பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் - வரலாறு, நவீன காலம், குடியேற்ற முறைகள், வளர்ப்பு மற்றும் ஒருங்கிணைப்பு

 பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் - வரலாறு, நவீன காலம், குடியேற்ற முறைகள், வளர்ப்பு மற்றும் ஒருங்கிணைப்பு

Christopher Garcia

உள்ளடக்க அட்டவணை

by Tim Eigo

மேலோட்டம்

பொலிவியா, மேற்கு அரைக்கோளத்தில் நிலத்தால் சூழப்பட்ட ஒரே நாடு, கிட்டத்தட்ட எட்டு மில்லியன் மக்கள் வசிக்கும் நாடு. டெக்சாஸை விட இரண்டு மடங்கு பெரிய பொலிவியா ஒரு பல்லின சமூகம். அனைத்து தென் அமெரிக்க நாடுகளிலும், பொலிவியாவில் பூர்வீக இந்தியர்களின் மிகப்பெரிய சதவீதம் (60 சதவீதம்) உள்ளது. பொலிவியன் மக்கள்தொகையில் அடுத்த பெரிய இனக்குழு மெஸ்டிசோஸ், கலப்பு-இன பாரம்பரியம் கொண்டவர்கள்; அவர்கள் 30 சதவீதம். இறுதியாக, பொலிவிய மக்கள் தொகையில் 10 சதவீதம் பேர் ஸ்பானிஷ் வம்சாவளியைச் சேர்ந்தவர்கள்.

இந்த புள்ளிவிவரங்கள் பொலிவிய மக்கள்தொகை வரைபடத்தின் உண்மையான அகலத்தை மறைக்கின்றன. மிகப்பெரிய இனக்குழுக்கள் ஹைலேண்ட் இந்தியர்கள் - அய்மாரா மற்றும் கெச்சுவா. ஆண்டிஸின் மிகப் பழமையான மக்கள் அய்மாராவின் மூதாதையர்களாக இருக்கலாம், அவர்கள் கி.பி 600 இல் ஒரு நாகரிகத்தை உருவாக்கினர். கிராமப்புற தாழ்நிலப் பகுதிகள் அதிக இன வேறுபாடுகளைக் கொண்டுள்ளன. மற்ற இந்திய குழுக்களில் கல்லவாயாக்கள், சிப்பயாக்கள் மற்றும் குரானி இந்தியர்கள் உள்ளனர். பிற தென் அமெரிக்க நாடுகளின் இனங்கள் பொலிவியாவில் பிரதிநிதித்துவப்படுத்தப்படுகின்றன, அதே போல் ஜப்பானிய வம்சாவளி மற்றும் வம்சாவளியைச் சேர்ந்தவர்கள். ஸ்பானியர்கள் என்று அழைக்கப்படுபவர்கள் "வெள்ளையர்கள்" என்று அழைக்கப்படுகிறார்கள், அவர்களின் தோலின் நிறத்திற்காக அல்ல, அவர்களின் சமூக நிலை, உடல் பண்புகள், மொழி, கலாச்சாரம் மற்றும் சமூக இயக்கம் ஆகியவற்றால் அடையாளம் காணப்படுகின்றன. 500 ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக இனங்களின் கலப்பு மற்றும் கலப்பு திருமணம் பொலிவியாவை ஒரு பன்முக சமூகமாக மாற்றியுள்ளது.

பொலிவியா எல்லையில் உள்ளதுஅவர்கள் புலம்பெயர்ந்த நாடு. எனவே, குழந்தைகளின் கல்வியில் பொலிவியன் வரலாறு, பாரம்பரிய நடனங்கள் மற்றும் இசை ஆகியவை அடங்கும். நவீன பொலிவியாவில் பண்டைய இன்காவின் கடவுள்களில் சில நம்பிக்கைகள் உள்ளன. கொலம்பியனுக்கு முந்தைய இந்த நம்பிக்கைகள் இன்று மூடநம்பிக்கைகளை விட அதிகமாக இருந்தாலும், அவை பெரும்பாலும் இந்தியர்களாலும் இந்தியர் அல்லாதவர்களாலும் கண்டிப்பாகப் பின்பற்றப்படுகின்றன. கெச்சுவா இந்தியர்களுக்கு, இன்கான் பூமியின் தாய் பச்சமாமா, மரியாதை கொடுக்கப்பட வேண்டும். பச்சமாமா ஒரு பாதுகாப்பு சக்தியாகவும், ஆனால் பழிவாங்கும் சக்தியாகவும் பார்க்கப்படுகிறது. அவளுடைய கவலைகள் வாழ்க்கையின் மிகத் தீவிரமான நிகழ்வுகள் முதல் அன்றைய முதல் கோகோ இலையை மென்று சாப்பிடுவது போன்ற மிக சாதாரணமானவை. பயணத்தைத் தொடங்குவதற்கு முன், இந்தியர்கள் அடிக்கடி மெல்லும் கொக்காவை சாலையின் ஓரத்தில் பிரசாதமாக விட்டுச் செல்கிறார்கள். பச்சமாமாவுக்குக் கொடுக்க ஒரு மாந்திரீகம் மற்றும் நாட்டுப்புற மருந்துச் சந்தையில் ஒரு டல்ஸ் மெசா —இனிப்புகள் மற்றும் வண்ண டிரின்கெட்டுகளை வாங்கலாம். உலகப் பொலிவியர்களிடையே கூட, இந்த உலகத்தின் அனைத்து பொக்கிஷங்களும் பூமியிலிருந்து வந்தவை என்பதை அங்கீகரிக்கும் வகையில், முதல் பருகுவதற்கு முன், ஒரு பானத்தின் ஒரு பகுதியை தரையில் ஊற்றும் நடைமுறையில் அவள் மீதான மரியாதை காணப்படுகிறது. அன்றாட வாழ்வில் பங்கு வகிக்கும் மற்றொரு பழங்கால கடவுள், அய்மாராவில் எகேகோ, "குள்ள". Mestizos மத்தியில் குறிப்பாக விரும்பப்படும், அவர் ஒரு துணையை கண்டுபிடிப்பதை மேற்பார்வையிடுவார் என்று நம்பப்படுகிறது, தங்குமிடம் மற்றும் வணிகத்தில் அதிர்ஷ்டம்.

ஒரு புகழ்பெற்ற பொலிவியன் கதை மலை, இல்லிமானி மலை பற்றியது,இது லா பாஸ் நகரத்தின் மீது கோபுரங்கள். புராணத்தின் படி, ஒரு காலத்தில் இரண்டு மலைகள் இருந்தன, அதில் ஒன்று இப்போது நிற்கிறது, ஆனால் அவற்றை உருவாக்கிய கடவுளால் அவர் எதை அதிகம் விரும்புகிறார் என்பதை தீர்மானிக்க முடியவில்லை. இறுதியாக, அது இல்லிமானி என்று முடிவு செய்து, மற்றொன்றின் மீது ஒரு பாறாங்கல்லை எறிந்து, மலையுச்சியை வெகுதூரம் உருட்டி அனுப்பினார். " சஜாமா, " என்றான், "போய் போ" என்று பொருள். இன்றும், தொலைதூர மலை சஜாமா என்று அழைக்கப்படுகிறது. இல்லிமானிக்கு அருகில் இருக்கும் சுருக்கப்பட்ட சிகரம் இன்று முருராதா என்று அழைக்கப்படுகிறது, அதாவது தலை துண்டிக்கப்பட்டது.

இரண்டு கண்டங்களை விரிவுபடுத்தும் கலை

1990களின் பிற்பகுதியில் நிகழ்ந்த நிகழ்வுகள் பொலிவியா மற்றும் அமெரிக்கா ஆகிய இரு நாடுகளுக்கு இடையேயான உறவை மதிப்பிடுவதற்கும் பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் தங்கள் இரு கலாச்சாரங்களிலும் பெருமிதம் கொள்வதற்கும் வாய்ப்பளித்தது. தங்கள் கலாச்சார பாரம்பரியத்தை பராமரிக்க விரும்பும் பூர்வீக மக்களுக்கு ஒரு முக்கிய வழக்கில், பொலிவியாவின் கொரோமாவில் உள்ள அய்மாரா மக்கள், அமெரிக்க சுங்க சேவையின் உதவியுடன், 48 புனிதமான சடங்கு ஆடைகளை தங்கள் கிராமத்தில் இருந்து வட அமெரிக்க பழங்கால வியாபாரிகள் எடுத்துச் சென்றனர். 1980கள். ஜவுளிகள் எந்த ஒரு குடிமகனுக்கும் சொந்தமானது அல்ல, ஒட்டுமொத்த கோரமன் சமூகத்தின் சொத்து என்று அய்மாரா மக்கள் நம்பினர். இருந்த போதிலும், 1980களில் வறட்சி மற்றும் பஞ்சத்தை எதிர்கொண்ட சில சமூக உறுப்பினர்கள், ஆடைகளை விற்பனை செய்வதற்கு லஞ்சம் பெற்றனர். கலிபோர்னியாவின் சான் பிரான்சிஸ்கோவில் உள்ள ஒரு கலை வியாபாரி, சட்ட நடவடிக்கை எடுக்கப்படும் என்று அச்சுறுத்தப்பட்டபோது, ​​43 ஜவுளிகளைத் திருப்பிக் கொடுத்தார். மேலும் ஐந்து ஜவுளிகள் வைத்துள்ளனதனியார் சேகரிப்பாளர்களும் திருப்பி அனுப்பப்பட்டனர்.

உணவு வகைகள்

பெரும்பாலான நாடுகளில் உள்ளதைப் போலவே, பொலிவியன் உணவும் பிராந்தியம் மற்றும் வருமானத்தால் பாதிக்கப்படுகிறது. இருப்பினும், பொலிவியாவில் உள்ள பெரும்பாலான உணவுகளில் இறைச்சி அடங்கும், பொதுவாக உருளைக்கிழங்கு, அரிசி அல்லது இரண்டிலும் பரிமாறப்படுகிறது. மற்றொரு முக்கியமான கார்போஹைட்ரேட் ரொட்டி. சாண்டா குரூஸ் அருகே பெரிய கோதுமை வயல்களும் உள்ளன, மேலும் பொலிவியா அமெரிக்காவிலிருந்து அதிக அளவு கோதுமையை இறக்குமதி செய்கிறது. மேலைநாடுகளில் உருளைக்கிழங்கு முக்கிய உணவாகும். தாழ்நிலங்களில், அரிசி, வாழைப்பழம் மற்றும் யூக்கா ஆகியவை பிரதான உணவுகள். மேலைநாடுகளில் உள்ளவர்களுக்கு குறைவான புதிய காய்கறிகள் கிடைக்கின்றன.

சில பிரபலமான பொலிவியன் ரெசிபிகளில் சில்பாஞ்சோ, உச்சியில் சமைத்த முட்டையுடன் பொடித்த மாட்டிறைச்சி; திம்பு, காய்கறிகளுடன் சமைத்த காரமான குண்டு; மற்றும் ஃப்ரிகேஸ், பன்றி இறைச்சி சூப் மஞ்சள் சூடான மிளகு சேர்த்து பதப்படுத்தப்பட்டது. நகர்ப்புற பொலிவியன் உணவின் மையமானது தெரு உணவுகளான சால்டெனாக்கள், ஓவல் பைகள், பல்வேறு நிரப்புகளுடன் அடைக்கப்பட்டு விரைவான உணவாக உண்ணப்படுகிறது. அவை பொதுவாக மாட்டிறைச்சி, கோழி அல்லது சீஸ் ஆகியவற்றால் நிரப்பப்படும் எம்பனாடாஸ், போன்றது. தாழ்நிலங்களில் உள்ள உணவுகளில் அர்மாடில்லோ போன்ற காட்டு விலங்குகளும் அடங்கும். மிகவும் பொதுவான பொலிவிய பானம் கருப்பு தேநீர் ஆகும், இது பொதுவாக நிறைய சர்க்கரையுடன் வலுவாக வழங்கப்படுகிறது.

நகர்ப்புறங்களில், பெரும்பாலான பொலிவியர்கள் மிகவும் எளிமையான காலை உணவையும், பெரிய, நிதானமான மற்றும் விரிவான மதிய உணவையும் சாப்பிடுகிறார்கள். வார இறுதி நாட்களில், நண்பர்கள் மற்றும் குடும்பத்தினருடன் மதிய உணவு ஒரு முக்கிய நிகழ்வாகும். பெரும்பாலும், மதிய உணவு விருந்தினர்கள் தங்குவதற்கு நீண்ட நேரம் இருப்பார்கள்இரவு உணவிற்கு. லா பாஸில் ஒரு பிரபலமான உணவு ஆன்டிகுச்சோஸ், மாட்டிறைச்சி இதயத் துண்டுகள் சறுக்குகளில் வறுக்கப்படுகின்றன. கிராமப்புறங்களில் சமையல் எளிமையானது மற்றும் ஒரு நாளைக்கு இரண்டு வேளை மட்டுமே உண்ணப்படுகிறது. பூர்வீக குடும்பங்கள் பொதுவாக வெளியில் சாப்பிடுவார்கள். கிராமப்புறங்களில் வசிக்கும் பொலிவியர்கள் பெரும்பாலும் அந்நியர்களுக்கு முன்பாக சாப்பிடுவது சங்கடமாக இருக்கும். எனவே, அவர்கள் ஒரு உணவகத்தில் சாப்பிட வேண்டியிருக்கும் போது, ​​அவர்கள் பெரும்பாலும் சுவரை நோக்கிச் செல்கின்றனர். அந்நியர்களுக்கு முன்னால் சாப்பிடுவது கிராமப்புறங்களில் உள்ள பொலிவியன் அசௌகரியத்தை ஏற்படுத்துகிறது. எனவே, ஆண்கள், குறிப்பாக, அவர்கள் வீட்டை விட்டு வெளியே சாப்பிட வேண்டும் என்றால், அவர்கள் சாப்பிடும் போது சுவர் எதிர்கொள்ளும்.

இசை

கொலம்பியனுக்கு முந்தைய இசைக்கருவிகளின் பயன்பாடு பொலிவிய நாட்டுப்புறக் கதைகளின் முக்கிய பகுதியாக உள்ளது. அந்தக் கருவிகளில் ஒன்று சிகு, செங்குத்து புல்லாங்குழல்களின் தொடர் ஒன்றாக இணைக்கப்பட்டுள்ளது. பொலிவியன் இசை சரங்கோ, ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்துகிறது, இது மாண்டலின், கிட்டார் மற்றும் பான்ஜோ ஆகியவற்றுக்கு இடையேயான குறுக்குவெட்டு ஆகும். முதலில், சரங்கோ இன் சவுண்ட்பாக்ஸ் ஒரு அர்மாடில்லோவின் ஷெல்லிலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது, இது ஒரு தனித்துவமான ஒலி மற்றும் தோற்றத்தைக் கொடுத்தது. 1990 களின் போது, ​​பொலிவியன் இசை துக்ககரமான ஆண்டியன் இசையில் பாடல் வரிகளை இணைக்கத் தொடங்கியது. இதனால், புதிய வகைப் பாடல்கள் உருவாக்கப்பட்டது.

பாரம்பரிய உடைகள்

பாரம்பரியமாக, Altiplano இல் வசிக்கும் பொலிவியன் ஆண்கள் வீட்டில் தயாரிக்கப்பட்ட கால்சட்டை மற்றும் போன்சோவை அணிவார்கள். இன்று, அவர்கள் தொழிற்சாலையில் தயாரிக்கப்பட்ட ஆடைகளை அணிவார்கள். இருப்பினும், தலைக்கவசத்திற்கு, சுல்லா, காது மடல்களுடன் கூடிய கம்பளி தொப்பி, ஒருஅலமாரியின் பிரதான உணவு.

பெண்களுக்கான பாரம்பரிய பூர்வீக ஆடைகளில் நீளமான பாவாடை மற்றும் பல கீழ்பாவாடைகள் உள்ளன. ஒரு எம்ப்ராய்டரி ரவிக்கை மற்றும் கார்டிகன் கூட அணிந்துள்ளார். பொதுவாக வண்ணமயமான செவ்வக வடிவில் இருக்கும் ஒரு சால்வை, குழந்தையை முதுகில் சுமந்து செல்வது முதல் ஷாப்பிங் பையை உருவாக்குவது வரை பல நோக்கங்களுக்காக உதவுகிறது.

பொலிவியன் ஆடைகளில் மிகவும் குறிப்பிடத்தக்க வகைகளில் ஒன்று அய்மாரா பெண்கள் அணியும் பந்து வீச்சாளர் தொப்பி ஆகும். குண்டுவெடிப்பு என அறியப்படும், இது பொலிவியாவிற்கு பிரிட்டிஷ் ரயில்வே ஊழியர்களால் அறிமுகப்படுத்தப்பட்டது. ஆண்களை விட அதிகமான பெண்கள் ஏன் பாம்பின் அணிய முனைகிறார்கள் என்பது நிச்சயமற்றது. பல ஆண்டுகளாக, இத்தாலியில் உள்ள ஒரு தொழிற்சாலை பொலிவியன் சந்தைக்கு வெடிகுண்டுகளை தயாரித்தது, ஆனால் அவை இப்போது பொலிவியர்களால் உள்நாட்டிலேயே தயாரிக்கப்படுகின்றன.

நடனங்கள் மற்றும் பாடல்கள்

பொலிவியாவில் 500 க்கும் மேற்பட்ட சடங்கு நடனங்கள் உள்ளன. இந்த நடனங்கள் பெரும்பாலும் பொலிவியன் கலாச்சாரத்தில் வேட்டையாடுதல், அறுவடை செய்தல் மற்றும் நெசவு செய்தல் உள்ளிட்ட முக்கிய நிகழ்வுகளைக் குறிக்கின்றன. திருவிழாக்களில் நிகழ்த்தப்படும் ஒரு நடனம் டையப்லாடா, அல்லது பிசாசு நடனம் ஆகும். குகைக்குள் இருந்தும் வெற்றிகரமான சுரங்கத் தொழிலில் இருந்தும் பாதுகாப்புக் கோரும் சுரங்கத் தொழிலாளர்களால் முதலில் டயப்லாடா நிகழ்த்தப்பட்டது. மற்றொரு பிரபலமான திருவிழா நடனம் மோரேனாடா, கருப்பு அடிமைகளின் நடனம், இது ஆயிரக்கணக்கான அடிமைகளை பெருவிற்கும் பொலிவியாவிற்கும் கொண்டு வந்த ஸ்பானிஷ் ஓவர் சீர்களை கேலி செய்தது. பிற பிரபலமான நடனங்களில் tarqueada, ஆகியவை அடங்கும், இது கடந்த ஆண்டு நிலத்தை நிர்வகித்த பழங்குடி அதிகாரிகளுக்கு வெகுமதி அளித்தது; அலாமா-மேய்க்கும் நடனம் llamerada; குல்லவாடா, இது நெசவாளர்களின் நடனம் ; மற்றும் வேனோ, கெச்சுவா மற்றும் அய்மாராவின் நடனம்.

அமெரிக்காவில், பொலிவியன் அமெரிக்கர்களிடையே பாரம்பரிய பொலிவிய நடனங்கள் பிரபலமாக உள்ளன. இருபதாம் நூற்றாண்டின் பிற்பகுதியில், பொலிவிய நடனங்கள் பரந்த பார்வையாளர்களையும் ஈர்க்கத் தொடங்கின. நாடு முழுவதிலும் இருந்து பொலிவிய நாட்டுப்புற நடனக் கலைஞர்களின் குழுக்களின் பங்கேற்பு அதிகரித்துள்ளது. பொலிவியன் அமெரிக்கர்களின் பெரும் சமூகத்தைக் கொண்ட வர்ஜீனியாவில் உள்ள ஆர்லிங்டனில், நாட்டுப்புற நடனக் கலைஞர்கள் சுமார் 90 கலாச்சார நிகழ்வுகளிலும், ஒன்பது முக்கிய அணிவகுப்புகளிலும் (பொலிவிய தேசிய தின விழா உட்பட) மற்றும் 22 சிறிய அணிவகுப்புகள் மற்றும் திருவிழாக்களில் 1996 இல் கலந்து கொண்டனர். பள்ளிகள், திரையரங்குகள், தேவாலயங்கள் மற்றும் பிற இடங்களில் 40 விளக்கக்காட்சிகள். கலை மற்றும் நடனக் குழுக்களின் குடை அமைப்பான Pro-Bolivia கமிட்டியின் அனுசரணையுடன், இந்த பொலிவிய நாட்டுப்புற நடனக் கலைஞர்கள் 500,000 பார்வையாளர்களுக்கு முன்பாக நடனமாடினார்கள். லட்சக்கணக்கானோர் தொலைக்காட்சியில் நிகழ்ச்சிகளைப் பார்த்தனர். ஒவ்வொரு ஆண்டும் ஆகஸ்ட் முதல் ஞாயிற்றுக்கிழமை, பொலிவியன் தேசிய தின விழா ஆர்லிங்டன் பூங்காக்கள் மற்றும் பொழுதுபோக்குத் துறையால் நடத்தப்படுகிறது மற்றும் சுமார் 10,000 பார்வையாளர்களை ஈர்க்கிறது.

விடுமுறைகள்

பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் தங்கள் முன்னாள் நாட்டுடன் வலுவான உறவுகளைப் பேணுகிறார்கள். பொலிவியன் விடுமுறையை அவர்கள் ஐக்கியத்தில் கொண்டாடும் ஆர்வத்தால் இது வலியுறுத்தப்படுகிறதுமாநிலங்களில். பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் முதன்மையாக ரோமன் கத்தோலிக்கர்கள் என்பதால், அவர்கள் கிறிஸ்துமஸ் மற்றும் ஈஸ்டர் போன்ற முக்கிய கத்தோலிக்க விடுமுறைகளைக் கொண்டாடுகிறார்கள். அவர்கள் ஆகஸ்ட் 6 அன்று பொலிவியாவின் தொழிலாளர் தினம் மற்றும் சுதந்திர தினத்தை கொண்டாடுகிறார்கள்.

பொலிவியாவில் திருவிழாக்கள் பொதுவானவை மற்றும் பெரும்பாலும் கத்தோலிக்க நம்பிக்கை மற்றும் கொலம்பியனுக்கு முந்தைய பழக்கவழக்கத்தின் கூறுகளை இணைக்கின்றன. சிலுவை திருவிழா மே 3 அன்று கொண்டாடப்படுகிறது மற்றும் அய்மாரா இந்தியர்களிடமிருந்து தோன்றியது. மற்றொரு அய்மாரா திருவிழா அலசிடாஸ், மிகுதியான திருவிழா, இது லா பாஸ் மற்றும் ஏரி டிடிகாக்கா பகுதியில் நடைபெறுகிறது. அலசிடாஸில், நல்ல அதிர்ஷ்டத்தைத் தரும் எகேகோவுக்கு மரியாதை அளிக்கப்படுகிறது. பொலிவியாவின் திருவிழாக்களில் மிகவும் பிரபலமானது ஒருரோவில் திருவிழாவாகும், இது கத்தோலிக்க தவக்காலத்திற்கு முன் நடைபெறும். இந்த சுரங்க நகரத்தில், தொழிலாளர்கள் சுரங்க கன்னியின் பாதுகாப்பை நாடுகின்றனர். ஒருரோ திருவிழாவின் போது, ​​ டையப்லாடா நிகழ்த்தப்படுகிறது.

மொழி

பொலிவியாவின் மூன்று அதிகாரப்பூர்வ மொழிகள் ஸ்பானிஷ், கெச்சுவா மற்றும் அய்மாரா. ஏழை இந்தியர்களின் மொழிகள் என்று முன்னர் நிராகரிக்கப்பட்ட கெச்சுவா மற்றும் அய்மாரா பொலிவியாவின் பழக்கவழக்கங்களைப் பாதுகாக்கும் முயற்சிகளின் காரணமாக ஆதரவைப் பெற்றன. Quechua முதன்மையாக ஒரு வாய்மொழி மொழி, ஆனால் அது சர்வதேச முக்கியத்துவம் வாய்ந்த ஒன்றாகும். இன்கான் பேரரசின் போது முதலில் பேசப்பட்ட கெச்சுவா இன்னும் பெரு, பொலிவியா, ஈக்வடார், அர்ஜென்டினா மற்றும் சிலி ஆகிய நாடுகளில் சுமார் 13 மில்லியன் மக்களால் பேசப்படுகிறது. பொலிவியாவில் சுமார் மூன்று மில்லியன் மக்கள்மற்றும் பெரு அய்மாரா பேசுகிறது. அதன் பயன்பாட்டை அகற்றுவதற்கான முயற்சிகள் இருந்தபோதிலும், இது பல நூற்றாண்டுகளாக உயிர்வாழ்கிறது. எவ்வாறாயினும், பொலிவியாவில் ஸ்பானிஷ் முதன்மையான மொழியாக உள்ளது, மேலும் கலை, வணிகம் மற்றும் ஒளிபரப்பு உட்பட அனைத்து நவீன தகவல்தொடர்புகளிலும் பயன்படுத்தப்படுகிறது. பொலிவியா டஜன் கணக்கான பிற மொழிகளின் தாயகமாகவும் உள்ளது, பெரும்பாலானவர்கள் சில ஆயிரம் பேர் மட்டுமே பேசுகிறார்கள். சில மொழிகள் பழங்குடியினமானவை, மற்றவை ஜப்பானியர்கள் போன்ற குடியேறியவர்களுடன் வந்தவை.

மேலும் பார்க்கவும்: ட்ரோப்ரியாண்ட் தீவுகள்

பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள், ஆங்கிலம் பேசாதபோது, ​​பொதுவாக ஸ்பானிஷ் பேசுவார்கள். அமெரிக்காவில் தங்களுடைய தொழில் மற்றும் குடும்ப வாழ்க்கையில், புலம்பெயர்ந்தோர் இந்த இரண்டு மொழிகளும் மிகவும் பயனுள்ளவையாக இருப்பதைக் கண்டறிந்துள்ளனர். அமெரிக்காவில் இருமொழிக் கல்விக்கான ஆதரவும் நிதியுதவியும் சுருங்கி வருவதால், அமெரிக்காவிற்குப் புதிதாக வந்துள்ள பொலிவியன் அமெரிக்கப் பள்ளிக் குழந்தைகள், ஆங்கிலம் இரண்டாம் மொழியாக இருப்பதால், ஆங்கிலத்தில் தேர்ச்சி பெறுவதில் அதிக சிரமங்களைச் சந்தித்துள்ளனர்.

வாழ்த்துகள்

பொலிவியர்கள் சந்தித்து உரையாடும் போது சொற்கள் அல்லாத தொடர்பு முக்கியமானது. ஐரோப்பியர்களின் வம்சாவளியைச் சேர்ந்த பொலிவியர்கள் பேசும்போது தங்கள் கைகளைப் பயன்படுத்துகிறார்கள், அதேசமயத்தில் மலைநாட்டைச் சேர்ந்த பழங்குடி மக்கள் பொதுவாக அசையாமல் இருப்பார்கள். இதேபோல், நகரவாசிகள் பெரும்பாலும் ஒருவரையொருவர் கன்னத்தில் ஒரு முத்தம் கொடுத்து வாழ்த்துகிறார்கள், குறிப்பாக அவர்கள் நண்பர்களாகவோ அல்லது தெரிந்தவர்களாகவோ இருந்தால். ஆண்கள் பொதுவாக கைகுலுக்கி, தழுவிக்கொள்ளலாம். பழங்குடியினர் மிகவும் லேசாக கைகுலுக்கி, ஒருவருக்கொருவர் தோள்களில் தட்டுகிறார்கள்தழுவி. அவர்கள் கட்டிப்பிடிக்கவோ முத்தமிடவோ இல்லை. பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் அவர்கள் தொடர்பு கொள்ளும்போது விரிவான சைகைகளைப் பயன்படுத்துகின்றனர். பெரும்பாலான பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் ஐரோப்பிய பிரித்தெடுத்தல் மற்றும் அமெரிக்காவிற்கு குடிபெயர்ந்திருக்க வாய்ப்புகள் அதிகம் என்பதே இதற்குக் காரணம்.

குடும்பம் மற்றும் சமூக இயக்கவியல்

கல்வி

காலனித்துவ காலத்தில், உயர்தர வகுப்பு ஆண்கள் மட்டுமே கல்வி கற்று வந்தனர், தனியார் அல்லது கத்தோலிக்க திருச்சபையால் நடத்தப்படும் பள்ளிகளில். 1828 ஆம் ஆண்டில், ஜனாதிபதி அன்டோனியோ ஜோஸ் டி சுக்ரே அனைத்து மாநிலங்களிலும் பொதுப் பள்ளிகளை நிறுவ உத்தரவிட்டார். ஆரம்ப, இடைநிலை மற்றும் தொழிற்கல்வி பள்ளிகள் விரைவில் அனைத்து பொலிவியர்களுக்கும் கிடைத்தது. 7 முதல் 14 வயது வரையிலான குழந்தைகளுக்கு கல்வி இலவசம் மற்றும் கட்டாயம். இருப்பினும், பொலிவியாவின் கிராமப்புறங்களில், பள்ளிகளுக்கு நிதி குறைவாக உள்ளது, கிராமப்புறங்களில் மக்கள் பரந்த அளவில் பரவி உள்ளனர், மேலும் பண்ணைகளில் வேலை செய்ய குழந்தைகள் தேவைப்படுகிறார்கள்.

பொலிவியன் பெண்கள் தங்கள் ஆண்களை விட குறைவான கல்வியறிவு பெற்றவர்களாக உள்ளனர். 89 சதவீத ஆண் குழந்தைகளுடன் ஒப்பிடுகையில் 81 சதவீத பெண்கள் மட்டுமே பள்ளிக்கு அனுப்பப்படுகிறார்கள். பெற்றோர்கள் தங்கள் மகள்களை அரசுப் பள்ளிகளுக்கு அனுப்புவதும், மகன்கள் தனியார் பள்ளிகளில் சிறந்த கல்வியைப் பெறுவதும் வழக்கம்.

பொலிவியன் அமெரிக்கர்களிடையே கல்வி நிலைகள் அதிகமாக இருக்கும். பெரும்பாலான பொலிவியன் குடியேறியவர்கள் உயர்நிலைப் பள்ளி அல்லது கல்லூரி பட்டதாரிகள், மேலும் அவர்கள் பெரும்பாலும் நிறுவனங்களில் அல்லது அரசாங்கத்தில் வேலைகளைப் பெறுகிறார்கள். மற்ற புலம்பெயர்ந்தோர் மற்றும் சிறுபான்மையினரைப் போலவேஅமெரிக்காவில் உள்ள மக்கள்தொகை, பொலிவியன் அமெரிக்க மாணவர்களின் தேவைகளைப் பூர்த்தி செய்வதற்கும் கலாச்சார மரபுகள் மற்றும் மதிப்புகளைப் பாதுகாப்பதற்கும் குறிப்பாக வடிவமைக்கப்பட்ட பள்ளிகள் உருவாக்கப்பட்டன. எடுத்துக்காட்டாக, ஆர்லிங்டன், வர்ஜீனியாவில் உள்ள பொலிவியன் பள்ளியில் சுமார் 250 மாணவர்கள் ஸ்பானிய மொழியில் கணிதம் மற்றும் பிற பாடங்களைப் பயிற்சி செய்து, "கியூ போனிடா பண்டேரா" ("என்ன அழகான கொடி") மற்றும் பிற நாட்டுப்பற்று பொலிவியன் பாடல்களைப் பாடி, நாட்டுப்புறக் கதைகளைக் கேட்கிறார்கள். தாய்மொழிகள்.

பிறப்பு மற்றும் பிறந்தநாள்

பொலிவியர்களுக்கு, பிறந்தநாள் முக்கியமான நிகழ்வுகள் மற்றும் எப்பொழுதும் ஒரு பார்ட்டியுடன் இருக்கும். விருந்து பொதுவாக மாலை 6:00 அல்லது 7:00 மணிக்கு தொடங்குகிறது. விருந்தினர்கள் எப்பொழுதும் குழந்தைகள் உட்பட தங்கள் முழு குடும்பத்தையும் அழைத்து வருகிறார்கள். நடனம் மற்றும் 11:00 மணிக்கு தாமதமான உணவுக்குப் பிறகு, நள்ளிரவில் கேக் வெட்டப்படுகிறது.

குழந்தைகள் விருந்துகள், மறுபுறம், பிறந்தநாள் வாரத்தின் சனிக்கிழமையன்று நடத்தப்படுகின்றன. நிகழ்வில் பரிசுகள் திறக்கப்படவில்லை, ஆனால் விருந்தினர்கள் வெளியேறிய பிறகு. பிறந்தநாள் பரிசில் கொடுப்பவரின் பெயரை வைக்காதது பாரம்பரியமாக உள்ளது, அதனால் பிறந்தநாள் குழந்தைக்கு ஒவ்வொரு பரிசையும் கொடுத்தது தெரியாது.

பெண்களின் பங்கு

பொலிவியன் சமூகத்தில் பெண்களின் பங்கு வியத்தகு மாற்றங்களுக்கு உட்பட்டிருந்தாலும், அவர்கள் ஆண்களுடன் அதிக சமத்துவத்தை அடைவதை உறுதிசெய்ய இன்னும் நிறைய வேலைகள் செய்யப்பட வேண்டும். பிறப்பிலிருந்தே, பெண்கள் வீட்டைப் பராமரிக்கவும், குழந்தைகளைப் பராமரிக்கவும், கணவருக்குக் கீழ்ப்படியவும் கற்பிக்கப்படுகிறார்கள். பாரம்பரியமாக,மேற்கில் சிலி மற்றும் பெரு, தெற்கே அர்ஜென்டினா, தென்கிழக்கில் பராகுவே, கிழக்கு மற்றும் வடக்கே பிரேசில். பொலிவியாவின் மிகவும் குறிப்பிடத்தக்க அம்சங்களில் ஒன்று, அதன் உயரமான பீடபூமி அல்லது அல்டிப்லானோ, அதன் பெரும்பாலான மக்கள்தொகையின் தாயகமாகும். ஆண்டிஸ் மலைகளின் இரண்டு சங்கிலிகளுக்கு நடுவே Altiplano அமைந்துள்ளது, இது உலகின் மிக உயரமான மக்கள் வசிக்கும் பகுதிகளில் ஒன்றாகும், சராசரியாக 12,000 அடி உயரத்தை எட்டும். இது குளிர் மற்றும் காற்று வீசும் என்றாலும், இது நாட்டின் மிகவும் அடர்த்தியான மக்கள்தொகை கொண்ட பகுதியாகும். ஆண்டிஸின் கிழக்கு சரிவுகளின் பள்ளத்தாக்குகள் மற்றும் முகடுகள் யுங்காஸ், என்று அழைக்கப்படுகின்றன, இங்கு நாட்டின் மக்கள் தொகையில் 30 சதவீதத்தினர் வாழ்கின்றனர் மற்றும் 40 சதவீத விவசாய நிலங்கள் அமர்ந்துள்ளன. இறுதியாக, பொலிவியாவின் ஐந்தில் மூன்று பங்கு மக்கள்தொகை குறைந்த தாழ்நிலங்கள். தாழ்நிலங்களில் சவன்னாக்கள், சதுப்பு நிலங்கள், வெப்பமண்டல மழைக்காடுகள் மற்றும் அரை பாலைவனங்கள் ஆகியவை அடங்கும்.

வரலாறு

ஒப்பீட்டளவில் சமீபத்தில் குடியேறிய மேற்கு அரைக்கோளத்தில் உள்ளவர்களுக்கு-உண்மையில், உலகில் எங்கிருந்தும் பெரும்பாலான மக்களுக்கு-பொலிவியன் வரலாற்றின் நீளம் திகைக்க வைக்கிறது. 1500 களில் ஸ்பானியர்கள் தென் அமெரிக்காவைக் கைப்பற்றி அடிபணியச் செய்ய வந்தபோது, ​​​​குறைந்தது 3,000 ஆண்டுகளாக மக்கள்தொகை மற்றும் நாகரிகம் கொண்ட ஒரு நிலத்தைக் கண்டுபிடித்தனர். அமெரிண்டியர்களின் ஆரம்பகால குடியேற்றங்கள் கிமு 1400 வரை நீடித்திருக்கலாம். இன்னும் ஆயிரம் ஆண்டுகளாக, பொலிவியா மற்றும் பெருவில் சாவின் எனப்படும் அமெரிண்டியன் கலாச்சாரம் இருந்தது. 400 முதல் கி.மு. 900 A.D. வரை, Tiahuanaco கலாச்சாரம்பொலிவியாவில் உள்ள குடும்பங்கள் மிகப் பெரியவை, சில சமயங்களில் ஆறு அல்லது ஏழு குழந்தைகளைக் கொண்டிருந்தன. சில நேரங்களில், ஒரு குடும்பம் கணவன், மனைவி மற்றும் குழந்தைகளை விட அதிகமாக இருக்கும். தாத்தா, பாட்டி, மாமாக்கள், அத்தைகள், உறவினர்கள் மற்றும் பிற உறவினர்களும் வீட்டில் வசிக்கலாம், மேலும் குடும்பத்தை பராமரிக்கும் பொறுப்பு பெண்களின் பொறுப்பாகும்.

பொலிவியன் பெண்கள் பாரம்பரியமாக வணிக மற்றும் பொருளாதார நடவடிக்கைகளில் முக்கிய பங்கு வகித்துள்ளனர். பொலிவியாவின் ஏழ்மையான பகுதிகளில், குடும்பத்திற்கான முக்கிய நிதி ஆதாரமாக பெண்களே உள்ளனர். காலனித்துவ காலத்திலிருந்து, விவசாயம் மற்றும் நெசவு போன்ற நடவடிக்கைகள் மூலம் பெண்கள் பொருளாதாரத்திற்கு பங்களித்துள்ளனர்.

கோர்ட்ஷிப் மற்றும் திருமணங்கள்

கிராமப்புற பொலிவியாவில், திருமணத்திற்கு முன் ஒரு ஆணும் பெண்ணும் ஒன்றாக வாழ்வது பொதுவானது. ஒரு ஆண் ஒரு பெண்ணை தன்னுடன் செல்லுமாறு கேட்கும் போது காதல் செயல்முறை தொடங்குகிறது. அவள் அவனுடைய கோரிக்கையை ஏற்றுக்கொண்டால், இது "பெண்ணைத் திருடுதல்" என்று அழைக்கப்படுகிறது. தம்பதிகள் பொதுவாக ஆணின் குடும்பத்தின் வீட்டில் வசிக்கிறார்கள். அவர்கள் பல ஆண்டுகளாக ஒன்றாக வாழலாம் மற்றும் குழந்தைகளைப் பெறலாம், அவர்கள் தங்கள் தொழிற்சங்கத்தை முறையாக கொண்டாடுவதற்கு போதுமான பணத்தை சேமிப்பதற்கு முன்பு.

ஐரோப்பிய வம்சாவளி பொலிவியர்களிடையே நகர்ப்புற திருமணங்கள் அமெரிக்காவில் நடத்தப்படுவதைப் போலவே உள்ளன. மெஸ்டிசோஸ் (கலப்பு இரத்தம் கொண்டவர்கள்) மற்றும் பிற பழங்குடி மக்கள் மத்தியில், திருமணங்கள் ஆடம்பரமான விவகாரங்கள். சடங்கிற்குப் பிறகு, மணமகனும், மணமகளும் சிறப்பாக அலங்கரிக்கப்பட்ட டாக்ஸியில் நுழைகிறார்கள், சிறந்த ஆண் மற்றும் மணமகன் மற்றும் மணமகளின் பெற்றோருடன். அனைத்துமற்ற விருந்தினர்கள் ஒரு வாடகை பேருந்தில் சவாரி செய்கிறார்கள், அது அவர்களை ஒரு பெரிய விருந்துக்கு அழைத்துச் செல்கிறது.

இறுதிச் சடங்குகள்

பொலிவியாவில் இறுதிச் சடங்குகள் பெரும்பாலும் கத்தோலிக்க இறையியல் மற்றும் பழங்குடி நம்பிக்கைகளின் கலவையை உள்ளடக்கியது. Mestizos velorio எனப்படும் விலையுயர்ந்த சேவையில் பங்கேற்கிறது. விழித்திருப்பது அல்லது இறந்தவரின் உடலைப் பார்ப்பது, நான்கு சுவர்களுக்கு எதிராக உறவினர்கள் மற்றும் நண்பர்கள் அனைவரும் அமர்ந்திருக்கும் அறையில் நிகழ்கிறது. அங்கு, அவர்கள் காக்டெய்ல், சூடான பஞ்ச்கள் மற்றும் பீர், அத்துடன் கோகோ இலைகள் மற்றும் சிகரெட்டுகளின் வரம்பற்ற சேவைகளை வழங்குகிறார்கள். மறுநாள் காலையில், கலசம் கல்லறைக்கு எடுத்துச் செல்லப்படுகிறது. விருந்தினர்கள் குடும்பத்திற்கு தங்கள் இரங்கலைத் தெரிவிக்கிறார்கள், பின்னர் இறுதிக் கொண்டாட்டத்திற்குத் திரும்பலாம். அடுத்த நாள், நெருங்கிய குடும்பத்தினர் இறுதிச் சடங்குகளை முடிக்கிறார்கள்.

லா பாஸுக்கு அருகில் வசிக்கும் மெஸ்டிசோக்களுக்கு, இறுதிச் சடங்கில் சோக்யாபு ஆற்றுக்குச் செல்வதும் அடங்கும், அங்கு குடும்பம் இறந்தவரின் ஆடைகளைத் துவைக்கிறது. ஆடைகள் காய்ந்த நிலையில், குடும்பத்தினர் பிக்னிக் மதிய உணவை சாப்பிட்டுவிட்டு, துணிகளை எரிக்க நெருப்பைக் கட்டுகிறார்கள். இந்த சடங்கு துக்கப்படுபவர்களுக்கு அமைதியைத் தருகிறது மற்றும் இறந்தவரின் ஆன்மாவை அடுத்த உலகத்திற்கு விடுவிக்கிறது.

மதம்

பொலிவியாவில் பிரதான மதம் ரோமன் கத்தோலிக்கமாகும், இது ஸ்பெயினியர்களால் நாட்டிற்கு கொண்டு வரப்பட்ட மதமாகும். கத்தோலிக்க மதம் பெரும்பாலும் இன்கான் மற்றும் இன்கானுக்கு முந்தைய நாகரிகங்களிலிருந்து வரும் பிற நாட்டுப்புற நம்பிக்கைகளுடன் கலக்கப்படுகிறது. பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் பொதுவாக ரோமன் கத்தோலிக்க நம்பிக்கைகளைப் பேணுகிறார்கள்அவர்கள் அமெரிக்காவில் நுழைந்த பிறகு. இருப்பினும், அவர்கள் பொலிவியாவை விட்டு வெளியேறியதும், சில பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் பழங்காலக் கடவுளான பச்சமாமா, இன்கான் பூமியின் தாய் மற்றும் எகேகோ போன்ற பழங்குடி சடங்குகள் மற்றும் நம்பிக்கைகளை கடைபிடிக்கத் தவறிவிட்டனர்.

வேலைவாய்ப்பு மற்றும் பொருளாதார மரபுகள்

பெரும்பாலான மத்திய மற்றும் தென் அமெரிக்க நாடுகளில் இருந்து குடியேறியவர்களைப் போலவே, பொலிவியன் அமெரிக்கர்களும் ஒப்பீட்டளவில் அதிக வருமானம் மற்றும் கல்வியைக் கொண்டுள்ளனர். அவர்களின் சராசரி வருமானம் மற்ற ஹிஸ்பானிக் குழுக்களான புவேர்ட்டோ ரிக்கன்கள், கியூபன்கள் மற்றும் மெக்சிகன்களை விட அதிகமாக உள்ளது. பன்னிரண்டாம் வகுப்பை முடித்த மத்திய மற்றும் தென் அமெரிக்கர்களின் விகிதம் மெக்சிகன் மற்றும் புவேர்ட்டோ ரிக்கன்களின் அதே விகிதத்தை விட இரண்டு மடங்கு அதிகம். மேலும், மற்ற ஹிஸ்பானிக் குழுக்களின் உறுப்பினர்களைக் காட்டிலும் அதிக சதவீத மத்திய மற்றும் தென் அமெரிக்கர்கள் நிர்வாக, தொழில்முறை மற்றும் பிற வெள்ளை காலர் தொழில்களில் வேலை செய்கிறார்கள்.

பல பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் கல்வியை உயர்வாக மதிக்கிறார்கள், அது அவர்களை பொருளாதார ரீதியாக சிறப்பாகச் செய்ய அனுமதித்துள்ளது. அமெரிக்காவிற்கு வந்தவுடன், அவர்கள் பெரும்பாலும் எழுத்தர் மற்றும் நிர்வாகப் பணியாளர்களாகப் பணியமர்த்தப்படுகிறார்கள். மேலதிக கல்வியைத் தொடர்வதன் மூலம், பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் பெரும்பாலும் நிர்வாகப் பதவிகளுக்கு முன்னேறுகிறார்கள். பொலிவியன் அமெரிக்கர்களில் பெரும் பகுதியினர் அரசாங்க வேலைகள் அல்லது அமெரிக்க நிறுவனங்களில் பதவிகளை வகித்துள்ளனர். பன்னாட்டு நிறுவனங்கள் தங்கள் திறமைகள் மற்றும் வெளிநாட்டு மொழிகளின் வசதியால் பெரும்பாலும் பயனடைகின்றன. பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் பல்கலைக்கழகங்களில் பணிபுரியத் தொடங்கியுள்ளனர், மேலும் பலர்அவர்களின் முன்னாள் தாயகம் தொடர்பான பிரச்சினைகள் பற்றி கற்பிக்கின்றன.

அமெரிக்காவில் குடியேற்றம் என்பது பெரும்பாலும் புலம்பெயர்ந்தவரின் சொந்த நாட்டின் பொருளாதாரத்துடன் பிணைக்கப்பட்டுள்ளது, பொலிவியாவும் இதற்கு விதிவிலக்கல்ல. பொலிவியாவின் பொருளாதார ஆரோக்கியத்தின் ஒரு அளவுகோல் அமெரிக்காவுடனான அதன் ஏற்ற இறக்கமான வர்த்தக சமநிலை ஆகும். 1990 களின் முற்பகுதியில், பொலிவியா அமெரிக்காவுடன் நேர்மறையான வர்த்தக சமநிலையைக் கொண்டிருந்தது. வேறு வார்த்தைகளில் கூறுவதானால், பொலிவியா அமெரிக்காவிலிருந்து இறக்குமதி செய்ததை விட அதிகமாக ஏற்றுமதி செய்தது. இருப்பினும், 1992 மற்றும் 1993 இல், அந்த சமநிலை மாறியது, பொலிவியா அமெரிக்காவுடன் முறையே $60 மில்லியன் மற்றும் $25 மில்லியன் வர்த்தக பற்றாக்குறையை ஏற்படுத்தியது. இந்த தொகைகள் ஒப்பீட்டளவில் சிறியவை, ஆனால் அவை அத்தகைய ஏழை தேசத்திற்கு திகைக்க வைக்கும் தேசியக் கடனைச் சேர்த்தன. உண்மையில், சர்வதேச நாணய நிதியமும் அமெரிக்காவும் 1990களில் பொலிவியாவின் சில கடனை மன்னித்து, அதை செலுத்த வேண்டிய கடமையிலிருந்து விடுவித்தன. அமெரிக்கா 1991 இல் பொலிவியாவிற்கு மானியங்கள், வரவுகள் மற்றும் பிற பணப்பரிமாற்றங்களை வழங்கியது மொத்தம் $197 மில்லியன். இத்தகைய பொருளாதாரச் சிக்கல்கள் பொலிவியர்களுக்கு வட அமெரிக்காவிற்குச் செல்வதற்குப் போதுமான பணத்தைச் சேமிப்பதை கடினமாக்கியுள்ளன.

பொலிவியன் குடியேறியவர்கள் அமெரிக்காவில் பல்வேறு தொழில்களில் பணிபுரிகின்றனர். U.S. குடிவரவு மற்றும் இயற்கைமயமாக்கல் சேவைக்கு தொழில் தகவலை வழங்கிய புலம்பெயர்ந்தவர்களில், 1993 இல் மிகப்பெரிய ஒற்றை தொழில் பிரிவு தொழில்முறை சிறப்பு மற்றும் தொழில்நுட்ப பணியாளர்கள். அடுத்த பெரிய குழுபொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் தங்களை ஆபரேட்டர்கள், புனையுபவர்கள் மற்றும் தொழிலாளர்கள் என்று அடையாளப்படுத்திக் கொண்டனர். 1993 இல் பொலிவியன் குடியேறியவர்களில் மூன்றில் இரண்டு பங்கு தங்கள் தொழிலை அடையாளம் காண விரும்பவில்லை, இது பெரும்பாலான நாடுகளில் இருந்து குடியேறியவர்களுடன் ஒத்துப்போகிறது.

அரசியல் மற்றும் அரசு

பொலிவியன் அமெரிக்கர்களுக்கு, அமெரிக்காவின் அரசியல் அமைப்பு மிகவும் பரிச்சயமானது. இரு நாடுகளிலும் அடிப்படை சுதந்திரங்களுக்கு உத்தரவாதம் அளிக்கும் அரசியலமைப்பு உள்ளது, மூன்று தனித்தனி கிளைகள் கொண்ட அரசாங்கம் மற்றும் இரண்டு சபைகளாக பிரிக்கப்பட்ட ஒரு காங்கிரஸ். இருப்பினும், அமெரிக்கா குறிப்பிடத்தக்க அரசியல் ஸ்திரத்தன்மையை அடைந்துள்ள நிலையில், பொலிவியாவின் அரசாங்கம் எழுச்சி மற்றும் பல இராணுவ சதிகளை சந்தித்துள்ளது.

யுனைடெட் ஸ்டேட்ஸில், பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் அரசியல் செயல்முறையை வசதியாக உணர்கிறார்கள். அமெரிக்க அரசியலில் அவர்களின் பங்கேற்பு பொலிவியா மற்றும் தென் அமெரிக்காவின் பிற பகுதிகளில் வாழ்க்கை நிலைமைகளை மேம்படுத்துவதில் கவனம் செலுத்துகிறது. 1990 களில், பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் தங்கள் தாய்நாட்டிற்குள் அரசியலில் செல்வாக்கு செலுத்துவதற்கான வலுவான விருப்பத்தை வளர்த்துக் கொண்டனர். 1990 ஆம் ஆண்டில், பொலிவியன் கமிட்டி, வாஷிங்டன், டி.சி.யில் பொலிவியன் கலாச்சாரத்தை ஊக்குவிக்கும் எட்டு குழுக்களின் கூட்டணி, பொலிவியாவின் ஜனாதிபதியிடம் புலம்பெயர்ந்தவர்களை பொலிவிய தேர்தலில் வாக்களிக்க அனுமதிக்குமாறு மனு அளித்தது.

தனிநபர் மற்றும் குழு பங்களிப்புகள்

கல்வித்துறை

எட்வர்டோ ஏ. கமர்ரா (1957-) புளோரிடாவின் மியாமியில் உள்ள புளோரிடா சர்வதேச பல்கலைக்கழகத்தில் உதவி பேராசிரியராக உள்ளார். அவர் இணை புரட்சி மற்றும் எதிர்வினையின் ஆசிரியர்: பொலிவியா, 1964-1985 (பரிவர்த்தனை புத்தகங்கள், 1988), மற்றும் லத்தீன் அமெரிக்கா மற்றும் கரீபியன் சமகால பதிவு (ஹோம்ஸ் & ஆம்ப்; மெய்யர், 1990). 1990களில், லத்தீன் அமெரிக்காவில் ஜனநாயகத்தை நிலைப்படுத்துவது குறித்து ஆய்வு செய்தார்.

லியோ ஸ்பிட்சர் (1939-) நியூ ஹாம்ப்ஷயர், ஹனோவரில் உள்ள டார்ட்மவுத் கல்லூரியில் வரலாற்றுத் துறையில் இணைப் பேராசிரியர். அவரது எழுத்துப் பணியில் தி சியரா லியோன் கிரியோல்ஸ்: காலனித்துவத்திற்கான பதில்கள், 1870-1945 (விஸ்கான்சின் பல்கலைக்கழகம், 1974) ஆகியவை அடங்கும். அவரது ஆராய்ச்சி கவலைகள் காலனித்துவம் மற்றும் இனவெறிக்கு மூன்றாம் உலக பதில்களை மையமாகக் கொண்டிருந்தன.

மேலும் பார்க்கவும்: வரலாறு மற்றும் கலாச்சார உறவுகள் - கராஜா

கலை

அன்டோனியோ சோட்டோமேயர் (1902-) ஒரு புகழ்பெற்ற ஓவியர் மற்றும் புத்தகங்களின் விளக்கப்படம். கலிபோர்னியா கட்டிடங்கள், தேவாலயங்கள் மற்றும் ஹோட்டல்களின் சுவர்களில் வரையப்பட்ட பல வரலாற்று சுவரோவியங்களும் அவரது படைப்புகளில் அடங்கும். அவரது விளக்கப்படங்களை சிறந்த பிறந்தநாள் இல் காணலாம் (கடை ஹாக்கின்ஸ், டபுள்டே, 1954); Relatos Chilenos (Arturo Torres Rioscco, Harper, 1956); மற்றும் ஸ்டான் டெலாப்லேனின் மெக்சிகோ (ஸ்டான்டன் டெலாப்லேனால், க்ரோனிகல் புக்ஸ், 1976). சோட்டோமேயர் இரண்டு குழந்தைகளுக்கான புத்தகங்களையும் எழுதியுள்ளார்: காசா கோஸ் டு த ஃபீஸ்டா (டபுள்டே, 1967), மற்றும் பலூன்கள்: முதல் இருநூறு ஆண்டுகள் (புட்னம், 1972). அவர் சான் பிரான்சிஸ்கோவில் வசிக்கிறார்.

கல்வி

Jaime Escalante (1930-) ஒரு சிறந்த கணித ஆசிரியர் ஆவார், அவருடைய கதை விருது பெற்ற திரைப்படத்தில் கூறப்பட்டது Stand andவழங்கு (1987). இந்த திரைப்படம் கிழக்கு லாஸ் ஏஞ்சல்ஸில் ஒரு கால்குலஸ் ஆசிரியராக அவரது வாழ்க்கையை ஆவணப்படுத்தியது, அங்கு அவர் தனது லத்தீன் வகுப்புகள் சிறந்த விஷயங்களையும் சிறந்த சிந்தனையையும் கொண்டவர்கள் என்பதைக் காட்ட கடினமாக உழைத்தார். அவர் இப்போது கலிபோர்னியாவின் சேக்ரமெண்டோவில் உள்ள உயர்நிலைப் பள்ளியில் கால்குலஸ் கற்பிக்கிறார். அவர் லா பாஸில் பிறந்தார்.

திரைப்படம்

ராகுவெல் வெல்ச் (1940-) பல திரைப்படங்களிலும் மேடைகளிலும் தோன்றிய ஒரு திறமையான நடிகை. அவரது திரைப்படப் பணிகளில் அருமையான பயணம் (1966), ஒரு மில்லியன் ஆண்டுகள் BC (1967), The Oldest Profession (1967), The Biggest Bundle of அவை அனைத்தும் (1968), 100 ரைபிள்கள் (1969), மைரா பிரெக்கின்ரிட்ஜ் (1969), தி வைல்ட் பார்ட்டி (1975), மற்றும் தாய், குடங்கள் மற்றும் வேகம் (1976) . வெல்ச் தி த்ரீ மஸ்கடியர்ஸ் (1974) இல் நடித்ததற்காக சிறந்த நடிகைக்கான கோல்டன் குளோப் விருதை வென்றார். அவர் வுமன் ஆஃப் தி இயர் (1982) இல் மேடையில் தோன்றினார்.

ஜர்னலிசம்

ஹ்யூகோ எஸ்டென்சோரோ (1946-) பல துறைகளில் சாதித்தவர். அவர் ஒரு பத்திரிகை மற்றும் செய்தித்தாள் புகைப்படக் கலைஞராக முக்கியமானவர் (இந்தப் பணிக்காக அவர் பரிசுகளை வென்றுள்ளார்) மேலும் அவர் ஒரு கவிதைப் புத்தகத்தைத் திருத்தியுள்ளார் ( Antologia de Poesia Brasilena [Anthology of Brazilian Poetry], 1967). வெளிநாட்டிலும் அமெரிக்காவிலும் உள்ள பல பத்திரிகைகளுக்கு நிருபராகவும் எழுதியுள்ளார். அவரது கடிதத்தில், எஸ்டென்சோரோ லத்தீன் அமெரிக்க அரசு மற்றும் அரசியல் தலைவர்களை பேட்டி கண்டார்அமெரிக்காவில் இலக்கியவாதிகள். 1990 களில், அவர் நியூயார்க் நகரில் வசிப்பவராக இருந்தார்.

இலக்கியம்

பென் மைக்கேல்சன் 1952 இல் லா பாஸில் பிறந்தார். அவர் ரெஸ்க்யூ ஜோஷ் மெக்குயர் (1991), ஸ்பாரோ ஹாக் ரெட் ஆகியவற்றின் ஆசிரியர் ஆவார். (1993), கவுண்டவுன் (1997), மற்றும் Petey (1998). மைக்கேல்சனின் தனித்துவமான சாகசக் கதைகள் மனிதர்களுக்கும் இயற்கைக்கும் இடையிலான போரில் கவனம் செலுத்துவதில்லை. மாறாக, இயற்கை மற்றும் சமூக உலகங்களுக்கு இடையே அமைதியான சகவாழ்வுக்காக அவர்கள் வேண்டுகோள் விடுக்கின்றனர். மைக்கேல்சன் மொன்டானாவில் உள்ள போஸ்மேனில் வசிக்கிறார்.

இசை

ஜெய்ம் லாரெடோ (1941-) ஒரு பரிசு பெற்ற வயலின் கலைஞர் ஆவார், அவர் ஆரம்பகாலத்தில் தனது கலைநயமிக்க நிகழ்ச்சிகளுக்காக குறிப்பிடப்பட்டார். அவர் எட்டு வயதில் முதன்முதலில் நடித்தார். பொலிவியன் ஏர்மெயில் முத்திரையில் அவரது உருவம் பொறிக்கப்பட்டுள்ளது.

விளையாட்டு

மார்கோ எட்செவர்ரி (1970-) தொழில்முறை கால்பந்து ரசிகர்களால் பாராட்டப்பட்ட ஒரு திறமையான விளையாட்டு வீரர். DC யுனைடெட் அணியுடன் அவரது நட்சத்திர வாழ்க்கைக்கு முன்பு, அவர் ஏற்கனவே பொலிவியாவின் மிகவும் பிரபலமான விளையாட்டு வீரர்களில் ஒருவராக இருந்தார். அவர் சிலி முதல் ஸ்பெயின் வரையிலான கால்பந்து கிளப்புகளுக்காக விளையாடினார் மற்றும் பல்வேறு பொலிவியன் தேசிய அணிகளுடன் உலகம் முழுவதும் பயணம் செய்தார். அவர் தனது அணியின் கேப்டனாகவும், வாஷிங்டன் பகுதியில் உள்ள ஆயிரக்கணக்கான பொலிவியன் குடியேறியவர்களுக்கு ஹீரோவாகவும் இருக்கிறார். 1996 மற்றும் 1997 இரண்டிலும் DC யுனைடெட்டை சாம்பியன்ஷிப் வெற்றிகளுக்கு Etcheverry இட்டுச் சென்றார். 1998 இல், Etcheverry 10 கோல்களைப் பெற்றிருந்தார், மேலும் 19 உதவிகளுடன் மொத்தம் 39 புள்ளிகளைப் பெற்று தனிப்பட்ட சாதனையைப் பெற்றார். "எல் டையப்லோ," எட்செவரி மற்றும்லீக் வரலாற்றில் கோல்கள் மற்றும் அசிஸ்ட்களில் இரட்டை எண்ணிக்கையை எட்டிய ஒரே இரண்டு வீரர்கள் அவரது நாட்டைச் சேர்ந்த ஜெய்ம் மோரேனோ மட்டுமே.

மீடியா

பொலிவியா, வாக்குறுதியின் நாடு.

1970 இல் நிறுவப்பட்ட இந்த இதழ் பொலிவியாவின் கலாச்சாரம் மற்றும் அழகை ஊக்குவிக்கிறது.

தொடர்புக்கு: ஜார்ஜ் சரவியா, ஆசிரியர்.

முகவரி: பொலிவியன் தூதரகம், 211 கிழக்கு 43வது தெரு, அறை 802, நியூயார்க், நியூயார்க் 10017-4707.

உறுப்பினர் கோப்பகம், பொலிவியன் அமெரிக்கன் சேம்பர் ஆஃப் காமர்ஸ்.

இந்த வெளியீடு அமெரிக்க மற்றும் பொலிவியன் நிறுவனங்கள் மற்றும் இரு நாடுகளுக்கிடையிலான வர்த்தகத்தில் ஆர்வமுள்ள எந்தவொரு தனிநபர்களையும் பட்டியலிடுகிறது.

முகவரி: யு.எஸ் சேம்பர் ஆஃப் காமர்ஸ், இன்டர்நேஷனல் டிவிஷன் பப்ளிகேஷன்ஸ், 1615 எச் ஸ்ட்ரீட் NW, வாஷிங்டன், டி.சி. 20062-2000.

தொலைபேசி: (202) 463-5460.

தொலைநகல்: (202) 463-3114.

நிறுவனங்கள் மற்றும் சங்கங்கள்

அசோசியேஷன் டி டமாஸ் பொலிவியானாஸ்.

முகவரி: 5931 Beech Avenue, Bethesda, Maryland 20817.

தொலைபேசி: (301) 530-6422.

பொலிவியன் அமெரிக்கன் சேம்பர் ஆஃப் காமர்ஸ் (ஹூஸ்டன்).

அமெரிக்காவிற்கும் பொலிவியாவிற்கும் இடையே வர்த்தகத்தை ஊக்குவிக்கிறது.

மின்னஞ்சல்: [email protected].

ஆன்லைன்: //www.interbol.com/ .

பொலிவியன் மெடிக்கல் சொசைட்டி மற்றும் புரொபஷனல் அசோசியேட்ஸ், இன்க்.

பொலிவியன் அமெரிக்கர்களுக்கு உடல்நலம் தொடர்பான துறைகளில் சேவை செய்கிறது.

தொடர்பு: டாக்டர் ஜெய்ம் எஃப்.மார்க்வெஸ்.

முகவரி: 9105 Redwood Avenue, Bethesda, Maryland 20817.

தொலைபேசி: (301) 891-6040.

Comite Pro-Bolivia (Pro-Bolivia குழு).

அமெரிக்காவில் பொலிவிய நாட்டுப்புற நடனங்களைப் பாதுகாத்து நிகழ்த்தும் நோக்கத்துடன், அமெரிக்காவிலும் பொலிவியாவிலும் அமைந்துள்ள 10 கலைக் குழுக்களைக் கொண்ட குடை அமைப்பு.

முகவரி: P. O. Box 10117, Arlington, Virginia 22210.

தொலைபேசி: (703) 461-4197.

தொலைநகல்: (703) 751-2251.

மின்னஞ்சல்: [email protected].

ஆன்லைன்: //jaguar.pg.cc.md.us/Pro-Bolivia/ .

கூடுதல் ஆய்வுக்கான ஆதாரங்கள்

பிளேயர், டேவிட் நெல்சன். பொலிவியாவின் நிலம் மற்றும் மக்கள். நியூயார்க்: ஜே. பி. லிப்பின்காட், 1990.

க்ரிஃபித், ஸ்டீபனி. "பொலிவியர்கள் ரீச் ஃபார் தி அமெரிக்கன் ட்ரீம்: உயர் அபிலாஷைகளுடன் நன்கு படித்த புலம்பெயர்ந்தோர் கடினமாக உழைக்கிறார்கள், டி.சி. ஏரியாவில் செழிப்புடன் இருப்பார்கள்." வாஷிங்டன் போஸ்ட். மே 8, 1990, பக். E1.

க்ளீன், ஹெர்பர்ட் எஸ். பொலிவியா: தி எவல்யூஷன் ஆஃப் எ மல்டி எத்னிக் சொசைட்டி (2வது பதிப்பு.). நியூயார்க்: ஆக்ஸ்போர்டு யுனிவர்சிட்டி பிரஸ், 1992.

மோரல்ஸ், வால்ட்ராட் குய்சர். பொலிவியா: போராட்ட பூமி. போல்டர், கொலராடோ: வெஸ்ட்வியூ பிரஸ், 1992.

பேட்மேன், ராபர்ட். பொலிவியா. நியூயார்க்: மார்ஷல் கேவென்டிஷ், 1995.

ஷஸ்டர், ஏஞ்சலா, எம். "புனித பொலிவியன் டெக்ஸ்டைல்ஸ் திரும்பியது." தொல்லியல். தொகுதி. 46, ஜனவரி/பிப்ரவரி 1993, பக். 20-22.செழித்தது. சடங்குகள் மற்றும் சடங்குகளுக்கான அதன் மையம் டிடிகாக்கா ஏரியின் கரையில் இருந்தது, இது உலகின் மிகப்பெரிய செல்லக்கூடிய ஏரி மற்றும் பொலிவியாவின் புவியியலின் மேலாதிக்க பகுதியாகும். தியாஹுவானாகோ கலாச்சாரம் மிகவும் வளர்ந்த மற்றும் வளமானதாக இருந்தது. இது சிறந்த போக்குவரத்து அமைப்புகள், சாலை நெட்வொர்க், நீர்ப்பாசனம் மற்றும் வேலைநிறுத்தம் செய்யும் கட்டிட நுட்பங்களைக் கொண்டிருந்தது.

அய்மாரா இந்தியர்கள் பின்னர் படையெடுத்தனர், அநேகமாக சிலியிலிருந்து. பதினைந்தாம் நூற்றாண்டின் இறுதியில், பெருவியன் இன்காக்கள் நிலத்திற்குள் நுழைந்தனர். 1530 களில் ஸ்பானியர்களின் வருகை வரை அவர்களின் ஆட்சி தொடர்ந்தது. ஸ்பெயின் ஆட்சி காலனித்துவ காலம் என அறியப்பட்டது, மேலும் நகரங்களின் வளர்ச்சி, இந்தியர்களின் கொடூரமான அடக்குமுறை மற்றும் கத்தோலிக்க பாதிரியார்களின் மிஷனரி வேலை ஆகியவற்றால் குறிக்கப்பட்டது. ஸ்பெயினில் இருந்து சுதந்திரத்திற்கான போராட்டம் பதினேழாம் நூற்றாண்டில் தொடங்கியது, பதினெட்டாம் நூற்றாண்டின் இறுதியில் அய்மாரா மற்றும் கெச்சுவா இணைந்தபோது மிக முக்கியமான கிளர்ச்சி ஏற்பட்டது. அவர்களின் தலைவர் இறுதியில் கைப்பற்றப்பட்டு தூக்கிலிடப்பட்டார், ஆனால் கிளர்ச்சியாளர்கள் தொடர்ந்து எதிர்த்தனர், மேலும் 100 நாட்களுக்கு மேலாக, சுமார் 80,000 இந்தியர்கள் லா பாஸ் நகரத்தை முற்றுகையிட்டனர். சைமன் பொலிவருடன் இணைந்து போராடிய ஜெனரல் அன்டோனியோ ஜோஸ் டி சுக்ரே, இறுதியாக ஸ்பெயினில் இருந்து 1825 இல் சுதந்திரம் பெற்றார். புதிய தேசம் செனட் மற்றும் பிரதிநிதிகள் சபை, நிர்வாகக் கிளை மற்றும் நீதித்துறை ஆகியவற்றைக் கொண்ட குடியரசாக இருந்தது.

பொலிவியா சுதந்திரம் பெற்றவுடன், இரண்டு பேரழிவுகரமான போர்களை இழந்தது.

சிலி, மற்றும் செயல்பாட்டில், அதன் ஒரே கடலோர அணுகலை இழந்தது. இது 1932 இல் மூன்றாவது போரை இழந்தது, இந்த முறை பராகுவேயுடன், அது அதன் நிலத்தை மேலும் குறைத்தது. இருபதாம் நூற்றாண்டின் இறுதியில் கூட, இத்தகைய பின்னடைவுகள் பொலிவியன் ஆன்மாவின் மீது தொடர்ந்து அதிக எடையைக் கொண்டிருந்தன மற்றும் தலைநகரான லா பாஸில் அரசியல் நடவடிக்கைகளை பாதித்தன.

பொலிவியாவின் மண்ணுக்கு அடியில் இருந்து பெறுமதியான செல்வங்களைப் பெறுவதில் வரலாற்று வெற்றி ஒரு கலவையான ஆசீர்வாதம். ஸ்பானியர்களின் வருகைக்கு சில ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு, பொட்டோசி நகருக்கு அருகில் வெள்ளி கண்டுபிடிக்கப்பட்டது. வெள்ளியை வெட்டக்கூடாது என்று இந்திய புராணக்கதை எச்சரித்த போதிலும், ஸ்பெயினியர்கள் Cerro Rico ("ரிச் ஹில்") இலிருந்து தாதுவை மீட்டெடுக்க ஒரு சிக்கலான சுரங்க அமைப்பை நிறுவினர். பதினாறாம் மற்றும் பதினேழாம் நூற்றாண்டுகளில் பொலிவியாவின் மிக மதிப்புமிக்க வளம் ஸ்பானிய அரசர்களின் கருவூலத்தில் பாய்ந்தது. 30 ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு வெள்ளி விநியோகத்தின் பெரும்பகுதி தீர்ந்துவிட்டது, மேலும் தாதுவைப் பிரித்தெடுக்க ஒரு புதிய முறை தேவைப்பட்டது. அதிக நச்சுத்தன்மையுள்ள பாதரசத்தைப் பயன்படுத்தும் முறைகள் உருவாக்கப்பட்டன, மேலும் பல நூற்றாண்டுகளாக குறைந்த தர தாதுவைப் பிரித்தெடுக்க அனுமதித்தன. போடோசியைச் சுற்றியுள்ள குளிர் மற்றும் அணுக முடியாத பகுதி விரைவாக ஸ்பானிஷ் அமெரிக்காவில் அதிக மக்கள் தொகை கொண்ட நகரமாக மாறியது; சுமார் 1650 வாக்கில், அதன் மக்கள் தொகை 160,000 ஆக இருந்தது. இருப்பினும், Cerro Rico, க்கு கீழே வேலை செய்ய வேண்டியவர்களுக்கு, கிட்டத்தட்ட எப்போதும் Amerindians, சுரங்கத்தின் நல்ல அதிர்ஷ்டம் காயம், நோய் மற்றும் மரணம் என்று பொருள். செங்குத்தான சரிவுகளுக்கு அடியில் ஆயிரக்கணக்கானோர் இறந்தனர்.

நவீன சகாப்தம்

வெள்ளி ஏற்றுமதியாளராக இருப்பதுடன், பொலிவியா உலக சந்தைகளுக்கு தகரத்தின் முன்னணி சப்ளையராகவும் ஆனது. முரண்பாடாக, சுரங்கங்களில் வேலை நிலைமைகள் பொலிவியாவின் நவீன அரசியல் அரசின் பரிணாமத்திற்கு வழிவகுத்தது. சுரங்கங்களில் நிலைமைகள் மிகவும் வெறுக்கத்தக்க வகையில் தொடர்ந்தன, ஒரு தொழிலாளர் கட்சி, தேசிய புரட்சிகர இயக்கம் அல்லது MNR உருவாக்கப்பட்டது. 1950 களில் ஜனாதிபதி பாஸ் எஸ்டென்சோரோவின் தலைமையில், MNR சுரங்கங்களை தேசியமயமாக்கியது, அவற்றை தனியார் நிறுவனங்களிடமிருந்து எடுத்து, உரிமையை அரசாங்கத்திற்கு மாற்றியது. MNR முக்கியமான நிலம் மற்றும் தொழில்துறை சீர்திருத்தங்களையும் தொடங்கியது. முதன்முறையாக, இந்தியர்கள் மற்றும் பிற உழைக்கும் ஏழைகள் தாங்களும் தங்கள் முன்னோர்களும் தலைமுறைகளாக உழைத்து வந்த நிலத்தை சொந்தமாக்குவதற்கான வாய்ப்பு கிடைத்தது.

1970 களில் இருந்து, பொலிவியா பெருத்த பணவீக்கம், பிற சீரழிந்த பொருளாதார நிலைமைகள் மற்றும் தொடர்ச்சியான இராணுவ சர்வாதிகாரிகளால் பின்னடைவைச் சந்தித்தது. இருப்பினும், இருபதாம் நூற்றாண்டின் இறுதியில், பொருளாதார ஸ்திரத்தன்மையின் சில அளவு திரும்பியது. பொலிவியாவின் பொருளாதாரம் எப்போதும் சுரங்கம், கால்நடைகள் மற்றும் செம்மறி ஆடு மேய்த்தல் ஆகியவற்றால் ஆதிக்கம் செலுத்துகிறது, ஆனால் 1980 களில் கோகோ இலைகளின் வளர்ச்சி ஒரு பெரிய பிரச்சனையாக மாறியது. இலைகளில் இருந்து, கோகோ பேஸ்ட்டை சட்டவிரோதமாக தயாரிக்கலாம், பின்னர் அது கோகோயின் தயாரிப்பில் பயன்படுத்தப்படுகிறது. 1990 களில், பொலிவிய அரசாங்கம் போதைப்பொருள் வர்த்தகத்தை குறைக்க முயன்றது. சட்டவிரோதமாக கோகோயின் தயாரித்தல் மற்றும் விற்பனை செய்வது சர்ச்சைக்குரிய முக்கிய புள்ளியாக உள்ளதுஅமெரிக்காவிற்கும் பொலிவியாவிற்கும் இடையில். வாஷிங்டன், டி.சி., பொலிவியா, மற்ற நாடுகளைப் போலவே, போதைப்பொருள் வர்த்தகத்தை முடிவுக்குக் கொண்டுவர கடுமையாக உழைக்கும் ஒரு பங்குதாரராக தொடர்ந்து "சான்றிதழ்" பெற்றிருக்க வேண்டும்; இந்த செயல்முறை பெரும்பாலும் அரசியல் சார்புடையது மற்றும் நீண்டது, அமெரிக்க வர்த்தகம், மானியங்கள் மற்றும் வரவுகளை சார்ந்திருக்கும் ஏழை நாடுகளை தங்கள் நேரத்தை ஒதுக்கி வைக்கிறது. கோகோ இலைகள் எப்போதும் மில்லியன் கணக்கான பொலிவியர்களின் அன்றாட வாழ்வின் ஒரு பகுதியாக இருந்ததால் இந்த செயல்முறை கடினமாக உள்ளது. கிராமப்புற பொலிவியர்கள் கோகோ இலைகளை மெல்லுவதைப் பார்ப்பது அசாதாரணமானது அல்ல.

பொலிவியன் புலம்பெயர்ந்தோர் அமெரிக்காவிற்கு வந்து பல புலம்பெயர்ந்த குழுக்களால் பகிர்ந்து கொள்ளப்படாத நன்மைகளுடன். பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் மற்ற புலம்பெயர்ந்த குழுக்களில் இருந்து தனித்து நிற்கிறார்கள், ஏனெனில், மிருகத்தனமான ஆட்சியிலிருந்து தப்பியோடிய மற்றவர்களைப் போலல்லாமல், பொலிவியர்கள் அதிக பொருளாதார மற்றும் கல்வி வாய்ப்புகளைத் தேடி அமெரிக்காவிற்குப் பயணம் செய்கிறார்கள். எனவே, சால்வடோர் மற்றும் நிகரகுவான்கள் போன்ற அரசியல் தஞ்சம் கோருபவர்களை விட அவர்கள் சிறப்பாக செயல்படுகிறார்கள். மேலும், பொலிவியர்கள் பொதுவாக பெரிய நகரங்களில் இருந்து வருகிறார்கள், மேலும் நகர்ப்புற அமெரிக்கப் பகுதிகளுக்கு மிகவும் எளிதாக மாற்றியமைக்கிறார்கள். அவர்கள் நன்கு படித்தவர்கள் மற்றும் உயர் தொழில்முறை ஆர்வமுள்ளவர்கள். அவர்களின் குடும்பங்கள் பொதுவாக அப்படியே இருக்கும், பெற்றோர்கள் உயர்கல்வி பின்னணியில் இருந்து வருவதால் அவர்களின் குழந்தைகள் பள்ளியில் நன்றாக படிக்கிறார்கள். 1990 களில், ஸ்டெபானி கிரிஃபித், புலம்பெயர்ந்த சமூகங்களின் ஆர்வலர், சமீபத்திய அனைத்து குடியேறியவர்களிலும், பொலிவியர்கள் தேசியத்தை அடைவதற்கு மிக நெருக்கமானவர்கள் என்று கூறினார்.கனவு.

தீர்வு முறைகள்

1820 முதல், மத்திய மற்றும் தென் அமெரிக்காவிலிருந்து ஒரு மில்லியனுக்கும் அதிகமான புலம்பெயர்ந்தோர் அமெரிக்காவில் குடியேறியுள்ளனர், ஆனால் அவர்கள் யார் அல்லது எங்கிருந்து வந்தனர் என்பது மர்மமாகவே உள்ளது. 1960 ஆம் ஆண்டு வரை அமெரிக்க மக்கள்தொகை கணக்கெடுப்பு பணியகம் இந்த குடியேறியவர்களை அவர்களின் வம்சாவளியின் அடிப்படையில் வகைப்படுத்தியது. 1976 ஆம் ஆண்டில், சென்சஸ் பீரோ ஸ்பானிய மொழி பேசும் நாடுகளைச் சேர்ந்த மத்திய மற்றும் தென் அமெரிக்கர்கள் அமெரிக்காவில் உள்ள ஸ்பானிஷ் வம்சாவளி மக்கள் தொகையில் ஏழு சதவிகிதம் என்று மதிப்பிட்டது. கூடுதலாக, பொலிவியன் அமெரிக்க சமூகத்தின் அளவைக் கண்டறிவது கடினமாக உள்ளது, ஏனெனில் பல பொலிவியர்கள் சுற்றுலா விசாக்களுடன் அமெரிக்காவிற்கு வந்து நண்பர்கள் அல்லது குடும்பத்தினருடன் காலவரையின்றி தங்கியுள்ளனர். இதன் காரணமாகவும், இந்த நாட்டிற்கு பொலிவியன் குடியேற்றவாசிகளின் மொத்த எண்ணிக்கை ஒப்பீட்டளவில் சிறியதாக இருப்பதால், அமெரிக்காவிற்கான பொலிவியன் குடியேற்ற அலைகளின் மதிப்பீடுகளை தீர்மானிக்க இயலாது.

1984க்கும் 1993க்கும் இடைப்பட்ட 10 ஆண்டுகளில் 4,574 பொலிவியர்கள் மட்டுமே அமெரிக்க குடிமக்களாக மாறியதாக அமெரிக்க மக்கள் தொகை கணக்கெடுப்பு புள்ளிவிவரங்கள் காட்டுகின்றன. ஆண்டு குடியேற்ற விகிதம் நிலையானது, 1984 இல் 319 இல் குறைந்த அளவிலிருந்து 1993 இல் 571 ஆக உயர்ந்தது. ஒவ்வொரு ஆண்டும் குடியேற்றப்பட்ட பொலிவியர்களின் சராசரி எண்ணிக்கை 457. 1993 இல், 28,536 பொலிவியர்கள் அமெரிக்காவில் அனுமதிக்கப்பட்டனர். அதே ஆண்டில், 571 பொலிவியன் குடியேறியவர்கள் மட்டுமே அமெரிக்க குடிமக்களாக குடியுரிமை பெற்றனர். இந்த குறைந்த இயற்கைமயமாக்கல் விகிதம் மற்றவற்றின் விகிதங்களை பிரதிபலிக்கிறதுமத்திய மற்றும் தென் அமெரிக்க சமூகங்கள். பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் பொலிவியாவில் தொடர்ந்து ஆர்வம் கொண்டிருப்பதாகவும், எதிர்காலத்தில் தென் அமெரிக்காவுக்குத் திரும்புவதற்கான வாய்ப்பைத் திறந்து வைத்திருப்பதாகவும் இது அறிவுறுத்துகிறது.

ஒப்பீட்டளவில் சில பொலிவியர்கள் அமெரிக்காவிற்கு குடிபெயர்ந்தாலும், அவர்கள் பெரும்பாலும் மதகுரு மற்றும் நிர்வாகப் பணியாளர்கள். படித்த தொழிலாளர்களின் இந்த வெளியேற்றம் அல்லது "மூளை வடிகால்" பொலிவியா மற்றும் தென் அமெரிக்கா முழுவதையும் பாதித்துள்ளது. இது உலகின் ஏழ்மையான நாடுகளில் ஒன்றான நடுத்தர வர்க்க குடியேற்றமாகும். அனைத்து தென் அமெரிக்க குடியேறியவர்களிலும், பொலிவியாவின் புலம்பெயர்ந்தோர் தொழில் வல்லுநர்களின் அதிக சதவீதத்தை பிரதிநிதித்துவப்படுத்துகின்றனர், 1960களின் மத்தியில் 36 சதவீதத்திலிருந்து 1975ல் கிட்டத்தட்ட 38 சதவீதமாக இருந்தது. ஒப்பிடுகையில், மற்ற தென் அமெரிக்க நாடுகளில் இருந்து தொழில் ரீதியாக குடியேறியவர்களின் சராசரி சதவீதம் 20 சதவீதமாக இருந்தது. இந்த படித்த தொழிலாளர்கள் பெரும்பாலும் இந்த நாட்டின் கடற்கரையில் உள்ள அமெரிக்க நகரங்களுக்கு பயணம் செய்கிறார்கள், மேற்கு கடற்கரை, வடகிழக்கு மற்றும் வளைகுடா நாடுகளில் உள்ள நகர்ப்புற மையங்களில் குடியேறுகிறார்கள். அங்கு, அவர்களும் பெரும்பாலான புலம்பெயர்ந்தவர்களும் ஒரே மாதிரியான வரலாறுகள், அந்தஸ்து மற்றும் எதிர்பார்ப்புகளுடன் கூடிய வசதியான மக்களைக் காண்கிறார்கள்.

பொலிவியன் அமெரிக்கர்களின் மிகப் பெரிய சமூகங்கள் லாஸ் ஏஞ்சல்ஸ், சிகாகோ மற்றும் வாஷிங்டன், டி.சி ஆகிய இடங்களில் உள்ளன. உதாரணமாக, 1990களின் தொடக்கத்தில் இருந்து சுமார் 40,000 பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் வாஷிங்டன், டி.சி> பெரும்பாலான தென் அமெரிக்க குடியேற்றவாசிகளைப் போலவே, பொலிவியாவிலிருந்து ஐக்கிய நாடுகளுக்குச் செல்லும் பெரும்பாலான பயணிகள்மாநிலங்கள் புளோரிடாவின் மியாமி துறைமுகத்தின் வழியாக நுழைகின்றன. 1993 இல், 1,184 பொலிவியன் குடியேறியவர்களில், 1,105 பேர் மியாமி வழியாக நுழைந்தனர். பொலிவியன் வெளியேற்றம் எவ்வளவு சிறியதாக இருந்தது என்பதையும் இந்த எண்கள் வெளிப்படுத்துகின்றன. அதே ஆண்டில், எடுத்துக்காட்டாக, அமெரிக்காவிற்கு கொலம்பிய குடியேறியவர்கள் கிட்டத்தட்ட 10,000 பேர்.

அமெரிக்க குடும்பங்கள் குறைந்த எண்ணிக்கையிலான பொலிவியன் குழந்தைகளை தத்தெடுக்கின்றன. 1993 ஆம் ஆண்டில், 123 தத்தெடுப்புகள் நடந்தன, 65 பெண்கள் தத்தெடுக்கப்பட்டனர் மற்றும் 58 சிறுவர்கள் தத்தெடுக்கப்பட்டனர். அந்தக் குழந்தைகளில் பெரும்பாலோர் ஒரு வயதுக்கும் குறைவானவர்களாக இருக்கும்போது தத்தெடுக்கப்பட்டனர்.

வளர்ப்பு மற்றும் ஒருங்கிணைப்பு

பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் பொதுவாக தங்களின் திறமைகள் மற்றும் அனுபவங்கள் அமெரிக்காவில் வாழ்வதற்கு தங்களை நன்கு தயார்படுத்துகிறது. இருப்பினும், இருபதாம் நூற்றாண்டின் பிற்பகுதியில்,

நியூ யார்க்கில் உள்ள போர்ட்டோ ரிக்கோவிற்கு அமெரிக்க குடியுரிமை வழங்கிய 45வது ஆண்டு விழாவில், கிளாடிஸ் கோம்ஸ் பிராங்க்ஸ் தனது சொந்த நாடான பொலிவியாவைப் பிரதிநிதித்துவப்படுத்துகிறார். அவர் யு.எஸ் மற்றும் போர்ட்டோ ரிக்கன் கொடியை பிடித்துள்ளார். புலம்பெயர்ந்தோருக்கு எதிரான உணர்வுகள் குறிப்பாக மெக்சிகன் அமெரிக்க குடியேற்றத்தை நோக்கி வளர்ந்து வருகின்றன, மேலும் இந்த உணர்வுகள் பெரும்பாலும் மத்திய மற்றும் தென் அமெரிக்கர்களுக்கு இடையேயும் சட்டப்பூர்வ மற்றும் சட்டவிரோத குடியேற்றத்திற்கு இடையேயும் வேறுபடுத்திப் பார்க்கத் தவறிவிட்டன. இதனால், அமெரிக்கா செல்வது பொலிவியர்களுக்கு சவாலாக உள்ளது.

மரபுகள், பழக்கவழக்கங்கள் மற்றும் நம்பிக்கைகள்

பொலிவியன் அமெரிக்கர்கள் தங்கள் குழந்தைகளுக்கு கலாச்சாரத்தின் வலுவான உணர்வை வளர்க்க முயல்கின்றனர்.

Christopher Garcia

கிறிஸ்டோபர் கார்சியா ஒரு அனுபவமிக்க எழுத்தாளர் மற்றும் கலாச்சார ஆய்வுகளில் ஆர்வமுள்ள ஆராய்ச்சியாளர். உலக கலாச்சார கலைக்களஞ்சியத்தின் பிரபலமான வலைப்பதிவின் ஆசிரியராக, அவர் தனது நுண்ணறிவு மற்றும் அறிவை உலகளாவிய பார்வையாளர்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ள முயற்சி செய்கிறார். மானுடவியலில் முதுகலைப் பட்டம் மற்றும் விரிவான பயண அனுபவத்துடன், கிறிஸ்டோபர் கலாச்சார உலகிற்கு ஒரு தனித்துவமான முன்னோக்கைக் கொண்டு வருகிறார். உணவு மற்றும் மொழியின் நுணுக்கங்கள் முதல் கலை மற்றும் மதத்தின் நுணுக்கங்கள் வரை, அவரது கட்டுரைகள் மனிதகுலத்தின் பல்வேறு வெளிப்பாடுகள் பற்றிய கண்கவர் கண்ணோட்டங்களை வழங்குகின்றன. கிறிஸ்டோபரின் ஈடுபாடு மற்றும் தகவல் தரும் எழுத்து பல வெளியீடுகளில் இடம்பெற்றுள்ளது, மேலும் அவரது பணி கலாச்சார ஆர்வலர்களின் வளர்ந்து வரும் பின்தொடர்வதை ஈர்த்துள்ளது. பண்டைய நாகரிகங்களின் மரபுகளை ஆராய்வதாலோ அல்லது உலகமயமாக்கலின் சமீபத்திய போக்குகளை ஆராய்வதாலோ, கிறிஸ்டோபர் மனித கலாச்சாரத்தின் வளமான திரைச்சீலையை ஒளிரச் செய்வதில் அர்ப்பணித்துள்ளார்.