푸에르토리코계 미국인 - 역사, 현대, 초기 본토인 푸에르토리코인, 상당한 이민 물결

 푸에르토리코계 미국인 - 역사, 현대, 초기 본토인 푸에르토리코인, 상당한 이민 물결

Christopher Garcia

작성자: Derek Green

개요

푸에르토리코(구 Porto Rico) 섬은 서인도 제도의 대앤틸리스 제도 그룹에서 가장 동쪽에 있습니다. . 마이애미에서 남동쪽으로 1,000마일 이상 떨어져 있는 푸에르토리코는 북쪽으로 대서양, 동쪽으로 버진 패시지(버진 아일랜드와 분리), 남쪽으로 카리브해, 그리고 Mona Passage(도미니카 공화국과 분리됨)에 의해 서쪽으로. 푸에르토리코는 폭(북에서 남으로) 35마일, 길이(동서로) 95마일, 해안선 길이가 311마일입니다. 면적은 3,423제곱마일로 코네티컷 주 면적의 약 2/3입니다. 푸에르토리코의 기후는 열대기후보다 온화합니다. 섬의 1월 평균 기온은 73도, 7월 평균 기온은 79도입니다. 푸에르토리코 북동부 수도 산후안에서 기록한 최고 최고 기온은 94도, 최저 기온은 64도다.

1990년 미국 인구 조사국 보고서에 따르면 푸에르토리코 섬의 인구는 3,522,037명입니다. 이는 1899년 이후 3배 증가한 수치이며 1970년에서 1990년 사이에만 810,000명의 신생아가 발생했습니다. 대부분의 푸에르토리코인은 스페인 혈통입니다. 약 70%그러나 1990년대. 푸에르토리코인의 새로운 그룹(대부분 도시 정착민보다 젊고 부유하며 교육 수준이 높음)은 점점 더 다른 주로, 특히 남부와 중서부 지역으로 이주하기 시작했습니다. 예를 들어, 1990년에 시카고의 푸에르토리코인 인구는 125,000명이 넘었습니다. 텍사스, 플로리다, 펜실베니아, 뉴저지, 매사추세츠의 도시에도 상당한 수의 푸에르토리코 주민이 있습니다.

문화변용과 동화

푸에르토리코계 미국인 동화의 역사는 심각한 문제가 뒤섞인 큰 성공의 역사였습니다. 많은 푸에르토리코 본토인들은 고임금 사무직에 종사하고 있습니다. 뉴욕시 이외 지역에서는 푸에르토리코인이 지역 인구에서 차지하는 비율이 훨씬 높음에도 불구하고 다른 라틴계 그룹보다 더 높은 대학 졸업률과 1인당 소득을 자랑하는 경우가 많습니다.

그러나 미국 인구 조사국 보고서에 따르면 본토에 거주하는 모든 푸에르토리코인의 최소 25%(및 섬에 거주하는 55%)에게 빈곤은 심각한 문제입니다. 미국 시민권의 추정된 이점에도 불구하고 푸에르토리코인은 전반적으로 미국에서 가장 경제적으로 불리한 라틴계 그룹입니다. 도시 지역의 푸에르토리코 지역 사회는 범죄, 마약 사용, 열악한 교육 기회, 실업,전통적으로 강력한 푸에르토리코 가족 구조. 많은 푸에르토리코인이 스페인계와 아프리카계 혼혈이기 때문에 그들은 아프리카계 미국인이 자주 경험하는 것과 같은 종류의 인종 차별을 견뎌야 했습니다. 그리고 일부 푸에르토리코인은 미국 도시에서 스페인어와 영어 간의 언어 장벽으로 인해 더 큰 장애를 겪고 있습니다.

이러한 문제에도 불구하고 푸에르토리코인은 다른 라틴계 그룹과 마찬가지로 주류 인구에 더 많은 정치적 힘과 문화적 영향력을 행사하기 시작했습니다. 특히 뉴욕과 같은 도시에서는 푸에르토리코 인구가 적절하게 조직되면 주요 정치 세력을 대표할 수 있습니다. 최근의 많은 선거에서 푸에르토리코인들은 한편으로는 아프리카계 미국인과 다른 소수 민족, 다른 한편으로는 백인 미국인 사이에서 종종 사회정치적 기반을 차지하는 매우 중요한 "선거 투표"를 개최하는 위치에 있음을 알게 되었습니다. 푸에르토리코 가수 Ricky Martin, Jennifer Lopez, Marc Anthony와 색소폰 연주자 David Sanchez와 같은 재즈 뮤지션의 범라틴 사운드는 문화적 경쟁을 가져왔을 뿐만 아니라 1990년대 후반 라틴 음악에 대한 관심을 높였습니다. 그들의 인기는 또한 Nuyorican, 뉴욕에 있는 Nuyorican Poet's Café의 창립자 Miguel Algarin이 만든 용어로 젊은 푸에르토 사이에서 사용되는 스페인어와 영어의 고유한 혼합에 정당성을 부여하는 영향을 미쳤습니다.뉴욕에 거주하는 리칸.

전통, 관습 및 신념

푸에르토리코 섬 주민들의 전통과 신념은 푸에르토리코의 아프로-스페인 역사의 영향을 많이 받았습니다. 푸에르토리코의 많은 관습과 미신은 스페인 사람들의 가톨릭 종교 전통과 16세기 초에 섬으로 끌려온 서아프리카 노예들의 이교 신앙을 혼합한 것입니다. 대부분의 푸에르토리코인은 엄격한 로마 카톨릭 신자이지만 현지 관습은 일부 표준 카톨릭 의식에 카리브해 풍미를 부여했습니다. 그 중에는 결혼식, 세례, 장례식이 있습니다. 그리고 다른 카리브해 섬 주민 및 라틴 아메리카인과 마찬가지로 푸에르토리코인은 전통적으로 에스피리티스모(espiritismo), 꿈을 통해 살아있는 사람과 소통할 수 있는 영혼으로 세상이 채워져 있다는 개념을 믿습니다.

푸에르토리코인들은 카톨릭 교회에서 지키는 성일 외에도 한 민족으로서 그들에게 특별한 의미가 있는 다른 여러 날을 기념합니다. 예를 들어, El Dia de las Candelarias, 또는 "candlemas"는 매년 2월 2일 저녁에 관찰됩니다. 사람들은 술을 마시고 춤을 추는 거대한 모닥불을 피웁니다.

푸에르토리코의 진보당은 미국의 푸에르토리코 침공 100주년을 기념하고 독립을 지지합니다. "¡Viva las candelarias!" 또는 "불길 만세!" 그리고 매년 12월27일은 El Dia de los Innocentes 또는 "어린이의 날"입니다. 그날 푸에르토리코 남자들은 여자처럼 옷을 입고 여자들은 남자처럼 옷을 입는다. 그런 다음 커뮤니티는 하나의 큰 그룹으로 축하합니다.

푸에르토리코의 많은 관습은 음식과 음료의 의례적 중요성을 중심으로 전개됩니다. 다른 라틴계 문화와 마찬가지로 친구나 낯선 사람이 제안한 음료를 거절하는 것은 모욕으로 간주됩니다. 또한 푸에르토리코 사람들은 초대를 받았든 받지 않았든 집에 들어올 수 있는 모든 손님에게 음식을 제공하는 것이 관례입니다. 그렇게 하지 않으면 자녀가 굶주리게 됩니다. 푸에르토리코 사람들은 전통적으로 임신한 여성이 유산할 수 있다는 두려움 때문에 음식을 제공하지 않고 임신한 여성 앞에서 식사를 하지 말라고 경고합니다. 많은 푸에르토리코 사람들은 또한 화요일에 결혼하거나 여행을 시작하는 것이 불운이며 물이나 눈물의 꿈은 임박한 상심이나 비극의 신호라고 믿습니다. 수백 년 된 일반적인 민간 요법에는 월경 중 산성 음식을 피하고 경미한 질병에 대해 asopao ("ah so POW") 또는 치킨 스튜를 섭취하는 것이 포함됩니다.

오해와 고정관념

푸에르토리코 문화에 대한 인식이 주류 미국 내에서 증가했지만 많은 일반적인 오해가 여전히 존재합니다. 예를 들어, 다른 많은 미국인들은 푸에르토리코인들이 미국에서 태어난 시민이라는 사실을 깨닫지 못하거나 그들의 고향 섬을 원시인으로 잘못 보고 있습니다.잔디 오두막과 잔디 스커트의 열대 땅. 푸에르토리코 문화는 종종 다른 라틴계 미국인 문화, 특히 멕시코계 미국인 문화와 혼동됩니다. 그리고 푸에르토리코는 섬이기 때문에 일부 본토인들은 폴리네시아 혈통의 태평양 섬 주민들과 유럽-아프리카 및 카리브해 혈통을 가진 푸에르토리코 사람들을 구별하는 데 어려움을 겪습니다.

요리

푸에르토리코 요리는 맛있고 영양가가 높으며 주로 해산물과 열대 섬 야채, 과일 및 고기로 구성됩니다. 허브와 향신료가 많이 사용되지만 푸에르토리코 요리는 매운 멕시코 요리라는 의미에서 맵지 않습니다. 토속 요리는 준비하는 데 약간의 기술이 필요하지만 종종 저렴합니다. 푸에르토리코

삼왕의 날은 스페인과 라틴 아메리카 국가에서 선물을 주는 축제의 날입니다. 이 삼왕의 날 퍼레이드는 뉴욕의 이스트 할렘에서 열리고 있습니다. 여성은 전통적으로 요리를 책임지고 자신의 역할에 큰 자부심을 가지고 있습니다.

많은 푸에르토리코 요리는 sofrito ("so-FREE-toe")로 알려진 향긋한 향신료 혼합물로 맛을 냅니다. 막자사발과 유사한 나무그릇인 필론 ("pee-LONE")에 생마늘, 양념소금, 풋고추, 양파를 갈아서 뜨거운 물에 볶은 것 기름. 이것은 많은 수프와 요리의 양념 베이스 역할을 합니다. 고기는 흔히레몬, 마늘, 후추, 소금 및 기타 향신료로 만든 adobo, 라는 조미료 혼합물에 절입니다. Achiote 씨앗은 많은 요리에 사용되는 기름진 소스의 기본으로 볶습니다.

Bacalodo ("bah-kah-LAH-doe")는 푸에르토리코 식단의 필수품으로 소금에 절인 얇은 대구입니다. 야채와 밥과 함께 삶아 먹거나 아침 식사로 올리브 오일을 곁들인 빵에 곁들여 먹는 경우가 많습니다. 아로즈 콘 폴로(Arroz con pollo) 또 다른 주식인 쌀과 닭고기는 abichuelas guisada ("ah-bee-CHWE-lahs gee-SAH-dah"), 절인 콩, 또는 gandules ("gahn-DOO-lays")로 알려진 토종 푸에르토리코 완두콩. 다른 인기 있는 푸에르토리코 음식에는 쌀과 닭고기 스튜인 asopao ("ah-soe-POW"); lechón asado ("le-CHONE ah-SAH-doe"), 천천히 구운 돼지; 파스텔 ("pah-STAY-lehs"), 으깬 질경이(바나나)로 만든 반죽에 말아서 만든 고기 및 야채 패티; empanadas dejueyes ("em-pah-NAH-dahs deh WHE-jays"), 푸에르토리코 크랩 케이크; rellenos ("reh-JEY-nohs"), 육류 및 감자 프리터; griffo ("GREE-foe"), 닭고기와 감자 스튜; 및 tostones, 반죽하고 튀긴 질경이, 소금과 레몬 주스와 함께 제공됩니다. 이러한 요리는 종종 cerveza rúbia ("ser-VEH-sa ROO-bee-ah"), "금발" 또는 밝은 색의 미국 라거 맥주 또는 ron ( "RONE") 세계적으로 유명한,어두운 색의 푸에르토리코 럼.

전통 의상

푸에르토리코의 전통 의상은 다른 카리브 섬 주민들과 비슷합니다. 남자들은 헐렁한 팬츠 (바지)와 과야베라로 알려진 헐렁한 면 셔츠를 입습니다. 특정 축하 행사에서 여성들은 아프리카의 영향을 받은 트라제 화려한 드레스를 입습니다. 밀짚모자나 파나마모자( 솜브레로스 데 지피지파 )는 남자들이 일요일이나 공휴일에 많이 쓴다. 스페인의 영향을 받은 복장은 종종 휴일에 공연 중에 음악가와 무용수들이 입습니다.

jíbaro, 또는 농부의 전통적인 이미지는 어느 정도 푸에르토리코인에게 남아 있습니다. 종종 밀짚모자를 쓰고 한 손에는 기타를, 다른 한 손에는 마체테 (사탕수수를 자르는 데 사용하는 긴 날이 달린 칼) 지바로 를 들고 있는 거칠고 거무스름한 남자로 묘사됩니다> to some은 섬의 문화와 사람들을 상징합니다. 다른 사람들에게 그는 미국 촌놈의 경멸적인 이미지와 유사한 조롱의 대상입니다.

춤과 노래

푸에르토리코 사람들은 특별한 행사를 축하하기 위해 음악과 춤이 어우러진 정교한 대규모 파티를 여는 것으로 유명합니다. 푸에르토리코 음악은 복잡하고 복잡한 아프리카 타악기와 선율적인 스페인 비트가 혼합된 폴리리듬입니다. 전통적인 푸에르토리코 그룹은 qauttro (8줄로 구성된 푸에르토리코 고유의 악기와 유사함)로 구성된 트리오입니다.만돌린으로); 기타라, 또는 기타; 및 베이스, 또는 베이스. 더 큰 밴드에는 트럼펫과 현뿐만 아니라 마라카스, 귀로, 봉고가 주요 악기인 광범위한 타악기 섹션이 있습니다.

또한보십시오: Sirionó - 역사 및 문화 관계

푸에르토리코에는 풍부한 민속 음악 전통이 있지만 빠른 템포의 살사 음악은 가장 널리 알려진 푸에르토리코 원주민 음악입니다. 또한 2단계 댄스에 붙여진 이름인 살사 은 비라틴 관객들 사이에서 인기를 얻었습니다. 메렝게, 푸에르토리코 원주민들의 또 다른 인기 춤은 댄서들의 엉덩이가 밀착되는 빠른 스텝입니다. 살사 메렝게 모두 미국 바리오스에서 즐겨 찾는 음식입니다. Bombas 는 아프리카 드럼 리듬에 맞춰 아카펠라 로 부르는 푸에르토리코 원주민 노래입니다.

휴일

푸에르토리코인은 La Navidád (크리스마스) 및 Pasquas (부활절)와 을 포함하여 대부분의 기독교 휴일을 기념합니다. El Año Nuevo (설날). 또한 푸에르토리코 사람들은 매년 1월 6일 El Dia de Los Tres Reyes, 또는 "삼왕의 날"을 기념합니다. 이날 푸에르토리코 어린이들은 선물을 기대합니다. 6> los tres reyes magos ("세 현자"). 1월 6일까지 푸에르토리코 사람들은 계속해서 축하 행사를 합니다. Parrandiendo (멈추다)는 미국과 영국의 캐롤링과 유사한 관습입니다.이웃들은 집집마다 방문합니다. 다른 주요 기념일로는 El Día de Las Raza (경주의 날—콜럼버스의 날) 및 El Fiesta del Apostal Santiago (세인트 제임스의 날)가 있습니다. 매년 6월 뉴욕과 다른 대도시의 푸에르토리코인들은 푸에르토리코의 날을 기념합니다. 이 날에 열리는 퍼레이드는 성 패트릭의 날 퍼레이드 및 축하 행사에 필적하는 인기를 얻었습니다.

건강 문제

푸에르토리코인에게 특정한 문서화된 건강 문제나 정신 건강 문제는 없습니다. 그러나 많은 푸에르토리코인의 경제적 지위가 낮기 때문에, 특히 본토 도심 환경에서 빈곤과 관련된 건강 문제의 발생률은 매우 현실적인 문제입니다. 에이즈, 알코올 및 약물 의존, 적절한 의료 보장의 부족은 푸에르토리코 커뮤니티가 직면한 가장 큰 건강 관련 문제입니다.

언어

푸에르토리코 언어 같은 것은 없습니다. 오히려 푸에르토리코인들은 고대 라틴어에서 파생된 고유한 카스티야 스페인어를 사용합니다. 스페인어는 영어와 동일한 라틴 알파벳을 사용하지만 문자 "k"와 "w"는 외국어에만 나타납니다. 그러나 스페인어에는 영어에는 없는 "ch"("chay"), "ll"("EL-yay") 및 "ñ"("AYN-nyay")의 세 글자가 있습니다. 스페인어는 의미를 부호화하기 위해 명사와 대명사 굴절보다는 어순을 사용합니다. 또한 스페인어는 다음과 같은 분음 기호에 의존하는 경향이 있습니다. tilda (~) 및 악센트 (') 영어보다 훨씬 더.

스페인에서 사용되는 스페인어와 푸에르토리코(및 기타 라틴 아메리카 지역)에서 사용되는 스페인어의 주요 차이점은 발음입니다. 발음의 차이는 미국 남부와 뉴잉글랜드의 미국식 영어 사이의 지역적 차이와 유사합니다. 많은 푸에르토리코 사람들은 일상적인 대화에서 라틴 아메리카인들 사이에서 "s" 소리를 떨어뜨리는 독특한 경향이 있습니다. 예를 들어 ustéd (대명사 "you"의 적절한 형태)라는 단어는 "oo STED"가 아니라 "oo TED"로 발음될 수 있습니다. 마찬가지로, 분사 접미사 " -ado "는 종종 푸에르토리코인에 의해 변경됩니다. 따라서 cemado ("타다"라는 의미)라는 단어는 "ke MA do"가 아니라 "ke MOW"로 발음됩니다.

푸에르토리코 공립학교에서는 대부분의 초등학생에게 영어를 가르치지만 스페인어는 여전히 푸에르토리코 섬의 기본 언어입니다. 본토에서 많은 1세대 푸에르토리코 이민자들은 영어에 능통하지 않습니다. 다음 세대는 종종 이중 언어를 유창하게 구사하여 집 밖에서는 영어를, 집에서는 스페인어를 구사합니다. 이중 언어 사용은 특히 젊고 도시화되고 전문적인 푸에르토리코인들 사이에서 일반적입니다.

푸에르토리코 사람들이 미국 사회, 문화 및 언어에 오랫동안 노출되면서 많은 사람들에게 알려지게 된 고유한 속어도 생겨났습니다.인구는 백인이고 약 30%는 아프리카 또는 혼혈입니다. 많은 라틴 아메리카 문화에서와 마찬가지로 로마 카톨릭교가 지배적인 종교이지만 다양한 종파의 개신교 신앙에도 일부 푸에르토리코 신봉자가 있습니다.

푸에르토리코는 미국의 자치 연방이며 주민들이 이 섬을 un estado libre asociado, 또는 미국의 "자유 연합 국가"로 생각한다는 점에서 독특합니다. 미국—미국은 괌과 버진 아일랜드의 영토 소유보다 더 가까운 관계입니다. 푸에르토리코인은 자체 헌법을 가지고 있으며 자체 양원제 입법부와 주지사를 선출하지만 미국 행정 권한의 적용을 받습니다. 이 섬은 수년 동안 투표권이 없는 상주 위원에 의해 미국 하원에서 대표됩니다. 그러나 1992년 미국 대통령 선거 이후 푸에르토리코 대표는 하원에서 투표할 권리를 부여받았다. 푸에르토리코의 영연방 지위 때문에 푸에르토리코인은 미국 시민권자로 태어났습니다. 따라서 섬에서 태어났든 본토에서 태어났든 모든 푸에르토리코인은 푸에르토리코계 미국인입니다.

미합중국의 준자치 연방으로서 푸에르토리코의 지위는 상당한 정치적 논쟁을 불러일으켰습니다. 역사적으로 주요 갈등은 완전한 푸에르토리코인을 지지하는 민족주의자들 사이였습니다.푸에르토리코인들은 "Spanglish"로 불립니다. 아직 형식적인 구조를 갖추지 못한 방언이지만 대중가요에서 쓰면서 차용되면서 용어 확산에 일조했다. 뉴욕 자체에서 고유한 언어 조합을 Nuyorican이라고 합니다. 이러한 형태의 Spanglish에서 "New York"은 Nuevayork가 되고 이 되며 많은 푸에르토리코 사람들은 스스로를 Nuevarriqueños라고 합니다. 푸에르토리코의 십대들은 축제에 참석하는 것만큼이나 un pahry (파티)에 참석할 가능성이 높습니다. 아이들은 크리스마스에 산타 클로스 의 방문을 고대하고 있습니다. 그리고 근로자들은 종종 점심 시간에 un Beeg Mahk y una Coca-Cola 를 먹습니다.

인사말 및 기타 일반적인 표현

대부분의 경우 푸에르토리코 인사말은 표준 스페인어 인사말입니다. Hola ("OH lah")—Hello; ¿Como está? ("como eh-STAH")—안녕하세요?; ¿Que tal? ("kay TAHL")—안녕하세요. Adiós ("ah DYOSE")—안녕히 가십시오. Por favór ("pore fah-FORE")—제발; Grácias ("GRAH-syahs")— 감사합니다. Buena suerte ("BWE-na SWAYR-tay")—행운을 빕니다. Feliz Año Nuevo ("feh-LEEZ AHN-yoe NWAY-vo")—새해 복 많이 받으세요.

그러나 일부 표현은 푸에르토리코인들에게 고유한 것으로 보입니다. 여기에는 다음이 포함됩니다: Mas enamorado que el cabro cupido (큐피드의 화살에 맞은 염소보다 더 사랑에 빠졌거나 사랑에 머리가 넘어갑니다); Sentado an el baúl (트렁크에 앉거나,henpecked); 및 Sacar el ratón (쥐를 가방에서 꺼내거나 취하게 함).

가족 및 지역 사회의 역동성

푸에르토리코의 가족 및 지역 사회 역학 관계는 스페인의 영향이 강하며 여전히 반영되는 경향이 있습니다.

1990년 뉴욕 푸에르토리코 데이 퍼레이드. 유럽 스페인 문화의 강렬한 가부장적 사회 조직. 전통적으로 남편과 아버지는 가장이며 지역 사회 지도자 역할을 합니다. 나이가 많은 남자 아이들은 동생들, 특히 여자 아이들을 책임질 것으로 기대됩니다. Machismo (스페인의 남성적 개념)은 전통적으로 푸에르토리코 남성들 사이에서 높이 평가되는 미덕입니다. 차례로 여성은 집안의 일상적인 운영에 대한 책임을집니다.

푸에르토리코 남성과 여성 모두 자녀를 많이 돌보고 자녀 양육에 강한 역할을 합니다. 어린이는 부모와 형제자매를 포함한 다른 연장자에게 respeto (존중)를 나타내야 합니다. 전통적으로 여아는 조용하고 내성적이며 남아는 더 공격적이지만 모든 어린이는 연장자와 낯선 사람에게 복종해야 합니다. 젊은이들은 구애를 시작하지만 데이트 의식은 대부분 본토에서 미국화되었습니다. 푸에르토리코 사람들은 젊은이들의 교육에 높은 가치를 부여합니다. 섬에서,미국화된 공교육은 의무적이다. 그리고 대부분의 라틴계 그룹과 마찬가지로 푸에르토리코인도 전통적으로 이혼과 혼외 출산을 반대합니다.

푸에르토리코의 가족 구조는 광범위합니다. 이는 부모와 형제자매뿐만 아니라 많은 구성원이 직계 가족의 일부로 간주되는 compadrazco (문자 그대로 "공동 양육")의 스페인 시스템을 기반으로 합니다. 따라서 los abuelos (조부모) 및 los tios y las tias (삼촌 및 숙모) 및 심지어 los primos y las primas (사촌)도 매우 가까운 것으로 간주됩니다. 푸에르토리코 가족 구조의 친척. 마찬가지로 los padrinos (대부모)는 푸에르토리코의 가족 개념에서 특별한 역할을 합니다. 대부모는 자녀 부모의 친구이며 자녀에게 "두 번째 부모" 역할을 합니다. 친한 친구들은 종종 서로를 동지 라고 부르며 가족의 유대를 강화합니다.

많은 푸에르토리코 본토인들과 섬 주민들 사이에서 대가족이 여전히 표준으로 남아 있지만, 가족 구조는 특히 도시 본토인 푸에르토리코인들 사이에서 최근 수십 년 동안 심각한 붕괴를 겪었습니다. 이러한 붕괴는 푸에르토리코인들의 경제적 어려움과 대가족을 중시하지 않고 어린이와 여성에게 더 큰 자율성을 부여하는 미국 사회 조직의 영향으로 인해 촉발된 것으로 보입니다.

푸에르토Ricans에게 집은 가족 생활의 중심점 역할을 하는 특별한 의미가 있습니다. 따라서 푸에르토리코 가정은 미국 본토에서도 푸에르토리코 문화 유산을 상당 부분 반영합니다. 종교적인 주제를 반영하는 양탄자와 금박 프레임 그림으로 화려하고 화려한 경향이 있습니다. 또한 묵주, La Virgin (성모 마리아)의 흉상 및 기타 종교적 아이콘이 가정에서 눈에 띄는 위치를 차지합니다. 푸에르토리코의 많은 어머니와 할머니에게 예수 그리스도의 고통과 최후의 만찬이 없는 가정은 온전하지 않습니다. 젊은이들이 점점 더 주류 미국 문화로 옮겨감에 따라 이러한 전통과 다른 많은 것들이 쇠퇴하는 것처럼 보이지만 지난 수십 년 동안 천천히 진행되었습니다.

다른 사람들과의 상호 작용

스페인, 인도, 아프리카 혈통 그룹 간의 긴 통혼 역사로 인해 푸에르토리코인은 라틴 아메리카에서 가장 민족적, 인종적으로 다양한 사람들 중 하나입니다. 그 결과 섬에 있는 백인, 흑인, 소수 민족 사이의 관계는 화기애애한 경향이 있습니다.

이것은 푸에르토리코 사람들이 인종적 차이를 인식하지 못한다는 말이 아닙니다. 푸에르토리코 섬에서는 피부색이 검은색에서 흰색까지 다양하며 사람의 피부색을 설명하는 방법에는 여러 가지가 있습니다. 피부색이 밝은 사람은 일반적으로 blanco (흰색) 또는 rúbio (금발). 피부색이 검고 아메리카 원주민의 특징을 가진 사람들을 인디오, 또는 "인디언"이라고 합니다. 대부분의 섬 주민들처럼 피부, 머리카락, 눈이 어두운 사람을 trigeño (거무스름)라고 합니다. 흑인에게는 두 가지 명칭이 있습니다. 아프리카 푸에르토리코인은 People de colór 또는 "유색 인종"으로 불리며 아프리카계 미국인은 moreno로 불립니다. "흑인"을 의미하는 니그로(negro)라는 단어는 푸에르토리코인 사이에서 매우 일반적이며 오늘날 모든 피부색의 사람에게 애정을 나타내는 용어로 사용됩니다.

종교

대부분의 푸에르토리코인은 로마 가톨릭 신자입니다. 이 섬의 천주교는 스페인 정복자 의 초창기 존재로 거슬러 올라갑니다. 그들은 천주교 선교사들을 데려와 원주민 아라와크를 기독교로 개종시키고 그들을 스페인 관습과 문화로 훈련시켰습니다. 400년 이상 동안 천주교는 섬의 지배적인 종교였으며 개신교 기독교인은 거의 존재하지 않았습니다. 그것은 지난 세기 동안 변했습니다. 1960년만 해도 푸에르토리코인의 80퍼센트 이상이 자신을 가톨릭 신자라고 밝혔습니다. 미국 인구 조사국 통계에 따르면 1990년대 중반까지 그 수치는 70퍼센트로 감소했습니다. 푸에르토리코인의 거의 30%가 루터교, 장로교, 감리교, 침례교, 기독교를 포함한 다양한 종파의 개신교로 자신을 밝힙니다.과학자. 개신교의 변화는 본토인 푸에르토리코인들 사이에서 거의 동일합니다. 이러한 추세는 푸에르토리코인 섬과 푸에르토리코인 본토에 대한 미국 문화의 압도적인 영향 때문일 수 있지만 카리브해 전역과 나머지 라틴 아메리카에서도 비슷한 변화가 관찰되었습니다.

천주교를 실천하는 푸에르토리코인들은 전통적인 교회 전례, 의식 및 전통을 준수합니다. 여기에는 사도신경에 대한 믿음과 교황의 무류성 교리에 대한 고수가 포함됩니다. 푸에르토리코 가톨릭 신자들은 세례, 성체성사, 견진성사, 고해성사, 혼인성사, 성품성사, 병자성사 등 일곱 가지 가톨릭 성사를 지킨다. 제2차 바티칸 공의회 시대에 따르면 푸에르토리코인들은 고대 라틴어가 아닌 스페인어로 미사를 집전합니다. 푸에르토리코의 가톨릭 교회는 화려하고 양초, 그림, 그래픽 이미지가 풍부합니다. 다른 라틴 아메리카인과 마찬가지로 푸에르토리코인도 특히 그리스도의 수난에 감동을 받은 것 같고 십자가에 못 박히심의 표현을 특히 강조합니다.

푸에르토리코 가톨릭 신자 중 소수는 서부 아프리카의 요루바 종교에 뿌리를 둔 아프리카계 미국인 이교인 산테리아 ("sahnteh-REE-ah")의 일부 버전을 적극적으로 실천합니다. . (A 산토 는 요루바신에 해당하는 천주교의 성인이다.) 산테리아 이 눈에 띈다.카리브해 전역과 미국 남부의 여러 곳에서 섬의 ​​가톨릭 관습에 강한 영향을 미쳤습니다.

고용 및 경제 전통

본토로 이주한 초기 푸에르토리코 이민자들, 특히 뉴욕시에 정착한 사람들은 서비스 및 산업 분야에서 일자리를 찾았습니다. 여성의 경우 의류 산업이 주요 고용 형태였습니다. 도시 지역의 남성은 서비스 산업에서 가장 자주 일했으며, 종종 식당에서 테이블 청소, 바텐더 또는 설거지와 같은 직업을 가졌습니다. 남자들은 또한 철강 제조, 자동차 조립, 운송, 육류 포장 및 기타 관련 산업에서 일자리를 찾았습니다. 본토 이주 초기에, 특히 뉴욕시에서 인종적 결속력은 지역 사회에서 중요한 직업을 가진 푸에르토리코 남성에 의해 만들어졌습니다. 도시에 모이는 커뮤니티. 1960년대부터 일부 푸에르토리코인들은 임시 계약직 노동자로 본토로 여행을 떠났습니다. 계절에 따라 다양한 주에서 농작물을 수확하고 수확 후 푸에르토리코로 돌아왔습니다.

푸에르토리코인이 주류 미국 문화에 동화됨에 따라 많은 젊은 세대가 뉴욕시와 기타 동부 도시 지역을 떠나 고임금 사무직과 전문직을 구했습니다. 그래도 덜푸에르토리코 가정의 2% 이상이 중간 소득이 $75,000 이상입니다.

그러나 본토 도시 지역에서는 푸에르토리코인 사이에서 실업률이 증가하고 있습니다. 1990년 미국 인구조사국 통계에 따르면, 전체 푸에르토리코 남성의 31%와 전체 푸에르토리코 여성의 59%가 미국 노동력의 일부로 간주되지 않았습니다. 이러한 놀라운 통계의 한 가지 이유는 미국 고용 옵션의 변화하는 모습일 수 있습니다. 전통적으로 푸에르토리코 사람들이 가졌던 제조업 부문 일자리, 특히 의류 산업은 점점 더 희소해지고 있습니다. 제도화된 인종차별과 지난 20년 동안 도시 지역의 편부모 가정의 증가도 고용 위기의 요인이 될 수 있습니다. 원인이 무엇이든 푸에르토리코의 도시 실업은 21세기 초에 푸에르토리코 지역사회 지도자들이 직면한 가장 큰 경제적 문제 중 하나로 부상했습니다.

정치 및 정부

20세기 내내 푸에르토리코의 정치 활동은 두 가지 뚜렷한 경로를 따랐습니다. 종종 급진적인 수단을 통해 푸에르토리코의 완전한 독립을 추진합니다. 19세기 후반에 뉴욕 시에 거주하는 대부분의 푸에르토리코 지도자들은일반적으로 스페인, 특히 푸에르토리코의 자유. 스페인-미국 전쟁 이후 스페인이 푸에르토리코의 통제권을 미국에 양도했을 때, 그 자유 투사들은 미국으로부터 푸에르토리코의 독립을 위해 일하기 시작했습니다. Eugenio María de Hostos는 미국의 통제에서 독립으로의 원활한 전환을 돕기 위해 League of Patriots를 설립했습니다. 완전한 독립은 이루어지지 않았지만 리그와 같은 단체는 미국과 푸에르토리코의 특별한 관계를 위한 길을 닦았습니다. 그럼에도 불구하고 푸에르토리코인들은 대부분 미국 정치 체제에 대한 광범위한 참여가 차단되었습니다.

1913년 뉴욕 푸에르토리코인들은 스페인어 일간지인 La Prensa 의 설립을 도왔으며 이후 20년 동안 많은 푸에르토리코 및 라틴계 정치 조직 및 그룹이 설립되었습니다. 다른 것보다 급진적 - 형성되기 시작했습니다. 1937년 푸에르토리코인들은 오스카 가르시아 리베라를 뉴욕시 하원의원으로 선출하여 뉴욕 최초의 푸에르토리코인 선출직 공무원이 되었습니다. 같은 해 푸에르토리코의 폰세 시에서 독립 문제로 폭동을 일으킨 급진적 운동가 알비주 캄포스의 뉴욕시에서 약간의 푸에르토리코 지지가 있었습니다. 폭동으로 19명이 사망했고 Campos의 운동은 소멸되었습니다.

1950년대에는 ausentes라고 하는 커뮤니티 조직이 널리 확산되었습니다. 75개 이상의 고향 사회 El Congresso de Pueblo ("고향 협의회")의 산하에서 조직되었습니다. 이들 조직은 푸에르토리코인을 위한 서비스를 제공했으며 도시 정치 활동의 발판 역할을 했습니다. 1959년 제1회 뉴욕시 푸에르토리코인의 날 퍼레이드가 열렸습니다. 많은 해설자들은 이것을 뉴욕 푸에르토리코 커뮤니티의 주요 문화적, 정치적 "커밍아웃" 파티로 간주했습니다.

푸에르토리코인의 낮은 선거 정치 참여(뉴욕 및 기타 지역)는 푸에르토리코 지도자들의 우려 사항이었습니다. 이러한 추세는 부분적으로 미국 유권자 투표율의 전국적인 감소에 기인합니다. 그러나 일부 연구에 따르면 미국 본토보다 섬에 거주하는 푸에르토리코인의 유권자 참여율이 상당히 높은 것으로 나타났습니다. 이에 대한 여러 가지 이유가 제시되었습니다. 일부는 미국 커뮤니티에서 다른 소수 민족의 낮은 투표율을 지적합니다. 다른 사람들은 푸에르토리코 사람들이 미국 체제에서 어느 쪽의 구애도 받은 적이 없다고 말합니다. 그리고 또 다른 사람들은 이주 인구에 대한 기회와 교육의 부족이 푸에르토리코인 사이에 광범위한 정치적 냉소주의를 초래했다고 제안합니다. 그러나 푸에르토리코 인구가 조직화되면 주요 정치 세력이 될 수 있다는 사실은 여전히 ​​남아 있습니다.

개인 및 단체 기부

비록 푸에르토리코 사람들은 전공이 있었지만독립과 푸에르토리코의 미국 국가 지위를 옹호하는 국가주의자들. 1992년 11월에 국가 지위와 지속적인 영연방 지위를 놓고 섬 전역에서 국민투표가 실시되었습니다. 푸에르토리코인은 48% 대 46%의 근소한 차이로 영연방을 유지하기로 결정했습니다.

역사

스페인어로 Cristobál Colón으로 알려진 15세기 이탈리아 탐험가이자 항해가인 크리스토퍼 콜럼버스는 1493년 11월 19일 스페인을 위해 푸에르토리코를 "발견"했습니다. 1509년 푸에르토리코의 첫 식민 총독이 된 스페인 귀족 후안 폰세 데 레온(1460-1521)에 의해 "부유한 항구"를 의미하는 푸에르토리코라는 이름은 스페인 정복자 (또는 정복자)에 의해 섬에 부여되었습니다. 전통에 따르면 그 이름은 산후안 항구를 처음 보았을 때 "¡Ay que puerto rico!" ("풍부한 항구!").

푸에르토리코의 토착 이름은 Borinquen ("bo REEN ken")이며 원래 거주민, 카리브해 원주민 및 Arawaks라고 하는 남미 사람들이 붙인 이름입니다. 평화로운 농업 민족인 푸에르토리코 섬의 아라와크족은 노예가 되었고 스페인 식민지 개척자들의 손에 거의 전멸당했습니다. 스페인 유산은 수백 년 동안 섬 주민과 본토인 푸에르토리코인 사이에서 자부심의 문제였지만—콜럼버스20세기 중반부터 본토에 존재하면서 그들은 미국 사회에 상당한 공헌을 했습니다. 이것은 특히 예술, 문학 및 스포츠 분야에서 사실입니다. 다음은 개별 푸에르토리코인과 그들의 업적 중 일부를 선별한 목록입니다.

ACADEMIA

Frank Bonilla는 정치학자이자 미국에서 히스패닉 및 푸에르토리코 연구의 선구자입니다. 그는 뉴욕 시립 대학의 Centro de Estudios Puertorriqueños의 이사이며 수많은 책과 논문의 저자입니다. 작가이자 교육자인 Maria Teresa Babín(1910–)은 푸에르토리코 대학의 히스패닉 연구 프로그램 책임자로 재직했습니다. 그녀는 또한 푸에르토리코 문학의 단 두 개의 영어 선집 중 하나를 편집했습니다.

ART

올가 알비주(1924– )는 1950년대 스탄 게츠의 RCA 레코드 커버를 그린 화가로 명성을 얻었다. 그녀는 나중에 뉴욕시 예술계의 주요 인물이 되었습니다. 푸에르토리코 혈통의 다른 잘 알려진 현대 및 아방가르드 시각 예술가로는 Rafael Ferre(1933– ), Rafael Colón(1941– ) 및 Ralph Ortíz(1934– )가 있습니다.

음악

푸에르토리코에서 엔리케 마틴 모랄레스로 태어난 Ricky Martin은 10대 노래 그룹 Menudo의 멤버로 경력을 시작했습니다. 그는 1999년 그래미 시상식에서 "라 코파 데 라 비다(La Copa de la Vida)"를 열창하며 국제적인 명성을 얻었습니다. 그의 지속적인 성공,특히 그의 싱글 "La Vida Loca"는 1990년대 후반 미국 주류에서 새로운 라틴 비트 스타일에 대한 관심이 커지는 데 큰 영향을 미쳤습니다.

마크 앤서니(본명 마르코 안토니오 무니즈)는 대체물 (1996), 빅 나이트 (1996), 등의 영화를 통해 배우로서 명성을 얻었다> the Dead (1999)를 꺼내고 살사 송 작가이자 연주자로서 가장 많이 팔린 곡입니다. Anthony는 다른 가수들의 앨범에 히트곡을 기고했으며 1991년 라틴 힙합 스타일의 첫 앨범 The Night Is Over, 을 녹음했습니다. 그의 다른 앨범에는 1995년의 Otra Nota 와 1996년의 Contra La Corriente 등 그의 살사 뿌리가 더 많이 반영되어 있습니다.

BUSINESS

Deborah Aguiar-Veléz(1955– )는 화학 엔지니어로 교육을 받았지만 미국에서 가장 유명한 여성 기업가 중 한 명이 되었습니다. Exxon 및 뉴저지 상무부에서 근무한 후 Aguiar-Veléz는 Sistema Corp를 설립했습니다. 1990년 그녀는 경제 개발 분야에서 올해의 뛰어난 여성으로 선정되었습니다. John Rodriguez(1958–)는 Eastman Kodak, Bausch and Lomb, 미국 걸스카우트 등을 고객으로 둔 뉴욕 로체스터에 기반을 둔 광고 및 홍보 회사인 AD-One의 창립자입니다.

영화와 연극

산후안 출신의 배우 라울 줄리아(1940-1994)는 영화 작업으로 가장 잘 알려져 있으며,극장. 거미여인의 키스, 남미 작가 마누엘 푸이그의 동명 소설을 원작으로 한 , 무죄추정, , 아담스 패밀리 등이 그의 작품이다. 영화 산업. 가수이자 무용가인 Rita Moreno(1935–)는 푸에르토리코에서 태어난 Rosita Dolores Alverco로 13세에 브로드웨이에서 일하기 시작했고 14세에 할리우드에 진출했습니다. 그녀는 연극, 영화, TV 분야에서 수많은 상을 받았습니다. Miriam Colón(1945– )은 뉴욕시의 히스패닉 극장 영부인입니다. 그녀는 또한 영화와 텔레비전에서 널리 일했습니다. 호세 페레르(1912~ )는 영화 시라노 드 베르주라크에서 1950년 아카데미 남우주연상을 수상한 영화계의 가장 뛰어난 배우 중 한 명이다.

1970년 7월 24일 브롱크스에서 태어난 제니퍼 로페즈는 댄서, 배우, 가수로 세 분야 모두에서 연이어 명성을 얻었다. 그녀는 무대 뮤지컬 및 뮤직 비디오와 Fox Network TV 쇼 In Living Color에서 댄서로 경력을 시작했습니다. 미 파밀리아 (1995), 머니 트레인 (1995) 등의 영화에서 조연으로 출연한 제니퍼 로페즈는 1997년 셀레나 의 주연으로 발탁. 이후 아나콘다 (1997), 유턴 (1997), 안츠 (1998), 아웃 오브 사이트 (1998). 그녀의 첫 솔로 앨범 On the 6, 1999년에 발매된 히트 싱글 "If You Had My Love"를 프로듀싱했습니다.

문학과 저널리즘

Jesús Colón(1901-1974)은 영미 문학계에서 폭넓은 주목을 받은 최초의 저널리스트이자 단편 작가입니다. 푸에르토리코의 작은 마을인 Cayey에서 태어난 Colón은 16세에 배를 타고 뉴욕으로 갔습니다. 미숙련 노동자로 일한 후 신문 기사와 단편 소설을 쓰기 시작했습니다. Colón은 결국 Daily Worker의 칼럼니스트가 되었습니다. 그의 작품 중 일부는 나중에 뉴욕의 푸에르토리코인과 다른 스케치들에 수집되었습니다. 니콜라사 모어(1935~)는 델, 밴텀, 하퍼 등 미국 주요 출판사에서 글을 쓴 유일한 히스패닉계 미국인 여성이다. 저서로는 Nilda (1973), In Nueva York (1977), Gone Home (1986) 등이 있습니다. Victor Hernández Cruz(1949– )는 뉴욕시의 라틴계 세계에 초점을 맞춘 푸에르토리코 시인 그룹인 Nuyorican 시인 중에서 가장 널리 찬사를 받는 사람입니다. 그의 작품으로는 Mainland (1973), Rhythm, Content, and Flavor (1989) 등이 있다. 미국에서 가장 많이 팔린 라틴계 시인 타토 라비에나(1950~)는 1980년 백악관에서 지미 카터 미국 대통령을 위해 낭독했다. Geraldo Rivera(1943–)는 탐사 저널리즘으로 10번의 Emmy Award와 Peabody Award를 수상했습니다. 1987년부터 이 논란이 된 미디어 인물자신의 토크쇼 Geraldo를 주최했습니다.

정치와 법률

José Cabrenas(1949–)는 미국 본토의 연방 법원에 지명된 최초의 푸에르토리코인이었습니다. 그는 1965년에 Yale Law School을 졸업하고 LL.M. 1967년 영국 케임브리지 대학교에서 박사 학위를 취득했습니다. 카브레나스는 카터 행정부에서 직책을 맡았으며 이후 미국 대법원 후보로 지명될 가능성이 높아졌습니다. Antonia Novello(1944– )는 미국 공중위생장관으로 지명된 최초의 히스패닉계 여성이었습니다. 그녀는 1990년부터 1993년까지 부시 행정부에서 근무했습니다.

스포츠

로베르토 워커 클레멘테(1934-1972)는 푸에르토리코 캐롤라이나에서 태어나 1955년부터 피츠버그 파이어리츠에서 중견수로 활약했습니다. 1972년 사망할 때까지. Clemente는 2개의 월드 시리즈 대회에 출전했고, 4회 내셔널 리그 타격 챔피언이었으며, 1966년 파이어리츠에서 MVP 영예를 얻었고, 수비 부문에서 12개의 골드 글러브 상을 수상했습니다. 게임의 역사는 3,000개 이상의 안타를 기록했습니다. 중앙 아메리카의 지진 피해자를 돕기 위해 비행기 사고로 때아닌 사망한 후, 야구 명예의 전당은 통상적인 5년 대기 기간을 포기하고 즉시 클레멘테를 영입했습니다. Orlando Cepeda(1937– )는 푸에르토리코 폰세에서 태어났지만 뉴욕에서 자랐으며 그곳에서 모래밭 야구를 했습니다. 1958년 뉴욕 자이언츠에 입단해 루키로 지명됐다.올해의. 9년 후 그는 St. Louis Cardinals의 MVP로 선정되었습니다. 경마계의 유명한 이름인 Angel Thomas Cordero(1942– )는 경마 우승 부문에서 네 번째로 역대 최고 기록을 세웠으며 상금 부문에서는 3위(1986년 기준 $109,958,510)입니다. Sixto Escobar(1913– )는 1936년에 Tony Matino를 꺾고 세계 챔피언십에서 우승한 최초의 푸에르토리코 복서였습니다. Chi Chi Rodriguez(1935– )는 세계에서 가장 유명한 미국 골퍼 중 한 명입니다. 누더기에서 부자가 된 고전 이야기에서 그는 고향인 리오 피에드라스에서 캐디로 시작하여 백만장자가 되었습니다. 수많은 국내 및 세계 토너먼트에서 우승한 Rodriguez는 플로리다에 Chi Chi Rodriguez Youth Foundation을 설립하는 등 자선 활동으로도 유명합니다.

미디어

500개 이상의 미국 신문, 정기 간행물, 뉴스레터 및 디렉토리가 스페인어로 발행되거나 히스패닉계 미국인에 중점을 두고 있습니다. 325개 이상의 라디오 및 TV 방송국에서 스페인어로 방송을 방송하여 히스패닉 커뮤니티에 음악, 엔터테인먼트 및 정보를 제공합니다.

인쇄

엘 디아리오/라 프렌사.

1913년부터 월요일부터 금요일까지 발행된 이 간행물은 스페인어로 된 일반 뉴스에 중점을 두고 있습니다.

연락처: 발행인 Carlos D. Ramirez.

주소: 143-155 Varick Street, New York, New York 10013.

전화: (718) 807-4600.

팩스: (212) 807-4617.


히스패닉.

1988년 창간된 이 잡지는 일반 사설 잡지 형식으로 매월 히스패닉계의 관심사와 사람들을 다루고 있습니다.

주소: 98 San Jacinto Boulevard, Suite 1150, Austin, Texas 78701.

전화: (512) 320-1942.


히스패닉 비즈니스.

1979년 창간된 히스패닉 전문가를 대상으로 하는 월간 영문 비즈니스 잡지입니다.

연락처: 발행인 Jesus Echevarria.

주소: 425 Pine Avenue, Santa Barbara, California 93117-3709.

전화: (805) 682-5843.

팩스: (805) 964-5539.

온라인: //www.hispanstar.com/hb/default.asp .


히스패닉 링크 주간 보고서.

1983년에 창간된 이 신문은 히스패닉계의 관심사를 다루는 이중 언어 커뮤니티 신문입니다.

연락처: Felix Perez, 편집자.

주소: 1420 N Street, N.W., Washington, D.C. 20005.

전화: (202) 234-0280.


Noticias del Mundo.

1980년 창간된 스페인어 종합일간지입니다.

연락처: 박보희 편집장.

주소: Philip Sanchez Inc., 401 Fifth Avenue, New York, New York 10016.

전화: (212) 684-5656 .


비스타.

1985년 9월 창간된 이 월간지 부록은 주요 영자 일간지에 게재됩니다.

연락처: Renato Perez, 편집자.

주소: 999 Ponce de Leon Boulevard, Suite 600, Coral Gables, Florida 33134.

전화: (305) 442-2462.

라디오

카바예로 라디오 네트워크.

연락처: Eduardo Caballero, 사장.

주소: 261 Madison Avenue, Suite 1800, New York, New York 10016.

전화: (212) 697-4120.


CBS 히스패닉 라디오 네트워크.

연락처: 총지배인 Gerardo Villacres.

주소: 51 West 52nd Street, 18th Floor, New York, New York 10019.

전화: (212) 975-3005.


로터스 히스패닉 라디오 네트워크.

연락처: Richard B. Kraushaar, 사장.

주소: 50 East 42nd Street, New York, New York 10017.

전화: (212) 697-7601.

WHCR-FM(90.3).

히스패닉 뉴스 및 현대 프로그램으로 매일 18시간 운영되는 공공 라디오 형식.

연락처: Frank Allen, 프로그램 디렉터.

주소: City College of New York, 138th and Covenant Avenue, New York, New York 10031.

전화: (212) 650 -7481.


WKDM-AM(1380).

독립 히스패닉 히트 라디오연속 작동 형식.

연락처: 총지배인 Geno Heinemeyer.

주소: 570 Seventh Avenue, Suite 1406, New York, New York 10018.

전화: (212) 564-1380.

텔레비전

갈라비전.

히스패닉 텔레비전 네트워크.

연락처: Jamie Davila, 사업부 회장.

주소: 2121 Avenue of the Stars, Suite 2300, Los Angeles, California 90067.

전화: (310) 286-0122.


Telemundo 스페인 텔레비전 네트워크.

연락처: Joaquin F. Blaya, 사장.

주소: 1740 Broadway, 18th Floor, New York, New York 10019-1740.

전화: (212) 492-5500.


유니비전.

뉴스 및 엔터테인먼트 프로그램을 제공하는 스페인어 텔레비전 네트워크.

연락처: Joaquin F. Blaya, 사장.

주소: 605 Third Avenue, 12층, New York, New York 10158-0180.

전화: (212) 455-5200.


WCIU-TV, 채널 26.

Univision 네트워크와 제휴한 상업 텔레비전 방송국.

연락처: 역 관리자 Howard Shapiro.

주소: 141 West Jackson Boulevard, Chicago, Illinois 60604.

전화: (312) 663-0260.


WNJU-TV, 채널 47.

Telemundo와 제휴한 상업 텔레비전 방송국.

연락처: 총지배인 Stephen J. Levin.

주소: 47 Industrial Avenue, Teterboro, New Jersey 07608.

전화: (201) 288-5550.

조직 및 협회

푸에르토리코-히스패닉 문화 협회.

1965년에 설립되었습니다. 다양한 민족적 배경과 국적을 가진 사람들이 푸에르토리코인과 히스패닉의 문화적 가치를 접하도록 노력합니다. 음악, 시 낭송, 연극 행사 및 예술 전시회에 중점을 둡니다.

연락처: 피터 블로흐.

주소: 83 Park Terrace West, New York, New York 10034.

전화: (212) 942-2338.


푸에르토리코-미국 의회 사무.

1987년에 설립된 이 위원회는 미국에서 푸에르토리코에 대한 긍정적인 인식을 높이고 본토와 섬 사이에 새로운 연결 고리를 구축하기 위해 구성되었습니다.

연락처: 로베르토 소토.

주소: 14 East 60th Street, Suite 605, New York, New York 10022.

전화: (212) 832-0935.


푸에르토리코 민권 전국 협회(NAPCRR).

특히 뉴욕 시에서 입법, 노동, 경찰, 법률 및 주택 문제에 있어 푸에르토리코인과 관련된 민권 문제를 다룹니다.

연락처: Damaso Emeric, 사장.

주소: 2134 Third Avenue, New York, New York 10035.

전화:Day는 전통적인 푸에르토리코 휴일입니다. 최근의 역사적 개정으로 인해 정복자 가 더 어두워졌습니다. 많은 라틴 아메리카 문화와 마찬가지로 푸에르토리코인, 특히 미국 본토에 거주하는 젊은 세대는 토착민과 유럽 조상에 점점 더 관심을 갖게 되었습니다. 실제로 많은 푸에르토리코 사람들은 서로를 언급할 때 Boricua ("bo REE qua") 또는 Borrinqueño ("bo reen KEN yo")라는 용어를 사용하는 것을 선호합니다.

푸에르토리코는 그 위치 때문에 초기 식민지 시대에 해적과 사병의 인기 있는 표적이었습니다. 보호를 위해 스페인인들은 해안선을 따라 요새를 건설했으며 그 중 하나인 Old San Juan의 El Morro가 여전히 남아 있습니다. 이 요새는 또한 1595년 영국 장군 프란시스 드레이크 경의 공격을 포함하여 다른 유럽 제국 세력의 공격을 격퇴하는 데 효과적인 것으로 입증되었습니다. 1700년대 중반에 스페인 사람들이 수많은 아프리카 노예를 푸에르토리코로 데려왔습니다. 노예와 원주민 푸에르토리코인들은 1800년대 초반과 중반에 걸쳐 스페인에 대항하여 반란을 일으켰습니다. 그러나 스페인은 이러한 반란에 저항하는 데 성공했습니다.

1873년 스페인은 푸에르토리코 섬의 노예 제도를 폐지하여 아프리카 흑인 노예를 영원히 해방시켰습니다. 그 무렵 서아프리카의 문화 전통은 토착 푸에르토 원주민의 문화 전통과 깊이 얽혀 있었습니다. (212) 996-9661.


푸에르토리코 여성 전국 회의(NACOPRW).

1972년에 설립된 이 회의는 미국과 푸에르토리코에서 푸에르토리코 및 기타 히스패닉계 여성이 사회, 정치, 경제 문제에 참여하도록 촉진합니다. 분기별 Ecos Nationales를 발행합니다.

연락처: 아나 폰타나.

주소: 5 Thomas Circle, N.W., Washington, D.C. 20005.

전화: (202) 387-4716.


라 라자 전국 위원회.

1968년에 설립된 이 범 히스패닉 조직은 지역 히스패닉 그룹에 지원을 제공하고 모든 히스패닉계 미국인을 옹호하는 역할을 하며 미국 전역의 80개 공식 계열사를 위한 전국 상위 조직입니다.

주소: 810 First Street, N.E., Suite 300, Washington, D.C. 20002.

전화: (202) 289-1380.


푸에르토리코 전국 연합(NPRC).

1977년에 설립된 NPRC는 푸에르토리코인의 사회적, 경제적, 정치적 복지를 증진합니다. 푸에르토리코 커뮤니티에 영향을 미치는 입법 및 정부 제안과 정책의 잠재적 영향을 평가하고 신생 푸에르토리코 조직에 기술 지원 및 교육을 제공합니다. 푸에르토리코 조직의 국가 목록을 게시합니다. 회보; 연간 보고서.

연락처: 루이스 누네즈,대통령.

주소: 1700 K Street, N.W., Suite 500, Washington, D.C. 20006.

전화: (202) 223-3915.

팩스: (202) 429-2223.


국립 푸에르토리코 포럼(NPRF).

미국 전역의 푸에르토리코 및 히스패닉 커뮤니티의 전반적인 개선과 관련하여

연락처: Kofi A. Boateng, 전무이사.

주소: 31 East 32nd Street, Four Floor, New York, New York 10016-5536.

전화: (212) 685-2311.

팩스: (212) 685-2349.

온라인: //www.nprf.org/ .


푸에르토리코 가족 연구소(PRFI).

미국에 있는 푸에르토리코 및 히스패닉 가족의 건강, 웰빙 및 온전성을 보존하기 위해 설립되었습니다.

연락처: 전무이사 Maria Elena Girone.

주소: 145 West 15th Street, New York, New York 10011.

전화: (212) 924-6320.

팩스: (212) 691-5635.

박물관 및 연구 센터

뉴욕시립대 브루클린 칼리지 라틴계 연구 센터.

뉴욕과 푸에르토리코에 있는 푸에르토리코인 연구를 중심으로 한 연구소. 역사, 정치, 사회학 및 인류학에 중점을 둡니다.

연락처: 마리아 산체스.

주소: 1205 Boylen Hall, Bedford Avenue at Avenue H,Brooklyn, New York 11210.

전화: (718) 780-5561.


뉴욕 시립 대학의 헌터 칼리지 Centro de Estudios Puertorriqueños.

1973년에 설립된 이 센터는 푸에르토리코의 문제와 문제에 대한 푸에르토리코의 관점을 개발하기 위해 특별히 설계된 뉴욕 시 최초의 대학 기반 연구 센터입니다.

연락처: 이사 후안 플로레스.

주소: 695 Park Avenue, New York, New York 10021.

전화: (212) 772-5689.

팩스: (212) 650-3673.

이메일: [email protected].


푸에르토리코 문화 연구소, Archivo General de Puerto Rico.

푸에르토리코의 역사와 관련된 광범위한 기록 보관소를 유지합니다.

연락처: 카르멘 다빌라.

주소: 500 Ponce de León, Suite 4184, San Juan, Puerto Rico 00905.

전화: (787) 725-5137.

또한보십시오: 카리나

팩스: (787) 724-8393.


PRLDEF 푸에르토리코 정책 연구소.

푸에르토리코 정책 연구소는 1999년에 푸에르토리코 법률 방어 및 교육 기금과 합병되었습니다. 1999년 9월 웹사이트가 진행 중이었지만 완성되지 않았습니다.

연락처: Angelo Falcón, 이사.

주소: 99 Hudson Street, 14th Floor, New York, New York 10013-2815.

전화: (212) 219-3360 내선 246.

팩스: (212) 431-4276.

이메일: [email protected].


푸에르토리코 문화 연구소, 루이스 무뇨즈 리베라 도서관 및 박물관.

1960년에 설립된 이곳은 문학과 예술을 강조하는 컬렉션을 소장하고 있습니다. 연구소는 푸에르토리코의 문화 유산에 대한 연구를 지원합니다.

주소: 10 Muñoz Rivera Street, Barranquitas, Puerto Rico 00618.

전화: (787) 857-0230.

추가 연구 자료

Alvarez, Maria D. 본토의 푸에르토리코 어린이: 학제 간 관점. New York: Garland Pub., 1992.

Dietz, James L. 푸에르토리코 경제사: 제도 변화와 자본주의 발전. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1986.

Falcón, Angelo. 푸에르토리코의 정치 참여: 뉴욕시 및 푸에르토리코. 푸에르토리코 정책 연구소, 1980.

Fitzpatrick, Joseph P. 푸에르토리코계 미국인: 본토로의 이주 의미. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice Hall, 1987.

——. The Stranger Is Our Own: 푸에르토리코 이민자들의 여정에 대한 고찰. 미주리주 캔자스시티: Sheed & Ward, 1996.

푸에르토리코인의 성장: Anthology, Joy L. DeJesus 편집. New York: Morrow, 1997.

Hauberg, Clifford A. 푸에르토리코와 푸에르토리코인. 뉴욕: Twayne, 1975.

페레즈 이 메나, 안드레스 이시도로. 죽은 자와 이야기하다: 미국 푸에르토리코인들 사이에서 아프리카-라틴 종교의 발전: 신대륙 문명의 상호침투에 관한 연구. New York: AMS Press, 1991.

Puerto Rico: A Political and Cultural History, Arturo Morales Carrion 편집. New York: Norton, 1984.

Urciuoli, Bonnie. 편견 폭로: 언어, 인종 및 계급에 대한 푸에르토리코의 경험. 볼더, CO: Westview Press, 1996.

Ricans와 스페인 정복자. 세 민족 사이에 통혼이 일반적인 관행이 되었습니다.

현대 시대

1898년 미국-스페인 전쟁의 결과 푸에르토리코는 1898년 12월 19일 파리 조약에 따라 스페인에 의해 미국에 할양되었습니다. 미국 의회는 섬에 시민 정부를 설립했습니다. 17년 후, 푸에르토리코 활동가들의 압력에 대응하여 우드로 윌슨 대통령은 모든 푸에르토리코인에게 미국 시민권을 부여하는 존스 법에 서명했습니다. 이 조치에 따라 미국 정부는 인구 과잉에 시달리고 있던 섬의 다양한 경제적, 사회적 문제를 해결하기 위한 조치를 마련했습니다. 이러한 조치에는 미국 통화, 건강 프로그램, 수력 발전 및 관개 프로그램, 미국 산업을 유치하고 푸에르토리코 원주민에게 더 많은 고용 기회를 제공하기 위해 고안된 경제 정책의 도입이 포함되었습니다.

제2차 세계 대전 이후 몇 년 동안 푸에르토리코는 미군의 중요한 전략적 요충지가 되었습니다. 해군 기지는 산후안 항구와 인근 쿨레브라 섬에 건설되었습니다. 1948년에 푸에르토리코인들은 Luis Muñoz Marín을 섬의 주지사로 선출했는데, 이는 puertorriqueño 원주민으로는 처음으로 그러한 직책을 맡았습니다. Marín은 푸에르토리코의 영연방 지위를 선호했습니다. 커먼 웰스를 계속할 것인지에 대한 질문미국과의 관계, 미국의 국가 지위를 추진하거나 완전한 독립을 위해 집결하는 것이 20세기 내내 푸에르토리코 정치를 지배했습니다.

1948년 무뇨즈 주지사가 선출된 후, 독립을 위한 선동이 포함된 공식 정당 강령인 인디펜던티스타 인 국민당의 봉기가 있었습니다. 1950년 11월 1일 봉기의 일환으로 두 명의 푸에르토리코 민족주의자들이 해리 트루먼 미국 대통령의 임시 거주지로 사용되던 블레어 하우스에 대한 무장 공격을 감행했습니다. 대통령은 근접전에서 무사했지만 가해자 중 한 명과 경호원 경호원 한 명이 총격으로 사망했습니다.

1959년 쿠바의 공산주의 혁명 이후 푸에르토리코의 민족주의는 많은 힘을 잃었습니다. 1990년대 중반 푸에르토리코인들이 직면한 주요 정치적 문제는 완전한 국가 지위를 추구할 것인지 영연방으로 남을 것인지였습니다.

초기 본토인 푸에르토 리코

푸에르토리코인은 미국 시민이므로 외국 이민자가 아닌 미국 이민자로 간주됩니다. 본토의 초기 푸에르토리코 주민에는 저널리스트, 철학자, 자유 투사였던 Eugenio María de Hostos(b. 1839)가 포함되어 있습니다. 그는 스페인(그가 법을 공부했던 곳)에서 추방된 후 1874년에 뉴욕에 도착했습니다. 푸에르토리코 독립에 대해 다른 프로 푸에르토 중에서Rican 활동, María de Hostos는 1900년에 푸에르토리코 시민 정부 수립을 돕기 위해 애국자 연맹을 설립했습니다. 그는 푸에르토리코 의사이자 외국인인 Julio J. Henna의 도움을 받았습니다. 19세기 푸에르토리코 정치가 Luis Muñoz Marín 주지사의 아버지인 Luis Muñoz Rivera는 워싱턴 D.C.에 살았으며 주미 푸에르토리코 대사를 역임했습니다.

상당한 이민 물결

섬이 미국의 보호령이 된 직후 푸에르토리코인들이 미국으로 이주하기 시작했지만 평균적인 푸에르토리코인들의 극심한 빈곤으로 인해 조기 이주 범위가 제한되었습니다. . 섬의 상황이 개선되고 푸에르토리코와 미국의 관계가 가까워짐에 따라 미국 본토로 이주한 푸에르토리코인의 수가 증가했습니다. 하지만 1920년까지 뉴욕 시에는 5,000명 미만의 푸에르토리코인이 살고 있었습니다. 제1차 세계 대전 중에 1,000명에 달하는 푸에르토리코인(모두 새로 귀화한 미국 시민권자)이 미군에 복무했습니다. 제2차 세계 대전이 되자 그 숫자는 100,000명이 넘는 군인으로 치솟았습니다. 100배 증가한 것은 푸에르토리코와 본토 주 간의 협력 심화를 반영한 ​​것입니다. 제2차 세계대전은 푸에르토리코인들이 본토로 이주하는 최초의 대규모 이주 물결의 발판을 마련했습니다.

1947년에서 1957년 사이의 10년에 걸친 그 물결은 주로 경제적 요인에 의해 야기되었습니다.리코의 인구는 세기 중반까지 거의 200만 명으로 증가했지만 생활 수준은 이를 따라가지 못했습니다. 기회가 줄어드는 동안 섬의 실업률은 높았습니다. 그러나 본토에서는 일자리가 널리 제공되었습니다. The Puerto Ricans in America의 저자인 Ronald Larsen에 따르면 그 일자리 중 많은 수가 뉴욕시의 의류 지구에 있었습니다. 열심히 일하는 푸에르토리코 여성들은 특히 의복 지역 상점에서 환영을 받았습니다. 시는 또한 비영어권 사람들이 본토에서 생계를 유지하는 데 필요한 일종의 저숙련 서비스 산업 일자리를 제공했습니다.

뉴욕시는 푸에르토리코 이민자들의 주요 중심지가 되었습니다. 1951년에서 1957년 사이에 푸에르토리코에서 뉴욕으로의 연평균 이주자는 48,000명이 넘었습니다. 많은 사람들이 센트럴 파크 동쪽의 116번가와 145번가 사이 맨하탄 상부에 위치한 이스트 할렘에 정착했습니다. 라틴계 인구가 많기 때문에 이 지역은 곧 스페인 할렘으로 알려지게 되었습니다. 뉴욕시 puertorriqueños 중 라틴계 인구 밀집 지역은 el barrio, 또는 "동네"라고 불렸습니다. 이 지역으로 이주한 대부분의 1세대 이민자들은 나중에 재정이 허락될 때 아내와 자녀를 위해 파견된 청년이었습니다.

1960년대 초까지 푸에르토리코 이주율은 둔화되었고 "회전문" 이주 패턴,섬과 본토-개발. 그 이후로, 특히 1970년대 후반의 경기 침체기에 이따금씩 섬으로부터의 이주가 폭발적으로 증가했습니다. 1980년대 후반에 푸에르토리코는 폭력 범죄(특히 마약 관련 범죄)의 증가, 인구 과밀 증가, 실업 악화 등 여러 가지 사회 문제에 시달렸습니다. 이러한 조건으로 인해 전문직 계층 사이에서도 미국으로의 이민 흐름이 안정적으로 유지되었고 많은 푸에르토리코인이 본토에 영구적으로 머물게 되었습니다. 미국 인구 조사국 통계에 따르면 1990년까지 270만 명 이상의 푸에르토리코인이 미국 본토에 거주하고 있었으며, 이는 푸에르토리코인이 거의 1,350만 명인 멕시코계 미국인에 이어 미국에서 두 번째로 큰 라틴계 그룹이 되었습니다.

정착 패턴

대부분의 초기 푸에르토리코 이민자들은 뉴욕시에 정착했으며 정도는 덜하지만 미국 북동부의 다른 도시 지역에 정착했습니다. 이 이주 패턴은 동부 도시의 산업 및 서비스 산업 일자리의 광범위한 가용성에 영향을 받았습니다. 뉴욕은 섬 외부에 거주하는 푸에르토리코인의 주요 거주지로 남아 있습니다. 본토에 거주하는 270만 명의 푸에르토리코인 중 900,000명 이상이 뉴욕시에 거주하고 있으며, 나머지 200,000명은 뉴욕주 다른 지역에 거주하고 있습니다.

그 패턴은

Christopher Garcia

Christopher Garcia는 문화 연구에 대한 열정을 가진 노련한 작가이자 연구원입니다. 인기 블로그인 World Culture Encyclopedia의 저자로서 그는 자신의 통찰력과 지식을 전 세계 청중과 공유하기 위해 노력합니다. 인류학 석사 학위와 광범위한 여행 경험을 통해 Christopher는 문화 세계에 대한 독특한 관점을 제공합니다. 음식과 언어의 복잡성에서 예술과 종교의 뉘앙스에 이르기까지 그의 기사는 인류의 다양한 표현에 대한 매혹적인 관점을 제공합니다. Christopher의 매력적이고 유익한 글은 수많은 출판물에 실렸으며 그의 작품은 점점 더 많은 문화 애호가들의 관심을 끌었습니다. 고대 문명의 전통을 탐구하든 세계화의 최신 경향을 탐구하든 크리스토퍼는 인간 문화의 풍부한 태피스트리를 조명하는 데 전념하고 있습니다.