг баталгаажуулдаг. Холбооны Ассемблей нь ижил эрх мэдэл бүхий хоёр танхимтай: Үндэсний зөвлөл (кантонуудын пропорциональ төлөөлөгчөөр сонгогдсон хоёр зуун гишүүн) ба Төрийн зөвлөл (дөчин зургаан гишүүн буюу кантон бүрт хоёр). Хоёр танхимын гишүүд дөрвөн жилийн хугацаатай сонгогддог. Хууль нь ард нийтийн санал асуулга эсвэл заавал санал асуулга явуулах ёстой (Үндсэн хуульд өөрчлөлт оруулах тухай). Ард түмэн ч гэсэн “ард түмний санаачилга”-аар шаардлага тавьж болно.

Холбооны Ассамблей нь Холбооны Зөвлөл гэгддэг гүйцэтгэх засаглалын долоон гишүүнийг сонгодог. Тэд ихэвчлэн ёслолын үйл ажиллагаа явуулах зорилгоор нэг жилийн хугацаатай ерөнхийлөгчийн засаглалтай хамтын засгийн газар байгуулдаг. Холбооны Зөвлөлийн гишүүд, тэр дундаа улс төрийн намыг сонгохдоо хэд хэдэн шалгуурыг харгалзан үздэггишүүнчлэл (1950-иад оны сүүлээс хойш улс төрийн бүрэлдэхүүн нь үндсэн гурван намд тус бүр хоёр төлөөлөгч, дөрөв дэх намд нэг төлөөлөгч өгдөг "шидэт томъёолол"-ыг баримталдаг), хэл шинжлэлийн болон кантоны гарал үүсэл, шашны харьяалал, хүйс.

Удирдлага ба улс төрийн албан тушаалтнууд. Удирдах албан тушаалд FDP/PRD (Либерал-Радикалууд), CVP/PDC (Христийн ардчилсан намууд), SPS/ гэсэн дөрвөн засгийн газрын аль нэгэнд дайчин байж (ихэвчлэн олон нийтийн төвшнөөс эхэлдэг) байж болно. PSS (Социал демократууд), SVP/UDC (хуучин тариачдын нам боловч 1971 оноос Герман хэлээр ярьдаг бүс дэх Швейцарийн Ардын нам, Франц хэлээр ярьдаг бүс дэх Төвийн Ардчилсан холбоо). Улс төрийн албан тушаалтнуудтай харилцах нь харьцангуй хялбар байж болох ч соёлын хэм хэмжээнд олны танил хүмүүсийг тайван байлгах ёстой гэж заасан байдаг. Өндөр оролцоотой нийгмийн олон үйл ажиллагаа нь улс төрийн албан тушаалтнуудтай уулзах илүү тохиромжтой боломж гэж үздэг.

Нийгмийн асуудал ба хяналт. Иргэний болон эрүүгийн эрх зүй нь холбооны эрх мэдэл байдаг бол хууль эрх зүйн процесс ба шударга ёсыг хэрэгжүүлэх нь

Маттерхорн цамхаг Горнерграт руу өгсөхдөө төмөр замын цаана байдаг. Цана, аялал жуулчлал нь Швейцарийн эдийн засгийн чухал хэсэг юм. кантоны үүрэг хариуцлага. Кантон бүр өөрийн гэсэн цагдаагийн системтэй, эрх мэдэлтэй байдагхолбооны цагдаа нар хязгаарлагдмал. Мөнгө угаах гэх мэт орчин үеийн гэмт хэрэгтэй тэмцэх нь тэдгээр хуваагдмал шударга ёс, цагдаагийн тогтолцоо хангалтгүй байгааг харуулж, кантонуудын хоорондын уялдаа холбоог хөгжүүлж, Холбоонд илүү эрх мэдэл олгох шинэчлэл хийгдэж байна.

Швейцарь аюулгүй, хүн амины хэрэг багатай. Хамгийн түгээмэл гэмт хэрэг нь замын хөдөлгөөний дүрэм зөрчсөн, хар тамхины хууль зөрчсөн, хулгайн гэмт хэрэг юм. Хүн амын дийлэнх нь албан бус нийгмийн хяналт хүчтэй байдаг орон нутагт амьдардагтай холбоотой нь шүүхийн тогтолцоонд хүн амын итгэл, хууль сахиулах байдал өндөр байна.

Цэргийн үйл ажиллагаа. Төвийг сахисан улс оронд арми нь зөвхөн хамгаалалтын шинж чанартай байдаг. Энэ бол арван наймаас дөчин хоёр насны бүх эрчүүдэд заавал алба хаах үндсэн дээр үндэслэсэн цэрэгжсэн цэрэг бөгөөд олон хүний ​​хувьд бусад хэл шинжлэлийн бүс нутаг, нийгмийн давхаргаас ирсэн нутаг нэгтнүүдтэй харилцах онцгой боломжийг олгодог. Тиймээс армийг үндэсний өвөрмөц байдлын чухал хүчин зүйл гэж үздэг. 1990 оноос хойш цөөн хэдэн Швейцарь цэргүүд олон улсын мөргөлдөөнтэй газруудад логистик зэрэг дэмжлэг үзүүлэх үйл ажиллагаанд идэвхтэй оролцож байна.

Нийгмийн халамж, өөрчлөлтийн хөтөлбөрүүд

Нийгмийн халамж нь үндсэндээ холбооны түвшинд зохион байгуулагдаж, оршин суугчдын шууд шимтгэлийг хамарсан даатгалын системээр хэсэгчлэн санхүүждэг төрийн тогтолцоо юм. Үл хамаарах зүйл бол эрүүл мэндийн даатгал бөгөөд энэ нь заавал байх ёстойолон зуун даатгалын компаниудын дунд төвлөрсөн бус . Эрүүл мэндийн даатгалын холбооны зохицуулалт нь хамгийн бага бөгөөд шимтгэл нь хүний ​​цалинтай пропорциональ биш юм. Хүүхэд асрах чөлөө нь ажилчид болон үйлдвэрчний эвлэлийн хооронд салбар дээр суурилсан гэрээ хэлэлцээрээс хамаарна. Сүүлийн хорин таван жилийн хугацаанд эдийн засгийн уналт, ажилгүйдэл нэмэгдэж, нийгмийн халамжийн тогтолцоо өргөжсөний улмаас нийгмийн халамжийн төсвийн зарлага ДНБ-ээс илүү хурдацтай өссөн байна. Хүн амын хөгшрөлт нь ирээдүйд нийгмийн халамжид үзүүлэх дарамтыг нэмэгдүүлэх төлөвтэй байна. Төрийн бус байгууллагууд ихэвчлэн татаас авдаг бөгөөд ялангуяа ядууст дэмжлэг үзүүлэх нэмэлт үйлчилгээ үзүүлдэг.

Төрийн бус байгууллага болон бусад холбоод

Нийгэмлэгийн амьдрал орон нутгаас холбооны түвшинд хүртэл үргэлжилдэг. Ард нийтийн санал асуулга, санаачилгын эрх нь иргэдийн олон тооны холбоо, хөдөлгөөнд идэвхтэй оролцоход түлхэц болдог

Зөөгч уулын төмөр зам болох "Мөсөн гол"-д ундаа асгаж байна. - Сент-Мориц ба Зерматтын хооронд цагийн аялал. улс төрийн эрх баригчидтай зөвлөлдсөн. Эрх баригчдын нийгмийн зөвшилцлийн эрэл хайгуулын үр дүнд эдгээр хөдөлгөөнүүд нийгмийн тогтолцоонд хурдацтай нэгдэж, нэг төрлийн институцичлэгдэж байна. Энэ нь тэдэнд санаа бодол, санаа зовоосон асуудлаа сурталчлах боломжийг олгохоос гадна үр дүнд нь хүргэж байнамаргаантай байдал, өвөрмөц байдлын тодорхой алдагдал.

Жендэрийн үүрэг, статус

Хүйсээр хөдөлмөрийн хуваарилалт. Хэдийгээр 1970-аад оноос хойш эмэгтэйчүүдийн нөхцөл байдал сайжирсан ч хүйсийн тэгш байдлын тухай Үндсэн хуулийн заалт олон салбарт үр дүнтэй байгаагүй. Бэлгийн үүргийн давамгайлсан загвар нь уламжлалт бөгөөд хувийн хэвшлийг эмэгтэйчүүдэд (1997 онд бага насны хүүхэдтэй хосуудын эмэгтэйчүүдийн 90 хувь нь гэрийн бүх ажлыг хариуцдаг байсан), эрэгтэйчүүдийн олон нийтийн салбарыг (эрэгтэйчүүдийн 79 хувь нь ажилтай, Харин ажлын байр нь ихэвчлэн хагас цагаар ажилладаг эмэгтэйчүүдийн хувьд энэ хувь ердөө 57 хувьтай байв). Эмэгтэй, эрэгтэй хүмүүсийн мэргэжлийн сонголтод бэлгийн үүргийн талаарх уламжлалт ойлголт нөлөөлсөн хэвээр байна.

Эмэгтэй, эрэгтэй хүмүүсийн харьцангуй байдал. Швейцарь эрт дээр үеэс эмэгтэйчүүд эцгийнхээ эрх мэдэлд захирагдаж, дараа нь нөхрийнхөө эрх мэдэлд захирагддаг патриархын нийгэм байсаар ирсэн. Эмэгтэй, эрэгтэй хүмүүсийн тэгш эрх харьцангуй саяхан бий болсон: зөвхөн 1971 онд эмэгтэйчүүдийн сонгох эрхийг холбооны түвшинд тогтоожээ. Эмэгтэйчүүд олон салбарт эмзэг байсаар байна: дунд боловсролын дараах боловсролгүй эмэгтэйчүүд эрэгтэйчүүдээс хоёр дахин их байна; харьцуулж болохуйц боловсролтой ч гэсэн эмэгтэйчүүд эрэгтэйчүүдээс бага чухал албан тушаал хашдаг; мөн ижил түвшний сургалттай бол эмэгтэйчүүд эрэгтэйчүүдээс бага цалин авдаг (дунд болон ахлах менежерүүдийн хувьд 26 хувиар бага). ЭмэгтэйчүүдийнУлс төрийн институцид оролцох нь тэгш бус байдлыг харуулж байна: Нийгэмлэг, кантон, холбооны түвшинд эмэгтэйчүүд нэр дэвшигчдийн гуравны нэг, сонгогдсон хүмүүсийн дөрөвний нэгийг л төлөөлдөг.

Гэр бүл, гэр бүл, ураг төрөл

Гэрлэлт. Гэрлэлтийг зохион байгуулахаа больсон ч нийгмийн давхаргын хувьд эндогами байсаар байна. Хоёр үндэстний гэрлэлт өсөн нэмэгдэж буй чиг хандлагыг илэрхийлж байна. 1970-1980-аад онд нэр хүндээ алдсаны дараа 1990-ээд онд гэрлэлтийн түвшин нэмэгдсэн. Гэрлэлтийн өмнө ихэвчлэн хамт амьдрах хугацаа байдаг. Хосууд хожуу гэрлэж, гэр бүл салалт, дахин гэрлэх нь элбэг. Инжийн үүрэг гэж байхгүй болсон. Ижил хүйстэн хосуудын хууль ёсны түншлэлийн статусыг судалж байна.

Дотоодын нэгж. Нэг юм уу хоёр хүнээс бүрдсэн өрх 1920-иод онд нийт өрхийн дөрөвний нэгийг л эзэлж байсан бол 1990-ээд онд гуравны хоёрыг эзэлж байв. Гурав ба түүнээс дээш үеийн хамт амьдарч байсан ХХ зууны эхэн үеийн том гэр бүлийг цөмийн гэр бүлээр сольсон. Эцэг эх хоёулаа гэр бүлийн үүрэг хариуцлагаа хуваалцдаг. 1980-аад оноос хойш өрх толгойлсон гэр бүл, хосууд өмнөх гэрлэлтийнхээ хүүхдүүдтэй хамт шинэ гэр бүлийг бүрдүүлдэг холимог гэр бүл гэх мэт гэр бүлийн бусад загварууд түгээмэл болсон.

Өв залгамжлал. Хууль нь гэрээслэгчийн эрхийг хязгаарласан байдаг1996 онд Берн 127,469 хүн амтай байсан бол эдийн засгийн нийслэл Цюрих 343,869 хүн амтай байжээ.

Хүн ам зүй. 1998 онд хүн ам 7,118,000; Энэ нь 1815 оноос хойш хил хязгаар тогтоосноос хойш гурав дахин нэмэгдсэн байна. 19-р зууны сүүлчээс төрөлтийн түвшин буурч байгаа ч хүн амыг нэмэгдүүлэхэд цагаачлал гол үүрэг гүйцэтгэдэг. Дэлхийн 2-р дайнаас хойш болон цагаачлалын урт уламжлалын дараа Швейцарь нь эдийн засгийн хурдацтай хөгжлөөрөө цагаачдын очих газар болсон бөгөөд Европ дахь гадаадын иргэдийн хамгийн өндөр төвшинд (1998 онд хүн амын 19.4 хувь) ордог. Харин гадаадын иргэдийн 37 хувь нь тус улсад арав гаруй жил амьдарсан, 22 хувь нь Швейцарьт төрсөн байна.

1990 оны тооллогоор хүн амын 71.6 хувь нь герман хэлээр ярьдаг бүс нутагт, 23.2 хувь нь франц хэлээр ярьдаг бүс нутагт, 4 гаруй хувь нь итали хэлээр ярьдаг бүс нутагт, нэг хувь хүрэхгүй хувь нь амьдардаг. Ром хэлээр ярьдаг бүс нутаг.

Хэл шинжлэлийн хамаарал. Герман хэлний хэрэглээ нь дундад зууны эхэн үед буюу Аламанчууд роман хэл хөгжиж байсан газар нутгийг эзлэн түрэмгийлсэн үеэс эхэлдэг. Швейцарь дахь герман хэлний ноёрхлыг Герман хэлээр ярьдаг бүс нутгийн хос хэлээр бууруулж, Герман болон Швейцарийн Германы стандарт аялгууг ашигладаг. Эдгээр аялгуунууд өндөр байдагӨмчийг хуваарилах эрх чөлөө, учир нь түүний тодорхой хэсэг нь өв залгамжлах боломжгүй хууль ёсны өв залгамжлагчид зориулагдсан байдаг. Хууль ёсны өв залгамжлагчдын дундах эрэмбэ дарааллыг ураг төрлийн ойрын зэрэглэлээр тодорхойлдог. Хүүхдүүд болон амьд үлдсэн хань ижил нь давуу эрхтэй. Хүүхдүүд ижил тэнцүү хувийг өвлөн авна.

Төрөл бүрийн бүлгүүд. Хэдий ураг төрлийн бүлгүүд нэг дээвэр дор амьдрахаа больсон ч нийгмийн үүргээ алдаагүй. Ялангуяа ажилгүйдэл, өвчин эмгэг зэрэг эгзэгтэй нөхцөл байдалд хамаатан садны бүлгүүдийн харилцан дэмжлэг чухал хэвээр байна. Дундаж наслалт нэмэгдсэнээр саяхан тэтгэвэрт гарсан хүмүүс эцэг эх, ач зээгээ нэгэн зэрэг асран халамжилж болно.

Нийгэмшил

Нялхсын асаргаа. Хэдийгээр 20-р зууны сүүлийн хагаст хүүхдийнхээ боловсролд идэвхтэй оролцдог аавууд гарч ирсэн ч хүүхэд асрах нь эх хүний ​​үүрэг хариуцлага гэж үзсээр байна. Эмэгтэйчүүд мэргэжлийн хувьд идэвхтэй байх үедээ энэ үүрэг хариуцлагатай тулгардаг бөгөөд өдөр өнжүүлэх төвүүдийн эрэлт хэрэгцээ нь тэдний хүртээмжгүй байдаг. Зан заншил нь нялх хүүхдэд бие даасан байдал, хүлцэнгүй байдлыг хоёуланг нь заадаг. Нярай хүүхэд насанд хүрэгчдийн тогтоосон хооллолт, унтах цагийн хуваарийг дагаж, тусдаа өрөөнд ганцаараа унтаж сурахад хурдан суралцдаг.

Мөн_үзнэ үү: Ирландын соёл - түүх, хүмүүс, хувцас, уламжлал, эмэгтэйчүүд, итгэл үнэмшил, хоол хүнс, зан заншил, гэр бүл

Хүүхдийн хүмүүжил, боловсрол. Хүүхдийн хүмүүжлийн талаарх уламжлалт үзэл баримтлал хүчтэй хэвээр байна. Үүнийг ихэвчлэн гэж үздэгЭнэ нь үндсэндээ гэр бүлд, ялангуяа хүүхэд болон түүний ээжийн хооронд явагддаг байгалийн үйл явц. Өдөр өнжүүлэх төвүүдийг ихэвчлэн ээж нь албадан хөдөлмөр эрхлүүлдэг хүүхдүүдэд зориулсан байгууллага гэж үздэг. Эдгээр үзэл баримтлал нь герман хэлээр ярьдаг бүс нутагт байсаар байгаа бөгөөд 1999 онд жирэмсний нийгмийн даатгалын ерөнхий тогтолцоог бий болгох санаачилгыг үгүйсгэхэд хүргэсэн. Цэцэрлэгт хамрагдах албагүй, ялангуяа герман хэлээр ярьдаг бүс нутагт ирц бага байдаг. Цэцэрлэгт, герман хэлээр ярьдаг бүс нутагт тоглоом, гэр бүлийн бүтэц зохион байгуулалтыг илүүд үздэг бол франц хэлээр ярьдаг бүс нутагт танин мэдэхүйн чадварыг хөгжүүлэхэд илүү анхаарал хандуулдаг.

Дээд боловсрол. Байгалийн баялаг багатай оронд боловсрол, сургалт өндөр үнэлэгддэг. Уламжлал ёсоор дагалдан сургах тогтолцоогоор дамжуулан мэргэжлийн боловсрол олгоход анхаарч ирсэн. Хамгийн алдартай салбар бол бичиг хэргийн мэргэжил (дагалдан авагчдын 24 хувь), машин үйлдвэрлэлийн мэргэжил (23 хувь) юм. Дагалдан суралцах нь франц, итали хэлээр ярьдаг бүс нутгуудаас илүү герман хэлээр ярьдаг бүс нутагт түгээмэл байдаг. 1998 онд хорин долоон настай хүн амын дөнгөж 9 хувь нь эрдмийн дипломтой байжээ. Сүүлийн үед нэгдлийн сургалтын төлбөр нэлээд нэмэгдсэн ч боловсролыг ихэвчлэн төрөөс татаас авдаг. Хүмүүнлэгийн ухаан, нийгмийн шинжлэх ухаан бол өнөөг хүртэлСуралцах хамгийн алдартай салбарууд (дипломын 27 хувь), ялангуяа эмэгтэйчүүдийн 40 хувь нь эдгээр салбарыг сонгодог. Эмэгтэй оюутны дөнгөж 6 хувь нь техникийн шинжлэх ухаанд суралцдаг. Бүс нутгийн ялгаа байдаг бөгөөд франц хэлээр ярьдаг оюутнууд их сургуульд суралцдаг.

Ёс зүй

Хувийн нууцыг хүндэтгэх, өөрийн үзэмжээр хандах нь нийгмийн харилцааны гол үнэт зүйл юм. Галт тэрэг гэх мэт олон нийтийн газар танихгүй хүмүүс ихэвчлэн хоорондоо ярьдаггүй. Нийгмийн харилцаанд эелдэг, эелдэг байх төлөвтэй байна; жижиг дэлгүүрүүдэд үйлчлүүлэгчид болон худалдагч нар бие биедээ хэд хэдэн удаа талархал илэрхийлдэг. Хэл шинжлэлийн бүс нутгуудын соёлын ялгаа нь герман хэлээр ярьдаг бүс нутагт цол, мэргэжлийн чиг үүргийг илүү олон удаа ашигладаг, франц хэлээр ярьдаг бүс нутагт гар барихаас илүү үнсэлт ашигладаг.

Шашин

Шашны итгэл үнэмшил. Католик ба протестант шашин бол гол шашин юм. Олон зууны турш католик шашинтнууд цөөнх байсан ч 1990 онд протестантуудаас (40 хувь) илүү католик шашинтнууд (46 хувь) байжээ. Бусад сүмд харьяалагддаг хүмүүсийн эзлэх хувь 1980 оноос хойш өссөн. 1990 онд хүн амын 2 гаруй хувийг эзэлж байсан лалын шашинтнууд хамгийн том шашны цөөнх юм. Еврейн нийгэмлэг үргэлж маш жижиг байсан бөгөөд ялгаварлан гадуурхалтыг мэдэрдэг; 1866 онд Швейцарийн еврейчүүд үндсэн хуулийг хүлээн авсанХристийн шашинтан иргэдийн эзэмшиж буй эрх.

Сүмд ирэгсдийн тоо буурч байгаа ч залбирах зан үйл арилаагүй байна.

Шашны сүсэгтэн олон. Үндсэн хуульд сүм ба төрийг салгах тухай заасан ч сүмүүд төрөөс хараат хэвээр байна. Олон кантонуудад пасторууд болон санваартнууд төрийн албан хаагчийн цалин авдаг бөгөөд төр нь сүм хийдийн татварыг авдаг. Олон нийтэд хүлээн зөвшөөрөгдсөн шашны гишүүнээр бүртгүүлсэн хүмүүс сүмээс албан ёсоор огцрохоос бусад тохиолдолд дипломын татварыг заавал төлөх ёстой. Зарим кантонуудад сүмүүд төрөөс тусгаар тогтнохыг эрэлхийлж, одоо эдийн засгийн чухал хүндрэлтэй тулгарч байна.

Үхэл ба хойд нас. Өмнө нь үхэл нь нийгмийн амьдралын нэг хэсэг байсан бөгөөд тодорхой зан үйлийг хамардаг байсан бол орчин үеийн хандлага нь үхлийн нийгэмд харагдах байдлыг багасгах явдал байв. Гэрээсээ илүү олон хүн эмнэлэгт нас барж, оршуулгын газрууд оршуулах ёслолыг зохион байгуулдаг, оршуулгын жагсаал, гашуудлын хувцас байдаггүй.

Анагаах ухаан, эрүүл мэндийн тусламж үйлчилгээ

ХХ зуунд дундаж наслалт нэмэгдэж, эрүүл мэндийн зардал нэмэгдсээр байна. Үүний үр дүнд эрүүл мэндийн тогтолцоо нь эрүүл мэндийн үйлчилгээг оновчтой болгох ёс зүйн асуудалтай тулгардаг. Барууны биоанагаах ухааны загвар нь эрүүл мэндийн байгууллагууд болон хүн амын ихэнх хэсэгт давамгайлж байна.мөн байгалийн болон нэмэлт эм (шинэ өөр эмчилгээ, чамин эмчилгээ, уугуул уламжлалт эмчилгээ) хэрэглэх нь хязгаарлагдмал.

Иргэний баяр

Баяр ёслол, албан ёсны баярууд нь кантон бүрт өөр өөр байдаг. Бүх улс орны хувьд Үндэсний баяр (8-р сарын 1) болон Шинэ жилийн баяр (1-р сарын 1); Протестант болон католик шашинтнуудын хуваалцдаг шашны баяруудад Христийн Мэндэлсний Баяр (12-р сарын 25), Сайн Баасан, Улаан өндөгний баяр, Өргөлтийн баяр, Пентекостын баяр орно.

Урлаг, хүмүүнлэгийн ухаан

Урлагийг дэмжих. Хэд хэдэн институциуд кантон, комун, холбоо, сан, корпораци, хувийн хандивлагчид зэрэг соёлын үйл ажиллагааг дэмждэг. Үндэсний хэмжээнд энэ нь Холбооны Соёлын алба болон Холбооноос санхүүждэг бие даасан сан болох Pro Helvetia-ийн үүрэг юм. Уран бүтээлчдийг дэмжихийн тулд Холбооны Соёлын албанд хэл шинжлэлийн бүс нутгийг төлөөлдөг, ихэнхдээ өөрсдөө уран бүтээлчид байдаг мэргэжилтнүүд зөвлөдөг. Pro Helvetia нь гадаадын улс орнуудад соёлын үйл ажиллагааг дэмждэг эсвэл зохион байгуулдаг; үндэстний хүрээнд утга зохиол, хөгжмийн бүтээл, хэл шинжлэлийн бүс нутаг хоорондын соёлын солилцоог дэмждэг. Эдгээр бүс нутаг хоорондын соёлын солилцоо нь уран зохиолын хувьд ялангуяа хэцүү байдаг, учир нь бүс нутгийн янз бүрийн уран зохиолууд ижил хэлтэй хөрш орнууд руу чиглэсэн байдаг. ch гэж нэрлэгддэг сан-Утга зохиолын бүтээлийг бусад үндэсний хэл рүү орчуулахыг кантонуудаас татаас авдаг сан дэмждэг.

Уран зохиол. Уран зохиол нь үндэсний хэл шинжлэлийн нөхцөл байдлыг тусгадаг: хэлний онцлогоос гадна хэл шинжлэлийн бүс нутгийн соёлын ялгаатай байдлаас шалтгаалан цөөн тооны зохиолчид үндэсний үзэгчдэд хүрдэг. Франц хэлээр ярьдаг Швейцарийн уран зохиол Франц руу, герман хэлээр ярьдаг Швейцарийн уран зохиол Герман руу чиглэсэн байдаг; Хоёулаа хөршүүдтэйгээ хайр, үзэн ядалтын харилцаанд орж, бусдаас ялгарах дүр төрхийг бий болгохыг хичээдэг.

График урлаг. Швейцарь нь график урлагийн баялаг уламжлалтай; Швейцарийн хэд хэдэн зураач, графикчид зурагт хуудас, мөнгөн тэмдэгт, хэвлэх зориулалттай фонт бүтээдгээрээ олон улсад алдартай (жишээлбэл, Альбрехт Дюрер, Ханс Эрни, Адриан Фрутигер, Урс Граф, Фердинанд Ходлер, Рожер Пфунд) .

Тоглолтын урлаг. Татаастай театруудаас (хотуудад ихэвчлэн татаас авдаг) гадна олон тооны хэсэгчилсэн татаастай театрууд болон сонирхогчдын компаниуд үзэгчдэдээ орон нутгийн болон олон улсын уран бүтээлээр баялаг хөтөлбөрүүдийг санал болгодог. Швейцарийн бүжгийн түүх 20-р зууны эхэн үеэс эхэлсэн бөгөөд олон улсын нэрт бүжигчид, бүжиг дэглээчид Швейцарь руу орогнол хүсэв.

УлсФизик, нийгмийн шинжлэх ухааны

Физикийн шинжлэх ухаан нь улс орны технологи, эдийн засгийн байр суурийг хадгалах, бэхжүүлэхэд чухал ач холбогдолтой гэж үздэг тул өндөр түвшний санхүүжилт авдаг. Швейцарийн физикийн шинжлэх ухааны судалгаа олон улсад маш сайн нэр хүндтэй. Швейцарьт бэлтгэгдсэн олон залуу судлаачид судалгааныхаа үйл ажиллагааг үргэлжлүүлэх эсвэл судалгааныхаа үр дүнд хэрэглэгдэхүүн боловсруулах илүү сайн боломжуудыг хайж олохын тулд бусад улс орнууд руу шилжиж байгаа нь санаа зовоосон асуудал болоод байна.

Санхүүжилт бага, статус, олны анхаарал сул байдгийн үр дүнд нийгмийн шинжлэх ухааны байдал тийм ч таатай биш байна.

Ном зүй

Бергиер, Ж.-Ф. Guillaume Tell , 1988.

——. Нацистын эрин дэх Швейцарь ба дүрвэгсэд, 1999.

Bickel, H., and R. Schläpfer. Mehrsprachigkeit – eine Herausforderung, 1984.

Blanc, O., C. Cuénoud, M. Diserens, et al. Les Suisses Vontils Disparaître? La Population de la Suisse: Problèmes, Perspectives, Politiques, 1985.

Bovay, C., and F. Rais. L'Evolution de l'Appartenance Religieuse et Confessionnelle en Suisse, 1997.

Campiche, R. J., et al. Croire en Suisse(s): Analyze des Résultats de l'Enquête Menée en 1988/1989 sur la Religion des Suisses, 1992.

Conseil National ба Conseil des Compréhension Commissions de la Conseil des Этац. "Nous Soucier de nos Incompréhensions": Rapport des Commissions de la Compréhension, 1993.

Conférence Suisse des Directeurs Cantonaux de l'Instruction Publique. Quelles Langues Apprendre en Suisse Pendant la Scolarité Obligatoire? Rapport d'un Groupe d'Expers Mandatés par la Commission Formation Générale pour Elaborer un "Concept Général pour l'Enseignement des Langues", 1998.

Кунха, А., Ж.-П. Лереше, I. Vez. Pauvreté Urbaine: le Lien et les Lieux, 1998.

Departement Fédéral de l'Intérieur. Le Quadrilinguisme en Suisse – Présent and Futur: Analyse, Propositions and Recommandations d'un Groupe de Travail du DFI, 1989.

du Bois, P. Alémaniques and Romands, entre Unité et Discorde: Histoire et Actualité, 1999.

Флудер, Р., нар. Armut verstehen – Armut Bekämpfen: Armutberichterstattung aus der Sicht der Statistik, 1999.

Flüeler, N., S. Stiefel, M. E. Wettstein, R.Widmer. La Suisse: De la Formation des Alpes à la Quête du Futur, 1975.

Giugni, M., and F. Passy. Histoires de Mobilization Politique en Suisse: De la Contestation à l'Integration, 1997.

Гонсет, М.-О. Images de la Suisse: Schauplatz Schweiz, 1990.

Haas, W. "Schweiz." U. Ammon, N. Dittmar, K. J. Mattheier, редактор, Нийгэм хэл шинжлэл: S. Хэлний шинжлэх ухааны олон улсын гарын авлага.and Society, 1988.

Haug, W. La Suisse: Terre d'Imigration, Société Multiculturelle: Elements pour une Politique de Migration 1995.

Хогг , М., Н.Жойс, Д.Абрамс. "Швейцарь дахь Диглоссиа? Илтгэгчийн үнэлгээний нийгмийн шинж чанарын шинжилгээ." Journal of Language and Social Psychology, 3: 185–196, 1984.

Мөн_үзнэ үү: Өмнөд солонгосчууд - Танилцуулга, байршил, хэл, ардын аман зохиол, шашин шүтлэг, томоохон баяр ёслолууд, ёс жаяг

Hugger, P., ed. Les Suisses: Modes de Vie, Traditions, Mentalités, 1992.

Im Hof, U. Mythos Schweiz: Identität – Nation – Geschichte 1291–1991, 1991.

Jost, H. U. "Der Helvetische Nationalismus: Nationale Lentität, Patriotismus, Rassismus und Ausgrenzungen in der Schweiz des 20. Jahrhunderts." H.-R. Wicker, Ed., Nationalismus, Multikulturalismus und Ethnizität: Beiträge zur Deutung von Sozialer und Politischer Einbindung und Ausgrenzung, 1998.

Kieser, R., and K. R. Spillmann, eds. The New Switzerland: Problems and Policies, 1996.

Kreis, G. Helvetia im Wandel der Zeiten: Die Geschichte einer Nationalen Repräsentationsfigur, 1991.

——. La Suisse Chemin Faisant: Rapport de Synthèse du Program National de Recherche 21 "Pluralisme Culturel and Identité Nationale", 1994.

——. La Suisse dans l'Histoire, de 1700 à nos Jours, 1997.

Kriesi, H., B. Wernli, P. Sciarini, M. Gianni. Le Clivage Linguistique: Ойлгох асуудалCommunautés Linguistiques en Suisse, 1996.

Люди, Г., Б. Пи, Ж.-Ф. де Пьетро, ​​Р.Франчечини, М.Мэттей, К.Оеш-Серра, К.Кирога нар. Changement de Langaage and Langage du Changement: Aspects Linguistiques de la Migration Interne en Suisse, 1995.

——. I. Werlen, R. Franceschini, редакторууд. Le Paysage Linguistique de la Suisse: Recensement Fédéral de la Population 1990, 1997.

Оффис Холбооны де ла Статистик. Le Défi Démographicique: Perspectives pour la Suisse: Rapport de l'Etat-Major de Propsective de l'Administration Fédérale: Incidences des Changements Démographiques sur Différentes Politiques Sectorielles, — 329. Enquête Suisse sur la Santé: Santé et Comportement vis-á-vis de la Santé en Suisse: Résultats Détaillés de la Première Enquête Suisse sur la Santé 1992/93, 1998. <3,>

Racine. J.-B., C. Raffestin нар. Nouvelle Géographie de la Suisse et des Suisses, 1990.

Steinberg, J. Яагаад Швейцарь гэж? 2-р хэвлэл, 1996.

Швейцарийн шинжлэх ухааны зөвлөл. "Швейцарийн нийгмийн шинжлэх ухааныг сэргээх нь: Үнэлгээний тайлан". Судалгааны бодлого FOP, боть. 13, 1993.

Weiss, W., ed. La Santé en Suisse, 1993.

Windisch, U. Les Relations Quotidiennes entre Romands and Suisses Allemands: Les Cantons Bilingues de Fribourg et du Valais, 1992.

—T ANIA O GAY

Мөн нийтлэлийг уншина ууБоловсролын түвшин, нийгмийн ангиас үл хамааран Швейцарийн Германчуудын нийгмийн нэр хүнд, учир нь тэд швейцарь германчуудыг германчуудаас ялгадаг. Швейцарийн германчууд ердийн герман хэлээр ярихад тийм ч таатай байдаггүй; Франц хэлээр ярьдаг цөөнхийн гишүүдтэй харилцахдаа тэд ихэвчлэн франц хэлээр ярихыг илүүд үздэг.

Франц хэлээр ярьдаг бүс нутагт анхдагч франц-прованс аялгуу бараг алга болсон тул бүс нутгийн аялга, зарим үг хэллэгийн онцлог шинж чанартай стандарт франц хэлээр будагдсан байна.

Итали хэлээр ярьдаг бүс нутаг нь хоёр хэлтэй бөгөөд хүмүүс Итали хэлээр ярьдаг төдийгүй өөр өөр бүс нутгийн аялгаар ярьдаг ч аялгууны нийгмийн байдал доогуур байдаг. Швейцарьт амьдардаг Итали хэлээр ярьдаг хүн амын талаас илүү хувь нь Тичиногийнх биш харин Итали гаралтай хүмүүс юм. Романш, Ретиан бүлгийн роман хэл нь Италийн зүүн өмнөд хэсэгт ярьдаг

Швейцарь хоёр эх хэлээс бусад нь Швейцарьт хамаарах цорын ганц хэл юм. Маш цөөхөн хүн Ромш хэлээр ярьдаг бөгөөд эдгээр хүмүүсийн олонх нь Граубюнден уулын кантоны зарим хэсэгт Ромш хэл шинжлэлийн бүсээс гадуур амьдардаг. Кантон болон холбооны эрх баригчид энэ хэлийг хадгалах арга хэмжээ авсан боловч Ром хэлээр ярьдаг хүмүүсийн эрч хүч урт хугацаанд амжилтанд хүрэхэд аюул заналхийлж байна.

Кантонууд нь герман хэлтэй байсан тул олон хэлтэй байх тухай асуудал XIX зуунд л гарч ирсэн. Швейцарь ВикипедиагаасФранц хэлээр ярьдаг кантонууд болон итали хэлээр ярьдаг Тичино мужууд тус холбоонд нэгдсэн. 1848 онд холбооны үндсэн хуульд "Герман, Франц, Итали, Романш хэл нь Швейцарийн үндэсний хэл мөн. Герман, Франц, Итали хэл нь Холбооны албан ёсны хэл мөн" гэж заасан байдаг. 1998 он хүртэл тус холбоо нь хэл шинжлэлийн бодлогыг тогтоож, дөрвөлжин хэл (дөрвөн хэл) зарчмыг дахин баталж, Ром, Итали хэлийг сурталчлах шаардлагатай байсан. Боловсролын систем дэх кантоны ялгааг үл харгалзан бүх оюутнууд бусад үндэсний хэлнээсээ ядаж нэгийг нь сурдаг. Гэсэн хэдий ч олон хэлтэй байх нь хүн амын цөөнхийн хувьд л бодит зүйл юм (1990 онд 28 хувь).

Симболизм. Үндэсний бэлгэдэл нь олон талт байдлыг хадгалахын зэрэгцээ эв нэгдлийг хангах оролдлогыг тусгадаг. Парламентын ордны бөмбөрцгийн витражтай цонхнууд нь улаан дэвсгэр дээр цагаан загалмай бүхий төрийн сүлдний эргэн тойронд нэгтгэсэн кантоны тугуудыг Unus pro omnibus, omnes pro uno ("Нэг" гэсэн уриагаар хүрээлүүлэн харуулжээ. бүгдийн төлөө, бүгд нэгний төлөө"). 1848 онд албан ёсоор батлагдсан төрийн далбаа нь 14-р зуунд үүссэн бөгөөд анхны холбоот кантонууд армидаа хүлээн зөвшөөрөгдөхийн тулд нийтлэг тэмдэг шаарддаг байв. Улаан дэвсгэр дээрх цагаан загалмай нь ариун шударга ёс, Христийн жижиг дүрсийг илэрхийлсэн улаан дэвсгэр бүхий Швиц кантоны тугнаас гаралтай.зүүн дээд буланд загалмай дээр. Швиц цэргүүдийн харгис хэрцгий байдлаас болж дайснууд нь энэ кантоны нэрийг ашиглан бүх холбооны кантонуудыг нэрлэжээ.

Холбооны улс байгуулагдсаны дараа үндэсний нийтлэг өвөрмөц байдлыг бэхжүүлэх үндэсний бэлгэдлийг сурталчлах хүчин чармайлт гаргасан. Гэсэн хэдий ч кантоны өвөрмөц байдлын мэдрэмж хэзээ ч ач холбогдлоо алдаагүй бөгөөд үндэсний бэлгэдлийг ихэвчлэн хиймэл гэж үздэг. Үндэсний баяр (8-р сарын 1) нь 20-р зууны эцэс хүртэл албан ёсны баяр болж чадаагүй юм. Төрийн дууллыг мэддэг хүн цөөхөн байдаг тул үндэсний их баяр наадмыг тэмдэглэх нь ихэвчлэн эвгүй байдаг. Нэг дуу нь зуун жилийн турш төрийн дуулал болж байсан ч дайчин үг, ая нь Британийн төрийн дууллынхтай ижил байсан тул шүүмжлэлд өртөж байсан. Энэ нь Холбооны засгийн газар "Швейцарийн дуулал" хэмээх өөр нэг алдартай дууг 1961 онд албан ёсны төрийн дуулал болгон тунхаглахад хүргэсэн боловч энэ нь 1981 он хүртэл албан ёсоор болоогүй юм.

Уильям Теллийг үндэсний баатар гэдгээрээ алдартай. Түүнийг 14-р зууны үед Швейцарийн төв хэсэгт амьдарч байсан түүхэн хүн гэж танилцуулсан боловч түүний оршин байсан нь хэзээ ч нотлогдоогүй байна. Хапсбургийн эрх мэдлийн бэлгэдэлд мөргөхөөс татгалзсаны дараа Тел хүүгийнхээ толгой дээр тавьсан алим руу сум харвахаас өөр аргагүй болжээ. Тэр амжилтанд хүрсэн ч бослогын хэргээр баривчлагджээ. Уильям Теллийн түүх1291 онд анх эвсэх тангараг өргөсөн анхны "Гурван Швейцарь"-ын уламжлалыг мөнхжүүлэн, харийн шүүгчдийн эрх мэдлийг үгүйсгэж, тусгаар тогтнол, эрх чөлөөнд тэмүүлсэн уулын ард түмний эр зоригийн бэлгэдэл юм.

Helvetia бол эмэгтэйлэг үндэсний бэлгэ тэмдэг юм. Кантонуудыг нэгтгэсэн холбооны улсын бэлгэдэл болсон тэрээр ихэнхдээ (жишээлбэл, зоос дээр) тайвшруулагч дунд насны эмэгтэй, хүүхдүүдийнхээ эв найрамдлыг бий болгодог шударга эхийн дүрээр дүрслэгддэг. 1848 онд холбоо байгуулагдсаны дараа Хельветия гарч ирэв. Хоёр бэлгэдлийн дүрс нь одоо ч ашиглагдаж байна: Швейцарийн ард түмний тусгаар тогтнол, эрх чөлөөний төлөө, Хельветийн эв нэгдэл, эв найрамдлын төлөө.

Түүх, угсаатны харилцаа

Үндэстний үүсэл. Ури, Швиц, Унтервальд кантонууд эвсэл байгуулснаар 1291 онд анх тангараг өргөсний дараа улс орны бүтээн байгуулалт зургаан зуун жил үргэлжилсэн. Кантонууд холбоонд элссэн өөр өөр нөхцөл байдал нь Швейцарьт ховор хэрэглэгддэг нэр томъёог "үндэстэн"-д хамааралгүй байдлын түвшний ялгааг илэрхийлдэг.

Нэгдсэн үндэстний загварыг Наполеон Бонапартын ногдуулсан Хельвийн Бүгд Найрамдах Улс (1798–1803) туршиж, Швейцарийг төвлөрсөн улс болгохыг оролдсон. Бүгд найрамдах улс зарим кантонуудыг бусдын ноёрхлыг халж, бүх кантонууд бүгд найрамдах улсын бүрэн түнш болжээ.холбоо, анхны ардчилсан парламент байгуулагдав. Төвлөрсөн загвар нь хангалтгүй байгаа нь хурдан илэрч, 1803 онд Наполеон холбооны байгууллагыг сэргээв. 1814 онд түүний эзэнт гүрэн задран унасны дараа хорин хоёр кантон холбооны шинэ гэрээнд (1815) гарын үсэг зурж, Швейцарийн төвийг сахисан байдлыг Европын гүрнүүд хүлээн зөвшөөрөв.

Кантонуудын хоорондын хурцадмал байдал нь либерал ба консерваторуудын хооронд, аж үйлдвэржсэн ба хөдөөгийн кантонуудын хооронд, протестант ба католик кантонуудын хоорондох зөрчилдөөн хэлбэртэй байв. Либералууд ард түмний улс төрийн эрхийн төлөө тэмцэж, Швейцарийг орчин үеийн улс болгох боломжтой холбооны байгууллагуудыг бий болгохын төлөө тэмцэж байв. Консерватив кантонууд тусгаар тогтнолоо баталгаажуулсан 1815 оны Пактыг өөрчлөхөөс татгалзаж, холбооны дотор хүн ам, эдийн засгийн баталгаанаас илүү эрх мэдэл өгсөн. Энэхүү хурцадмал байдал нь Сондербундын иргэний дайнд (1847) хүргэсэн бөгөөд Католик шашны долоон кантон холбооны цэргүүдэд ялагдсан юм. Холбооны улсын үндсэн хууль нь кантонуудыг нэгтгэх илүү сайн арга хэрэгсэл болж өгсөн. 1978 онд Берн кантоноос тусгаарлагдсан Юра кантон байгуулагдсанаас бусад тохиолдолд 1848 оны үндсэн хууль тус улсыг өнөөгийн дүр төрхийг өгсөн.

Үндэсний онцлог. Швейцарь бол аажмаар холбоонд элссэн жижиг бүс нутгуудын нэг хэсэг юм.Учир нь нэгдмэл өвөрмөц онцлогтой боловч холбоо нь тэдний тусгаар тогтнолыг баталгаажуулсан мэт харагдаж байсан. Кантон, хэл шинжлэл, шашны ялгааг даван туулах үндэсний өвөрмөц байдал байгаа эсэх нь маргаантай хэвээр байна. Өөрийгөө бусдад үлгэр дуурайл гэж үздэг ерөөлтэй ард түмний тухай өөртөө сэтгэл ханамжтай яриа болон үндэстний оршин тогтнолд эргэлзээ төрүүлсэн өөрийгөө гутаан доромжлох яриа хоёрын хооронд хэлбэлзэлтэй байсан: Швейцарийн павильон дээр "Suiza байхгүй" гэсэн уриа. 1992 онд болсон Севиллийн бүх нийтийн үзэсгэлэн нь Швейцарь улс 1991 онд оршин тогтносныхоо долоон зуун жилийг тэмдэглэж байхдаа тулгарч байсан өвөрмөц байдлын хямралыг илэрхийлдэг.

Тус улсын банкууд еврейчүүдийн

Женевийн хуучин хэсэгт байрлах уламжлалт хэв маягийн барилгуудад хандсаны үр дүнд үндэсний дүр төрхийг дахин нягталж үзсэн. Тус улсын архитектурын өвийг хадгалах нь Швейцарь даяар чухал асуудал юм. Дэлхийн 2-р дайны үеийн сан. 1995 онд нацистуудын хэлмэгдүүлэлтийн үеэр эзэмшигчид нь алга болсон Швейцарийн банкнуудын "унтсан" дансны талаар олон нийтэд илчилж эхэлсэн. Түүхчид олон мянган дүрвэгсдийг хүлээн авч, бусад олон мянган дүрвэгсдийг үхэлд хүргэж байсан тэр үед банкууд болон Швейцарийн холбооны эрх баригчдын зан байдлын талаархи шүүмжлэлтэй дүн шинжилгээг аль хэдийн нийтэлсэн байв. Эдгээр шинжилгээний зохиогчид эх орноо гутаан доромжилсон гэж буруутгагджээ. Энэ нь тавин жил болсонДотоод төлөвшил, улс орны ойрын түүхийг шүүмжлэлтэй дахин нягталж үзэхийг олон улсын буруутгаж байгаа бөгөөд энэхүү өөрийгөө шалгах нь үндэсний онцлогт хэрхэн нөлөөлсөнийг үнэлэхэд эрт байна. Гэсэн хэдий ч энэ нь 20-р зууны сүүлийн хэдэн арван жилийг тэмдэглэсэн хамтын эргэлзээний үеийг илтгэж магадгүй юм.

Үндэс угсаатны харилцаа. Хэл, соёлын бүлэг гэсэн ойлголтыг илүүд үздэг үндэстэнд угсаатны бүлгүүдийн тухай ойлголт ховор хэрэглэгддэг. Үндэстний хэл шинжлэлийн дөрвөн бүлгийн хувьд угсаатны тухай дурдах нь маш ховор байдаг. Үндэс угсаа нь үе дамжин уламжлагдан ирсэн нийтлэг түүх, нийтлэг үндэс дээр үндэслэсэн нийтлэг өвөрмөц байдлын мэдрэмжийг онцлон тэмдэглэдэг. Швейцарьт хэл шинжлэлийн бүлэгт гишүүнээр элсэх нь хэл шинжлэлийн хувьд тодорхойлогдсон нутаг дэвсгэрт оршин тогтнохоос гадна тухайн хүний ​​соёл, хэл шинжлэлийн өвөөс ихээхэн хамаардаг. Хэлний нутаг дэвсгэрийн зарчмын дагуу дотоод цагаачид эрх баригчидтай харилцахдаа шинэ нутаг дэвсгэрийн хэлийг ашиглахаас өөр аргагүйд хүрч, хүүхдүүдээ эцэг эхийнхээ эх хэлээр сургах улсын сургууль байдаггүй. Хэл шинжлэлийн өөр өөр бүс нутаг дахь хүн амын бүтэц нь олон жилийн түүхтэй гэрлэлт, дотоод шилжилт хөдөлгөөний үр дүнд бий болсон бөгөөд үүнийг тодорхойлоход хэцүү байх болно.

Christopher Garcia

Кристофер Гарсиа бол соёл судлалд дуртай, туршлагатай зохиолч, судлаач юм. Дэлхийн соёлын нэвтэрхий толь хэмээх алдартай блогийн зохиогчийн хувьд тэрээр өөрийн үзэл бодол, мэдлэгээ дэлхийн үзэгчидтэй хуваалцахыг хичээдэг. Антропологийн чиглэлээр магистрын зэрэг хамгаалсан, аялал жуулчлалын арвин туршлагатай Кристофер соёлын ертөнцөд өвөрмөц хэтийн төлөвийг авчирдаг. Хоол хүнс, хэл ярианы нарийн ширийн зүйлсээс эхлээд урлаг, шашны нарийн ширийн зүйлс хүртэл түүний нийтлэлүүд хүн төрөлхтний олон янзын илэрхийлэлийн талаар сонирхолтой үзэл бодлыг санал болгодог. Кристоферын сэтгэл татам, мэдээлэл сайтай зохиол бүтээлүүд нь олон хэвлэлд нийтлэгдсэн бөгөөд түүний бүтээлүүд соёл сонирхогчдыг улам бүр дагах болсон. Эртний соёл иргэншлийн уламжлалыг судлах эсвэл даяаршлын сүүлийн үеийн чиг хандлагыг судлах эсэхээс үл хамааран Кристофер хүн төрөлхтний соёлын баялаг хивсэнцэрийг гэрэлтүүлэхэд зориулагдсан.