الأمريكيون البورتوريكيون - التاريخ ، العصر الحديث ، أوائل البر الرئيسى البورتوريكيين ، موجات الهجرة الكبيرة

 الأمريكيون البورتوريكيون - التاريخ ، العصر الحديث ، أوائل البر الرئيسى البورتوريكيين ، موجات الهجرة الكبيرة

Christopher Garcia

بقلم ديريك جرين

نظرة عامة

جزيرة بورتوريكو (بورتو ريكو سابقًا) هي أقصى شرق مجموعة جزر الأنتيل الكبرى في سلسلة جزر الهند الغربية . تقع بورتوريكو على بعد أكثر من ألف ميل جنوب شرق ميامي ، ويحدها من الشمال المحيط الأطلسي ، ومن الشرق ممر فيرجن (الذي يفصلها عن جزر فيرجن) ، ومن الجنوب البحر الكاريبي ، ومن الجنوب غربًا بممر منى (الذي يفصلها عن جمهورية الدومينيكان). يبلغ عرض بورتوريكو 35 ميلاً (من الشمال إلى الجنوب) وطول 95 ميلاً (من الشرق إلى الغرب) ولديها 311 ميلاً من الساحل. تبلغ كتلة اليابسة 3423 ميلاً مربعاً - حوالي ثلثي مساحة ولاية كونيتيكت. على الرغم من اعتبارها جزءًا من منطقة Torrid ، إلا أن مناخ بورتوريكو أكثر اعتدالًا من المناخ الاستوائي. يبلغ متوسط ​​درجة الحرارة في شهر يناير في الجزيرة 73 درجة ، بينما يبلغ متوسط ​​درجة الحرارة في يوليو 79 درجة. وسجلت درجات الحرارة المرتفعة والمنخفضة المسجلة في سان خوان ، العاصمة الشمالية الشرقية لبورتوريكو ، 94 درجة و 64 درجة على التوالي.

وفقًا لتقرير مكتب الإحصاء الأمريكي لعام 1990 ، يبلغ عدد سكان جزيرة بورتوريكو 3،522،037 نسمة. ويمثل هذا زيادة بمقدار ثلاثة أضعاف منذ عام 1899 - وحدث 810 آلاف من هؤلاء المواليد الجدد بين عامي 1970 و 1990 وحدهما. معظم البورتوريكيين هم من أصل إسباني. ما يقرب من 70 في المئة منالتسعينيات ، ومع ذلك. بدأت مجموعة جديدة من البورتوريكيين - معظمهم أصغر سنًا وأكثر ثراءً وأكثر تعليماً من المستوطنين الحضريين - في الهجرة بشكل متزايد إلى ولايات أخرى ، لا سيما في الجنوب والغرب الأوسط. في عام 1990 ، كان عدد سكان بورتوريكو في شيكاغو ، على سبيل المثال ، أكثر من 125000 نسمة. تضم مدن تكساس وفلوريدا وبنسلفانيا ونيوجيرسي وماساتشوستس أيضًا عددًا كبيرًا من سكان بورتوريكو.

التثاقف والاستيعاب

كان تاريخ الاستيعاب الأمريكي البورتوريكي واحدًا من النجاحات العظيمة الممزوجة بالمشكلات الخطيرة. يشغل العديد من سكان البر الرئيسي في بورتوريكو وظائف ذوي الياقات البيضاء بأجور عالية. خارج مدينة نيويورك ، غالبًا ما يتباهى البورتوريكيون بمعدلات تخرج جامعية أعلى ودخل أعلى للفرد من نظرائهم في مجموعات لاتينية أخرى ، حتى عندما تمثل هذه المجموعات نسبة أعلى بكثير من السكان المحليين.

ومع ذلك ، تشير تقارير مكتب الإحصاء الأمريكي إلى أن الفقر يمثل مشكلة خطيرة بالنسبة لـ 25 بالمائة على الأقل من جميع سكان بورتوريكو الذين يعيشون في البر الرئيسي (و 55 بالمائة يعيشون في الجزيرة). على الرغم من المزايا المفترضة للجنسية الأمريكية ، فإن البورتوريكيين هم - بشكل عام - المجموعة اللاتينية الأكثر حرمانًا اقتصاديًا في الولايات المتحدة. تعاني المجتمعات البورتوريكية في المناطق الحضرية من مشاكل مثل الجريمة وتعاطي المخدرات وضعف فرص التعليم والبطالة وانهيارهيكل الأسرة البورتوريكي القوي تقليديا. نظرًا لأن عددًا كبيرًا من البورتوريكيين من أصل إسباني وأفريقي مختلط ، فقد كان عليهم تحمل نفس النوع من التمييز العنصري الذي غالبًا ما يعاني منه الأمريكيون من أصل أفريقي. كما يعاني بعض البورتوريكيين من إعاقة بسبب حاجز اللغة الإسبانية إلى الإنجليزية في المدن الأمريكية.

على الرغم من هذه المشاكل ، بدأ البورتوريكيون ، مثل المجموعات اللاتينية الأخرى ، في ممارسة المزيد من القوة السياسية والتأثير الثقافي على السكان العاديين. هذا صحيح بشكل خاص في مدن مثل نيويورك ، حيث يمكن لعدد كبير من سكان بورتوريكو أن يمثلوا قوة سياسية رئيسية عندما يتم تنظيمهم بشكل صحيح. في العديد من الانتخابات الأخيرة ، وجد البورتوريكيون أنفسهم في موقع إجراء "تصويت متأرجح" بالغ الأهمية - يحتل غالبًا الأرضية الاجتماعية والسياسية بين الأمريكيين الأفارقة والأقليات الأخرى من ناحية والأمريكيين البيض من ناحية أخرى. لم تجلب الأصوات اللاتينية لمغني بورتوريكو ريكي مارتن وجنيفر لوبيز ومارك أنتوني وموسيقيي الجاز مثل عازف الساكسفون ديفيد سانشيز منافسًا ثقافيًا فحسب ، بل زاد الاهتمام بالموسيقى اللاتينية في أواخر التسعينيات. كان لشعبيتها أيضًا تأثير إضفاء الشرعية على Nuyorican ، مصطلح صاغه ميغيل ألجارين ، مؤسس Nuyorican Poet's Café في نيويورك ، للمزيج الفريد من الإسبانية والإنجليزية المستخدم بين الشباب البورتوريكيريكس يعيشون في مدينة نيويورك.

التقاليد والعادات والمعتقدات

تتأثر تقاليد ومعتقدات سكان جزر بورتوريكو بشدة بتاريخ بورتوريكو الأفرو-إسباني. تمزج العديد من العادات والخرافات البورتوريكية بين التقاليد الدينية الكاثوليكية للإسبان والمعتقدات الدينية الوثنية للعبيد في غرب إفريقيا الذين تم جلبهم إلى الجزيرة في بداية القرن السادس عشر. على الرغم من أن معظم البورتوريكيين هم من الروم الكاثوليك الصارمين ، إلا أن العادات المحلية أعطت نكهة كاريبية لبعض الاحتفالات الكاثوليكية القياسية. ومن بين هذه الأعراس والمعمودية والجنازات. ومثل غيرهم من سكان جزر الكاريبي والأمريكيين اللاتينيين ، يؤمن البورتوريكيون تقليديًا بـ الروحانية ، فكرة أن العالم يسكنه الأرواح التي يمكنها التواصل مع الأحياء من خلال الأحلام.

بالإضافة إلى الأعياد المقدسة التي تحتفل بها الكنيسة الكاثوليكية ، يحتفل البورتوريكيون بالعديد من الأيام الأخرى التي تحمل أهمية خاصة بالنسبة لهم كشعب. على سبيل المثال ، El Dia de las Candelarias ، أو "الشموع" ، يتم ملاحظتها سنويًا في مساء يوم 2 فبراير ؛ يشعل الناس نارًا ضخمة يشربون حولها ويرقصون ، ويحتفل الحزب التقدمي في بورتوريكو بمرور 100 عام على الغزو الأمريكي لبورتوريكو ويدعم إقامة الدولة. ترنيمة "¡Viva las candelarias!" أو "تحيا النيران!" وكل ديسمبر27 هو El Dia de los Innocentes أو "يوم الأطفال". في ذلك اليوم ، يرتدي الرجال البورتوريكيون زي النساء والنساء لباس الرجال ؛ ثم يحتفل المجتمع كمجموعة واحدة كبيرة.

تدور العديد من العادات البورتوريكية حول أهمية طقوس الطعام والشراب. كما هو الحال في الثقافات اللاتينية الأخرى ، يعتبر رفض مشروب يقدمه صديق أو غريب إهانة. ومن المعتاد أيضًا أن يقدم البورتوريكيون الطعام لأي ضيف ، سواء تمت دعوته أم لا ، والذي قد يدخل الأسرة: يقال إن عدم القيام بذلك يجلب الجوع على أطفاله. يحذر البورتوريكيون تقليديا من تناول الطعام في وجود امرأة حامل دون تقديم الطعام لها ، خوفا من احتمال إجهاضها. يعتقد العديد من سكان بورتوريكو أيضًا أن الزواج أو بدء رحلة يوم الثلاثاء هو حظ سيئ ، وأن أحلام الماء أو الدموع هي علامة على وجع القلب أو المأساة الوشيكة. تشمل العلاجات الشعبية الشائعة منذ قرون تجنب الأطعمة الحمضية أثناء الحيض واستهلاك asopao ("ah so POW") ، أو حساء الدجاج ، للأمراض البسيطة.

المفاهيم الخاطئة والنماذج النمطية

على الرغم من زيادة الوعي بالثقافة البورتوريكية داخل التيار الرئيسي لأمريكا ، لا تزال هناك العديد من المفاهيم الخاطئة الشائعة. على سبيل المثال ، يفشل العديد من الأمريكيين الآخرين في إدراك أن البورتوريكيين مواطنون أمريكيون مولودون بالفطرة أو ينظرون خطأً إلى جزيرتهم الأصلية على أنها دولة بدائية.أرض استوائية من أكواخ عشبية وتنانير عشبية. غالبًا ما يتم الخلط بين الثقافة البورتوريكية والثقافات الأمريكية اللاتينية الأخرى ، وخاصة ثقافة الأمريكيين المكسيكيين. ولأن بورتوريكو جزيرة ، فإن بعض سكان البر الرئيسي يواجهون صعوبة في التمييز بين سكان جزر المحيط الهادئ المنحدرين من أصول بولينيزية وشعب بورتوريكو ، الذين ينحدرون من أصول أوروبية أفريقية وكاريبية.

CUISINE

المطبخ البورتوريكي لذيذ ومغذي ويتكون أساسًا من المأكولات البحرية وخضروات الجزر الاستوائية والفواكه واللحوم. على الرغم من استخدام الأعشاب والتوابل بكثرة ، إلا أن المطبخ البورتوريكي ليس حارًا بمعنى المطبخ المكسيكي الفلفل. غالبًا ما تكون الأطباق المحلية غير مكلفة ، على الرغم من أنها تتطلب بعض المهارة في التحضير. بورتوريكو

عيد الملوك الثلاثة هو يوم احتفالي لتقديم الهدايا في إسبانيا ودول أمريكا اللاتينية. يقام موكب عيد الملوك الثلاثة هذا في إيست هارلم في نيويورك. المرأة مسؤولة تقليديًا عن الطبخ وتفخر بدورها.

يتم تتبيل العديد من الأطباق البورتوريكية بمزيج لذيذ من التوابل المعروفة باسم سوفريتو ("so-FREE-toe"). يتم صنع ذلك عن طريق طحن الثوم الطازج والملح المتبل والفلفل الأخضر والبصل في وعاء خشبي يشبه الهاون والمدقة ، ثم نقلي الخليط على نار هادئة. زيت. هذا بمثابة قاعدة التوابل للعديد من الحساء والأطباق. غالبا ما تكون اللحوممتبل في خليط توابل يعرف باسم أدوبو ، وهو مصنوع من الليمون والثوم والفلفل والملح والتوابل الأخرى. يتم تقليب بذور Achiote كأساس للصلصة الزيتية المستخدمة في العديد من الأطباق.

Bacalodo ("bah-kah-LAH-doe") ، عنصر أساسي في النظام الغذائي البورتوريكي ، هو سمك القد متقشر ومتبّل بالملح. غالبًا ما يؤكل مسلوقًا مع الخضار والأرز أو على الخبز بزيت الزيتون على الإفطار. Arroz con pollo ، أو الأرز والدجاج ، طبق أساسي آخر ، يتم تقديمه مع abichuelas guisada ("ah-bee-CHWE-lahs gee-SAH-dah") ، الفاصوليا المتبلة ، أو البازلاء البورتوريكية الأصلية المعروفة باسم gandules ("gahn-DOO-lays"). تشمل الأطعمة البورتوريكية الشهيرة الأخرى asopao ("ah-soe-POW") وحساء الأرز والدجاج ؛ lechón asado ("le-CHONE ah-SAH-doe") ، خنزير مشوي ببطء ؛ الباستيل ("pah-STAY-lehs") ، فطائر اللحم والخضروات الملفوفة في عجينة مصنوعة من الموز المهروس (الموز) ؛ empanadas dejueyes ("em-pah-NAH-dahs deh WHE-jays") ، كعك السلطعون البورتوريكي ؛ rellenos ("reh-JEY-nohs") ، فطائر اللحم والبطاطس ؛ griffo ("GREE-foe") ، يخنة الدجاج والبطاطس ؛ و أحجار التوت ، موز مقلي ومخمر ، يقدم مع الملح وعصير الليمون. غالبًا ما يتم غسل هذه الأطباق باستخدام cerveza rúbia ("ser-VEH-sa ROO-bee-ah") أو "الأشقر" أو بيرة الجعة الأمريكية ذات اللون الفاتح أو ron ( "RONE") المشهورة عالميًا ،رم بورتوريكو داكن اللون.

الأزياء التقليدية

اللباس التقليدي في بورتوريكو مشابه لسكان جزر الكاريبي الآخرين. يرتدي الرجال سروال واسع بنطلونات (بنطلون) وقميص قطني فضفاض يعرف باسم غوايابيرا. في بعض الاحتفالات ، ترتدي النساء الفساتين الملونة أو تراجي ذات التأثير الأفريقي. غالبًا ما يرتدي الرجال قبعات القش أو قبعات بنما ( Sombreros de jipijipa ) في أيام الأحد أو أيام العطلات. يرتدي الموسيقيون والراقصون الزي المتأثر بالإسبانية أثناء العروض - غالبًا في أيام العطلات.

الصورة التقليدية لـ jíbaro ، أو الفلاح ، ظلت إلى حد ما مع البورتوريكيين. غالبًا ما يُصوَّر على أنه رجل سلكي داكن يرتدي قبعة من القش ويحمل غيتارًا في يد و منجل (السكين طويل النصل المستخدم لقطع قصب السكر) في اليد الأخرى ، jíbaro بالنسبة للبعض يرمز إلى ثقافة الجزيرة وشعبها. بالنسبة للآخرين ، فهو موضع سخرية ، على غرار الصورة المهينة للهيلبيلي الأمريكي.

الرقصات والأغاني

يشتهر شعب بورتوريكو بإقامة الحفلات الكبيرة والمتقنة - مع الموسيقى والرقص - للاحتفال بالمناسبات الخاصة. تتميز الموسيقى البورتوريكية بأنها متعددة الإيقاع ، حيث تمزج الإيقاع الأفريقي المعقد مع النغمات الإسبانية اللحنية. المجموعة البورتوريكية التقليدية عبارة عن ثلاثي ، مكون من qauttro (أداة بورتوريكية أصلية من ثمانية أوتار مماثلةإلى المندولين) ؛ a جيتار ، أو الغيتار ؛ و basso أو أو bass. تحتوي العصابات الأكبر حجمًا على أبواق وأوتار بالإضافة إلى أقسام إيقاعية واسعة النطاق تكون فيها maracas و guiros و bongos من الأدوات الأساسية.

على الرغم من أن بورتوريكو لديها تقاليد موسيقية شعبية غنية ، إلا أن موسيقى السالسا سريعة الإيقاع هي أشهر موسيقى بورتوريكو الأصلية على نطاق واسع. كما أن الاسم الذي يطلق على رقصة من خطوتين ، salsa اكتسب شعبية بين الجماهير غير اللاتينية. تعد رقصة ميرينجو ، رقصة بورتوريكية محلية أخرى شهيرة ، خطوة سريعة يكون فيها وركا الراقصين على اتصال وثيق. كلا من السالسا و ميرينجو مفضلان في الباريوس الأمريكية. Bombas هي أغاني بورتوريكية أصلية تُغنى a cappella لإيقاعات الطبول الأفريقية.

الأعياد

يحتفل البورتوريكيون بمعظم الأعياد المسيحية ، بما في ذلك La Navidád (عيد الميلاد) و Pasquas (عيد الفصح) ، وكذلك El Año Nuevo (رأس السنة الجديدة). بالإضافة إلى ذلك ، يحتفل البورتوريكيون بـ El Dia de Los Tres Reyes ، أو "Three King's Day" ، كل 6 كانون الثاني (يناير) في 6 كانون الثاني (يناير). وفي هذا اليوم يتوقع أطفال بورتوريكو الهدايا ، التي يُقال إنه سيتم تسليمها بواسطة los tres reyes magos ("الحكماء الثلاثة"). في الأيام التي سبقت 6 يناير ، يحتفل البورتوريكيون باستمرار. Parrandiendo (التوقف عند) هي ممارسة شبيهة بالترجمة الأمريكية والإنجليزية ، حيثيذهب الجيران لزيارة منزل إلى منزل. أيام الاحتفال الرئيسية الأخرى هي El Día de Las Raza (يوم السباق - يوم كولومبوس) و El Fiesta del Apostal Santiago (القديس جيمس داي). في شهر يونيو من كل عام ، يحتفل البورتوريكيون في نيويورك والمدن الكبيرة الأخرى بيوم بورتوريكو. المسيرات التي أقيمت في هذا اليوم أصبحت تنافس مسيرات عيد القديس باتريك والاحتفالات التي تحظى بشعبية.

قضايا صحية

لا توجد مشاكل صحية موثقة أو مشاكل صحية عقلية خاصة بالبورتوريكيين. ومع ذلك ، بسبب الوضع الاقتصادي المتدني للعديد من البورتوريكيين ، لا سيما في المناطق الداخلية من البر الرئيسي ، فإن حدوث المشاكل الصحية المرتبطة بالفقر هو مصدر قلق حقيقي للغاية. الإيدز ، والكحول والاعتماد على المخدرات ، ونقص تغطية الرعاية الصحية الكافية هي أكبر المخاوف المتعلقة بالصحة التي تواجه مجتمع بورتوريكو.

اللغة

لا يوجد شيء اسمه لغة بورتوريكو. بدلا من ذلك ، يتحدث البورتوريكيون الإسبانية القشتالية الصحيحة ، المشتقة من اللاتينية القديمة. بينما تستخدم الإسبانية نفس الأبجدية اللاتينية مثل اللغة الإنجليزية ، فإن الحرفين "k" و "w" يظهران فقط في الكلمات الأجنبية. ومع ذلك ، تحتوي اللغة الإسبانية على ثلاثة أحرف غير موجودة باللغة الإنجليزية: "ch" ("chay") ، و "ll" ("EL-yay") ، و "ñ" ("AYN-nyay"). تستخدم اللغة الإسبانية ترتيب الكلمات ، بدلاً من انعطاف الأسماء والضمائر ، لتشفير المعنى. بالإضافة إلى ذلك ، تميل اللغة الإسبانية إلى الاعتماد على علامات التشكيل مثل tilda (~) و accento (') أكثر بكثير من اللغة الإنجليزية.

يتمثل الاختلاف الرئيسي بين الإسبانية التي يتم التحدث بها في إسبانيا والإسبانية التي يتم التحدث بها في بورتوريكو (وأماكن أخرى في أمريكا اللاتينية) في النطق. تتشابه الاختلافات في النطق مع الاختلافات الإقليمية بين الإنجليزية الأمريكية في جنوب الولايات المتحدة ونيو إنجلاند. لدى العديد من البورتوريكيين نزعة فريدة بين الأمريكيين اللاتينيين لإسقاط صوت "s" في محادثة غير رسمية. الكلمة ustéd (الصيغة الصحيحة للضمير "you") ، على سبيل المثال ، يمكن نطقها كـ "oo TED" بدلاً من "oo STED". وبالمثل ، غالبًا ما يغير البورتوريكيون لاحقة المشاركة " -ado ". الكلمة cemado (بمعنى "محترق") تُلفظ "ke MOW" بدلاً من "ke MA do".

على الرغم من تدريس اللغة الإنجليزية لمعظم أطفال المدارس الابتدائية في المدارس العامة في بورتوريكو ، تظل الإسبانية هي اللغة الأساسية في جزيرة بورتوريكو. في البر الرئيسي ، كثير من الجيل الأول من المهاجرين البورتوريكيين لا يجيدون اللغة الإنجليزية بطلاقة. غالبًا ما تكون الأجيال اللاحقة ثنائية اللغة بطلاقة ، وتتحدث الإنجليزية خارج المنزل والإسبانية في المنزل. تعد ثنائية اللغة شائعة بشكل خاص بين الشباب البورتوريكيين المتحضرين والمهنيين.

أدى التعرض الطويل لبورتوريكيين للمجتمع والثقافة واللغة الأمريكية إلى ظهور لغة عامية فريدة أصبحت معروفة بين الكثيرينالسكان من البيض وحوالي 30 في المائة من أصل أفريقي أو مختلط. كما هو الحال في العديد من ثقافات أمريكا اللاتينية ، فإن الكاثوليكية الرومانية هي الديانة السائدة ، لكن الديانات البروتستانتية من مختلف الطوائف لديها بعض أتباع بورتوريكو أيضًا.

تعد بورتوريكو فريدة من نوعها من حيث كونها كومنولث مستقلة تابعة للولايات المتحدة ، ويعتقد سكانها أن الجزيرة هي un estado libre asociado ، أو "دولة منتسبة حرة" في الولايات المتحدة - علاقة أوثق من الحيازة الإقليمية لغوام وجزر فيرجن لأمريكا. البورتوريكيون لديهم دستورهم الخاص وينتخبون هيئة تشريعية ذات مجلسين وحاكم لكنهم يخضعون للسلطة التنفيذية الأمريكية. يتم تمثيل الجزيرة في مجلس النواب الأمريكي من قبل مفوض مقيم ، والذي كان لسنوات عديدة منصبًا بدون تصويت. بعد الانتخابات الرئاسية الأمريكية عام 1992 ، مُنح مندوب بورتوريكو حق التصويت في قاعة مجلس النواب. بسبب وضع الكومنولث في بورتوريكو ، يولد البورتوريكيون كمواطنين أمريكيين طبيعيين. لذلك ، فإن جميع البورتوريكيين ، سواء ولدوا في الجزيرة أو البر الرئيسي ، هم من الأمريكيين البورتوريكيين.

أثار وضع بورتوريكو ككومنولث شبه مستقل للولايات المتحدة نقاشًا سياسيًا كبيرًا. تاريخيا ، كان الصراع الرئيسي بين القوميين ، الذين يدعمون بورتوريكو بالكاملالبورتوريكيين باسم "سبانجليش". إنها لهجة ليس لها هيكل رسمي حتى الآن ، لكن استخدامها في الأغاني الشعبية ساعد في انتشار المصطلحات كما يتم تبنيها. في نيويورك نفسها ، يُطلق على المزيج الفريد من اللغات اسم Nuyorican. في هذا الشكل من Spanglish ، تصبح "New York" Nuevayork ، ويشير العديد من البورتوريكيين إلى أنفسهم باسم Nuevarriqueños. من المرجح أن يحضر المراهقون البورتوريكيون un pahry (حفلة) بقدر ما يحضرون العيد ؛ أطفال يتطلعون إلى زيارة من Sahnta Close في عيد الميلاد ؛ والعمال غالبًا ما يكون لديهم un Beeg Mahk y una Coca-Cola في استراحات الغداء.

التحيات والتعبيرات الشائعة الأخرى

بالنسبة للجزء الأكبر ، التحيات البورتوريكية هي تحيات إسبانية قياسية: Hola ("OH lah") - Hello؛ ¿Como está؟ ("como eh-STAH") - كيف حالك؟ ¿كيو تل؟ ("kay TAHL") - ما الأمر ؛ Adiós ("ah DYOSE") - وداعا ؛ Por favór ("pore fah-FORE") - من فضلك ؛ Grácias ("GRAH-syahs") - شكرًا لك ؛ Buena suerte ("BWE-na SWAYR-tay") - حظًا سعيدًا ؛ فيليز آنيو نويفو ("feh-LEEZ AHN-yoe NWAY-vo") - عام جديد سعيد.

ومع ذلك ، تبدو بعض التعبيرات فريدة بالنسبة إلى البورتوريكيين. وتشمل هذه: Mas enamorado que el cabro cupido (في حالة حب أكثر من الماعز التي أطلقها سهم كيوبيد ؛ أو أن تكون رأسًا على عقب في حالة حب) ؛ Sentado an baúl (جالسًا في صندوق ؛ أو ، ليكونمسيطرة على زوجها)؛ و Sacar el ratón (دع الفأر يخرج من الكيس ، أو ليثمل).

ديناميكيات الأسرة والمجتمع

تتمتع ديناميكيات الأسرة والمجتمع البورتوريكي بتأثير إسباني قوي ولا تزال تميل إلى الانعكاس

يشاهد هؤلاء المتفرجون المتحمسون 1990 موكب يوم بورتوريكو في مدينة نيويورك. التنظيم الاجتماعي الأبوي المكثف للثقافة الإسبانية الأوروبية. تقليديا ، الأزواج والآباء هم أرباب الأسر ويعملون كقادة للمجتمع. من المتوقع أن يكون الأطفال الذكور الأكبر سنًا مسؤولين عن الأشقاء الأصغر سنًا ، وخاصة الإناث. Machismo (المفهوم الإسباني للرجولة) هو تقليديًا فضيلة تحظى بتقدير كبير بين الرجال البورتوريكيين. والنساء ، بدورهن ، مسئولات عن إدارة شؤون المنزل اليومية.

يهتم كل من الرجال والنساء في بورتوريكو كثيرًا بأطفالهم ولهم أدوار قوية في تنشئة الأطفال ؛ يُتوقع من الأطفال إظهار respeto (احترام) للآباء وكبار السن الآخرين ، بما في ذلك الأشقاء الأكبر سنًا. تقليديا ، تربى الفتيات على الهدوء والخجل ، ويتم تربية الأولاد ليكونوا أكثر عدوانية ، على الرغم من أنه من المتوقع أن يذعن جميع الأطفال للكبار والغرباء. يبدأ الشباب المغازلة ، على الرغم من أن طقوس المواعدة أصبحت في معظمها متأمركة في البر الرئيسي. يولي سكان بورتوريكو أهمية كبيرة لتعليم الشباب ؛ على الجزيرة،التعليم العام المتأمرك إلزامي. ومثل معظم المجموعات اللاتينية ، يعارض البورتوريكيون تقليديًا الطلاق والولادة خارج إطار الزواج.

بنية الأسرة البورتوريكية واسعة النطاق ؛ يعتمد على النظام الإسباني لـ compadrazco (حرفيًا "الأبوة المشتركة") حيث يُعتبر العديد من الأعضاء - وليس فقط الآباء والأشقاء - جزءًا من العائلة المباشرة. وبالتالي ، فإن los abuelos (الأجداد) و los tios y las tias (الأعمام والعمات) وحتى los primos y las primas (أبناء العمومة) يعتبرون قريبين للغاية الأقارب في هيكل الأسرة البورتوريكي. وبالمثل ، يلعب los padrinos (العرابون) دورًا خاصًا في المفهوم البورتوريكي للعائلة: العرابون هم أصدقاء لوالدي الطفل ويعملون كـ "الوالدين الثانيين" للطفل. غالبًا ما يشير الأصدقاء المقربون إلى بعضهم البعض باسم compadre y comadre لتعزيز الرابطة الأسرية.

على الرغم من أن الأسرة الممتدة لا تزال هي المعيار بين العديد من سكان بورتوريكو من البر الرئيسي وسكان الجزر ، فقد عانى هيكل الأسرة من انهيار خطير في العقود الأخيرة ، لا سيما بين سكان المناطق الحضرية من البورتوريكيين. ويبدو أن هذا الانهيار قد عجلت به المصاعب الاقتصادية بين البورتوريكيين ، فضلا عن تأثير التنظيم الاجتماعي في أمريكا ، الذي يقلل من أهمية الأسرة الممتدة ويمنح استقلالية أكبر للأطفال والنساء.

بالنسبة إلى Puertoسكان ريكس ، المنزل له أهمية خاصة ، حيث يعمل كنقطة محورية للحياة الأسرية. تعكس المنازل البورتوريكية ، حتى في البر الرئيسي للولايات المتحدة ، التراث الثقافي البورتوريكي إلى حد كبير. تميل إلى أن تكون مزخرفة وملونة ، مع السجاد واللوحات المذهبة التي تعكس غالبًا موضوعًا دينيًا. بالإضافة إلى ذلك ، فإن المسابح وتماثيل نصفية لـ السيدة العذراء (مريم العذراء) وغيرها من الرموز الدينية لها مكانة بارزة في المنزل. بالنسبة للعديد من الأمهات والجدات البورتوريكيين ، لا يكتمل المنزل بدون تمثيل لمعاناة خيسوس كريستو والعشاء الأخير. مع انتقال الشباب بشكل متزايد إلى الثقافة الأمريكية السائدة ، يبدو أن هذه التقاليد والعديد من التقاليد الأخرى تتضاءل ، ولكن ببطء خلال العقود القليلة الماضية.

التفاعلات مع الآخرين

بسبب التاريخ الطويل من التزاوج بين مجموعات من أصول إسبانية وهندية وأفريقية ، يعتبر البورتوريكيون من بين أكثر الناس تنوعًا عرقيًا وعرقيًا في أمريكا اللاتينية. نتيجة لذلك ، تميل العلاقات بين البيض والسود والجماعات العرقية في الجزيرة - وبدرجة أقل إلى حد ما في البر الرئيسي - إلى أن تكون ودية.

هذا لا يعني أن البورتوريكيين فشلوا في التعرف على التباين العرقي. في جزيرة بورتوريكو ، يتراوح لون البشرة من الأسود إلى الفاتح ، وهناك العديد من الطرق لوصف لون الشخص. يُشار عادةً إلى الأشخاص ذوي البشرة الفاتحة باسم blanco (أبيض) أو rúbio (أشقر). يُشار إلى الأشخاص ذوي البشرة الداكنة الذين لديهم سمات أمريكية أصلية باسم إنديو أو أو "هندي". يُشار إلى الشخص ذو البشرة الداكنة والشعر والعينين - مثل غالبية سكان الجزيرة - باسم trigeño (داكن اللون). للسود تسميتان: يطلق على البورتوريكيين الأفارقة الأشخاص دي كولور أو الأشخاص "الملونين" ، بينما يُشار إلى الأمريكيين الأفارقة باسم مورينو. كلمة negro ، تعني "أسود" ، شائعة جدًا بين سكان بورتوريكو ، وتستخدم اليوم كمصطلح محبب للأشخاص من أي لون.

الدين

معظم البورتوريكيين هم من الروم الكاثوليك. تعود الكاثوليكية في الجزيرة إلى الوجود المبكر للغزاة الإسبان ، الذين جلبوا المبشرين الكاثوليك لتحويل الأراواك الأصليين إلى المسيحية وتدريبهم على العادات والثقافة الإسبانية. لأكثر من 400 عام ، كانت الكاثوليكية هي الديانة السائدة في الجزيرة ، مع وجود ضئيل للمسيحيين البروتستانت. لقد تغير ذلك خلال القرن الماضي. حتى عام 1960 ، عرّف أكثر من 80 في المائة من البورتوريكيين أنفسهم على أنهم كاثوليك. بحلول منتصف التسعينيات ، وفقًا لإحصاءات مكتب الإحصاء الأمريكي ، انخفض هذا الرقم إلى 70 بالمائة. يُعرِّف ما يقرب من 30 في المائة من سكان بورتوريكو أنفسهم على أنهم بروتستانت من طوائف مختلفة ، بما في ذلك اللوثري ، المشيخي ، الميثودي ، المعمداني ، والمسيحيعالم. التحول البروتستانتي هو نفسه تقريبا بين سكان بورتوريكو. على الرغم من أن هذا الاتجاه قد يُعزى إلى التأثير الساحق للثقافة الأمريكية في الجزيرة وبين سكان بورتوريكو ، فقد لوحظت تغييرات مماثلة في جميع أنحاء منطقة البحر الكاريبي وبقية أمريكا اللاتينية.

يعتنق البورتوريكيون الذين يمارسون المذهب الكاثوليكي طقوسًا وطقوسًا وتقاليدًا كنسية تقليدية. وتشمل هذه الإيمان بقانون إيمان الرسل والالتزام بعقيدة العصمة البابوية. يمارس الكاثوليك البورتوريكيون السبعة الأسرار الكاثوليكية: المعمودية ، الإفخارستيا ، التثبيت ، التوبة ، الزواج ، الكهنوت ، ومسحة المرضى. وفقًا لإعفاءات الفاتيكان الثاني ، يحتفل البورتوريكيون بالقداس باللغة الإسبانية العامية بدلاً من اللاتينية القديمة. الكنائس الكاثوليكية في بورتوريكو مزخرفة وغنية بالشموع واللوحات والصور الرسومية: مثل الأمريكيين اللاتينيين الآخرين ، يبدو أن البورتوريكيين متأثرين بشكل خاص بآلام المسيح ويركزون بشكل خاص على تمثيلات الصلب.

بين الكاثوليك البورتوريكيين ، تمارس أقلية صغيرة بشكل نشط بعض إصدارات santería ("sahnteh-REE-ah") ، وهي ديانة وثنية أمريكية من أصل أفريقي لها جذور في ديانة اليوروبا في غرب إفريقيا . (A santo هو قديس الكنيسة الكاثوليكية الذي يتوافق أيضًا مع إله يوروبا.) Santería بارزفي جميع أنحاء منطقة البحر الكاريبي وفي العديد من الأماكن في جنوب الولايات المتحدة وكان له تأثير قوي على الممارسات الكاثوليكية في الجزيرة.

التوظيف والتقاليد الاقتصادية

المهاجرون البورتوريكيون الأوائل إلى البر الرئيسي ، وخاصة أولئك الذين استقروا في مدينة نيويورك ، وجدوا وظائف في قطاعي الخدمات والصناعة. ومن بين النساء ، كان عمل صناعة الملابس هو الشكل الرائد للتوظيف. غالبًا ما كان الرجال في المناطق الحضرية يعملون في صناعة الخدمات ، وغالبًا في وظائف المطاعم - طاولات الحافلات ، أو السقاية ، أو غسل الأطباق. وجد الرجال أيضًا عملًا في صناعة الصلب وتجميع السيارات والشحن وتعبئة اللحوم وغيرها من الصناعات ذات الصلة. في السنوات الأولى للهجرة من البر الرئيسي ، نشأ شعور بالتماسك العرقي ، وخاصة في مدينة نيويورك ، من قبل رجال بورتوريكو الذين شغلوا وظائف ذات أهمية مجتمعية: قدم الحلاقون البورتوريكيون ، والبقالون ، والنقان ، وغيرهم نقاطًا محورية لبورتوريكو المجتمع للتجمع في المدينة. منذ الستينيات ، كان بعض البورتوريكيين يسافرون إلى البر الرئيسي كعمال متعاقدين مؤقتين - يعملون موسمياً لحصاد محاصيل الخضروات في ولايات مختلفة ثم يعودون إلى بورتوريكو بعد الحصاد.

نظرًا لأن البورتوريكيين اندمجوا في الثقافة الأمريكية السائدة ، فقد ابتعد العديد من الأجيال الشابة عن مدينة نيويورك والمناطق الحضرية الشرقية الأخرى ، وتولوا وظائف مهنية وذات رواتب عالية. لا يزال قليلاأكثر من 2٪ من العائلات البورتوريكية لديها متوسط ​​دخل يزيد عن 75000 دولار.

في المناطق الحضرية في البر الرئيسي ، على الرغم من أن البطالة آخذة في الارتفاع بين البورتوريكيين. وفقًا لإحصاءات مكتب الإحصاء الأمريكي لعام 1990 ، فإن 31 بالمائة من الرجال البورتوريكيين و 59 بالمائة من جميع النساء البورتوريكيين لم يتم اعتبارهم جزءًا من القوة العاملة الأمريكية. قد يكون أحد أسباب هذه الإحصائيات المقلقة هو الوجه المتغير لخيارات التوظيف الأمريكية. أصبح نوع الوظائف في قطاع التصنيع التي كان يشغلها تقليديًا البورتوريكيون ، ولا سيما في صناعة الملابس ، نادرًا بشكل متزايد. قد تكون العنصرية المؤسسية وتزايد عدد الأسر المعيشية الوحيدة الوالد في المناطق الحضرية على مدى العقدين الماضيين من العوامل المؤدية إلى أزمة العمالة. برزت البطالة الحضرية في بورتوريكو - مهما كان سببها - باعتبارها واحدة من أكبر التحديات الاقتصادية التي تواجه قادة المجتمع البورتوريكي في فجر القرن الحادي والعشرين.

السياسة والحكومة

طوال القرن العشرين ، اتبع النشاط السياسي في بورتوريكو مسارين متميزين - أحدهما يركز على قبول الارتباط بالولايات المتحدة والعمل داخل النظام السياسي الأمريكي ، والآخر الضغط من أجل الاستقلال الكامل لبورتوريكو ، في كثير من الأحيان من خلال الوسائل الراديكالية. في الجزء الأخير من القرن التاسع عشر ، حارب معظم قادة بورتوريكو الذين يعيشون في مدينة نيويورك من أجل التحرر من منطقة البحر الكاريبيإسبانيا بشكل عام والحرية البورتوريكية بشكل خاص. عندما تنازلت إسبانيا عن السيطرة على بورتوريكو للولايات المتحدة في أعقاب الحرب الإسبانية الأمريكية ، تحول هؤلاء المقاتلون من أجل الحرية إلى العمل من أجل استقلال بورتوريكو عن الولايات. أسس أوجينيو ماريا دي هوستوس رابطة الوطنيين للمساعدة في تسهيل الانتقال من سيطرة الولايات المتحدة إلى الاستقلال. على الرغم من أن الاستقلال الكامل لم يتحقق أبدًا ، فقد مهدت مجموعات مثل العصبة الطريق لعلاقة بورتوريكو الخاصة مع الولايات المتحدة. ومع ذلك ، تم منع البورتوريكيين في الغالب من المشاركة الواسعة في النظام السياسي الأمريكي.

في عام 1913 ، ساعد البورتوريكيون في نيويورك في إنشاء لا برينسا ، صحيفة يومية تصدر باللغة الإسبانية ، وعلى مدى العقدين التاليين ، عدد من المنظمات والجماعات السياسية البورتوريكية واللاتينية - بعضها أكثر جذرية من غيرها - بدأت تتشكل. في عام 1937 ، انتخب البورتوريكيون أوسكار غارسيا ريفيرا في مقعد في جمعية مدينة نيويورك ، مما جعله أول مسؤول منتخب في نيويورك من بورتوريكو لائق. كان هناك بعض الدعم البورتوريكي في مدينة نيويورك للناشط الراديكالي ألبيزو كامبوس ، الذي قام بأعمال شغب في مدينة بونس البورتوريكية بشأن قضية الاستقلال في نفس العام ؛ قُتل 19 شخصًا في أعمال الشغب ، وتلاشت حركة كامبوس.

شهدت الخمسينيات انتشارًا واسعًا للمنظمات المجتمعية ، تسمى ausentes. أكثر من 75 مجتمع محليتم تنظيمها تحت مظلة El Congresso de Pueblo ("مجلس مسقط رأس المال"). قدمت هذه المنظمات خدمات للبورتوريكيين وعملت كنقطة انطلاق للنشاط في سياسة المدينة. في عام 1959 ، أقيم أول استعراض ليوم بورتوريكو في مدينة نيويورك. اعتبر العديد من المعلقين هذا على أنه حزب "خروج" ثقافي وسياسي رئيسي لمجتمع نيويورك البورتوريكي.

كانت المشاركة المنخفضة للبورتوريكيين في السياسة الانتخابية - في نيويورك وأماكن أخرى من البلاد - مصدر قلق لقادة بورتوريكو. يُعزى هذا الاتجاه جزئيًا إلى الانخفاض على مستوى البلاد في إقبال الناخبين الأمريكيين. ومع ذلك ، تكشف بعض الدراسات أن هناك معدلًا أعلى بكثير لمشاركة الناخبين بين البورتوريكيين في الجزيرة مقارنة بالبر الرئيسي للولايات المتحدة. تم تقديم عدد من الأسباب لذلك. يشير البعض إلى انخفاض مشاركة الأقليات العرقية الأخرى في المجتمعات الأمريكية. ويشير آخرون إلى أن البورتوريكيين لم يتوددوا أبدًا إلى أي من الطرفين في النظام الأمريكي. ولا يزال البعض الآخر يشير إلى أن الافتقار إلى الفرص والتعليم بالنسبة للسكان المهاجرين قد أدى إلى انتشار السخرية السياسية بين البورتوريكيين. ومع ذلك ، تظل الحقيقة أن سكان بورتوريكو يمكن أن يصبحوا قوة سياسية رئيسية عند تنظيمهم.

أنظر أيضا: أنوتا

المساهمات الفردية والجماعية

على الرغم من أن البورتوريكيين لديهم تخصص رئيسي فقطالاستقلال ، والدولتية ، الذين يدافعون عن إقامة دولة أمريكية لبورتوريكو. في نوفمبر من عام 1992 ، تم إجراء استفتاء على مستوى الجزيرة حول مسألة إقامة الدولة مقابل استمرار وضع الكومنولث. في تصويت ضيق بنسبة 48 في المائة مقابل 46 في المائة ، اختار البورتوريكيون البقاء ضمن دول الكومنولث.

التاريخ

اكتشف المستكشف والملاح الإيطالي كريستوفر كولومبوس من القرن الخامس عشر ، المعروف بالإسبانية باسم كريستوبال كولون ، "بورتوريكو لإسبانيا في 19 نوفمبر 1493. تم احتلال الجزيرة لإسبانيا في 1509 من قبل النبيل الإسباني خوان بونس دي ليون (1460-1521) ، الذي أصبح أول حاكم استعماري لبورتوريكو. أطلق اسم بورتوريكو ، الذي يعني "الميناء الغني" ، على الجزيرة من قبل الغزاة الأسبان غزاة (أو الفاتحون) ؛ وفقًا للتقاليد ، يأتي الاسم من Ponce de León نفسه ، الذي قيل أنه عند رؤيته لميناء سان خوان لأول مرة صرخ ، "¡Ay que puerto rico!" ("يا له من ميناء غني!").

الاسم الأصلي لبورتوريكو هو Borinquen ("bo REEN ken") ، وهو الاسم الذي أطلقه سكانها الأصليون ، وهم سكان أصليون من منطقة البحر الكاريبي وأمريكا الجنوبية يُطلق عليهم الأراواك. شعب زراعي مسالم ، تم استعباد الأراواك في جزيرة بورتوريكو وتم إبادتهم تقريبًا على أيدي مستعمريهم الإسبان. على الرغم من أن التراث الإسباني كان مصدر فخر بين سكان الجزر والبورتوريكيين من البر الرئيسي لمئات السنين - كولومبوسوجودهم في البر الرئيسي منذ منتصف القرن العشرين ، فقد قدموا مساهمات كبيرة للمجتمع الأمريكي. هذا صحيح بشكل خاص في مجالات الفنون والأدب والرياضة. فيما يلي قائمة مختارة من الأفراد البورتوريكيين وبعض إنجازاتهم.

ACADEMIA

Frank Bonilla هو عالم سياسي ورائد في الدراسات الإسبانية والبورتوريكية في الولايات المتحدة. وهو مدير Centro de Estudios Puertorriqueños بجامعة مدينة نيويورك ومؤلف العديد من الكتب والدراسات. الكاتبة والمعلمة ماريا تيريزا بابين (1910-) عملت مديرة لبرنامج الدراسات الإسبانية بجامعة بورتوريكو. كما قامت بتحرير واحد من مجموعتين فقط من المختارات الإنجليزية للأدب البورتوريكي.

ART

اشتهرت أولغا ألبيزو (1924–) كرسامة لأغلفة تسجيلات RCA لستان جيتز في الخمسينيات. أصبحت فيما بعد شخصية بارزة في مجتمع الفنون في مدينة نيويورك. ومن بين الفنانين التشكيليين المعاصرين والرائدين الآخرين المعروفين من أصل بورتوريكو رافاييل فيري (1933 -) ، ورافائيل كولون (1941 -) ، ورالف أورتيز (1934 -).

MUSIC

بدأ ريكي مارتن ، المولود إنريكي مارتن موراليس في بورتوريكو ، حياته المهنية كعضو في مجموعة الغناء المراهقين مينودو. اكتسب شهرة دولية في حفل توزيع جوائز جرامي 1999 بأدائه المثير في "La Copa de la Vida". نجاحه المستمر ،كان أبرزها مع أغنيته المنفردة "La Vida Loca" تأثيرًا كبيرًا في الاهتمام المتزايد بأساليب الإيقاع اللاتيني الجديدة بين التيار الرئيسي في أمريكا في أواخر التسعينيات.

اكتسب مارك أنتوني (ولد ماركو أنطونيو مونيز) شهرة كممثل في أفلام مثل البديل (1996) ، بيج نايت (1996) ، إخراج الموتى (1999) وكأحد أفضل مؤلفي أغاني السالسا وفناني الأداء. ساهم أنتوني بأغاني ناجحة لألبومات مطربين آخرين وسجل ألبومه الأول ، The Night Is Over ، في عام 1991 بأسلوب الهيب هوب اللاتيني. تعكس بعض ألبوماته الأخرى المزيد من جذوره في السالسا وتشمل Otra Nota في عام 1995 و Contra La Corriente في عام 1996.

BUSINESS

Deborah تم تدريب أغيار فيليز (1955 -) كمهندسة كيميائية ولكنها أصبحت واحدة من أشهر رائدات الأعمال في الولايات المتحدة. بعد العمل في Exxon ووزارة التجارة في New Jersey ، أسست Aguiar-Veléz شركة Sistema Corp. في عام 1990 ، حصلت على لقب أفضل امرأة للعام في التنمية الاقتصادية. جون رودريغيز (1958-) هو مؤسس شركة AD-One ، وهي شركة إعلانات وعلاقات عامة مقرها في روتشستر بنيويورك ، ومن عملائها إيستمان كوداك ، وباوش ولومب ، وفتيات الكشافة الأمريكية.

الفيلم والمسرح

الممثل المولود في سان خوان راؤول جوليا (1940-1994) ، اشتهر بعمله السينمائي ، كان أيضًا شخصية تحظى بتقدير كبير فيمسرح. من بين العديد من أرصدة أفلامه Kiss of the Spider Woman ، استنادًا إلى رواية الكاتب الأمريكي الجنوبي Manuel Puig التي تحمل الاسم نفسه ، و Presumed Innocent ، و عائلة Addams أفلام. المغنية والراقصة ريتا مورينو (1935-) ، ولدت روزيتا دولوريس ألفيركو في بورتوريكو ، بدأت العمل في برودواي في سن 13 وضربت هوليوود في سن 14 عامًا. حصلت على العديد من الجوائز لعملها في المسرح والسينما والتلفزيون. ميريام كولون (1945–1945) هي السيدة الأولى للمسرح الإسباني في مدينة نيويورك. عملت أيضًا على نطاق واسع في السينما والتلفزيون. فاز خوسيه فيرير (1912–19) ، أحد أبرز رواد السينما ، بجائزة الأوسكار لعام 1950 لأفضل ممثل في فيلم Cyrano de Bergerac.

جينيفر لوبيز ، من مواليد 24 يوليو 1970 في برونكس ، راقصة وممثلة ومغنية ، وقد اكتسبت شهرة متتالية في المجالات الثلاثة. بدأت حياتها المهنية كراقصة في المسرحيات الموسيقية ومقاطع الفيديو الموسيقية وفي برنامج Fox Network TV In Living Color. بعد سلسلة من الأدوار الداعمة في أفلام مثل Mi Familia (1995) و Money Train (1995) ، أصبحت جينيفر لوبيز الممثلة اللاتينية الأعلى أجرًا في الأفلام عندما كانت تم اختيارها لدور البطولة في سيلينا في عام 1997. واصلت التمثيل في Anaconda (1997) ، U-turn (1997) ، Antz (1998) و بعيد عن الأنظار (1998). أول ألبوم منفرد لها ، في 6 ، صدر عام 1999 ، وأنتج أغنية "لو كان لديك حبي".

الأدب والصحافة

كان جيسوس كولون (1901-1974) أول صحفي وكاتب قصة قصيرة يحظى باهتمام واسع في الأوساط الأدبية باللغة الإنجليزية. وُلد كولون في بلدة كايي الصغيرة في بورتوريكو ، واستقل على متن قارب إلى مدينة نيويورك في سن السادسة عشرة. بعد أن عمل كعامل غير ماهر ، بدأ في كتابة المقالات الصحفية والقصص القصيرة. أصبح كولون في النهاية كاتب عمود في ديلي وركر ؛ تم جمع بعض أعماله لاحقًا في A بورتوريكو في نيويورك ورسومات أخرى. نيكولاسا موهر (1935–) هي المرأة الأمريكية الوحيدة من أصل إسباني التي تكتب لدور النشر الأمريكية الكبرى ، بما في ذلك ديل وبانتام وهاربر. تشمل كتبها Nilda (1973) ، In Nueva York (1977) و Gone Home (1986). فيكتور هيرنانديز كروز (1949-) هو أكثر الشعراء النوويين شهرة ، وهم مجموعة من شعراء بورتوريكو الذين يركز عملهم على العالم اللاتيني في مدينة نيويورك. تشمل مجموعاته البر الرئيسي (1973) و الإيقاع والمحتوى والنكهة (1989). ألقى تاتو لافينا (1950-) ، الشاعر اللاتيني الأكثر مبيعًا في الولايات المتحدة ، قراءة في البيت الأبيض لرئيس الولايات المتحدة جيمي كارتر عام 1980. حصل جيرالدو ريفيرا (1943-) على عشر جوائز إيمي وجائزة بيبودي عن عمله الصحفي الاستقصائي. منذ عام 1987 هذا الرقم الإعلامي المثير للجدلاستضاف برنامجه الحواري جيرالدو.

السياسة والقانون

كان خوسيه كابريناس (1949–) أول بورتوريكو يُدعى إلى محكمة فيدرالية في البر الرئيسي للولايات المتحدة. تخرج من كلية الحقوق بجامعة ييل عام 1965 وحصل على ماجستير في القانون. حصل على درجة الدكتوراه من جامعة كامبريدج في إنجلترا عام 1967. وشغل كابريناس منصبًا في إدارة كارتر ، ومنذ ذلك الحين تم رفع اسمه من أجل ترشيح محتمل للمحكمة العليا في الولايات المتحدة. كانت أنطونيا نوفيلو (1944–) أول امرأة من أصل إسباني تُدعى جراحًا عامًا في الولايات المتحدة. خدمت في إدارة بوش من عام 1990 حتى عام 1993.

SPORTS

ولد روبرتو ووكر كليمنتي (1934-1972) في كارولينا ، بورتوريكو ، ولعب مركزًا لفريق بيتسبرج بايرتس من عام 1955 حتى وفاته في عام 1972. ظهر كليمنتي في مسابقتين من بطولة العالم ، وكان بطلًا للبطولة أربع مرات في الدوري الوطني ، وحصل على جائزة أفضل لاعب في لعبة Pirates في عام 1966 ، وحصل على 12 جائزة Gold Glove للتدخل ، وكان واحدًا من 16 لاعبًا فقط في تاريخ اللعبة لديها أكثر من 3000 زيارة. بعد وفاته المفاجئة في حادث تحطم طائرة في طريقه لمساعدة ضحايا الزلزال في أمريكا الوسطى ، تنازلت قاعة مشاهير البيسبول عن فترة الانتظار المعتادة البالغة خمس سنوات وأدخلت كليمنتي على الفور. وُلِد أورلاندو سيبيدا (1937-) في بونس ، بورتوريكو ، لكنه نشأ في مدينة نيويورك ، حيث لعب البيسبول الرملي. انضم إلى فريق نيويورك جاينتس في عام 1958 وكان اسمه الصاعدمن السنة. بعد تسع سنوات ، تم التصويت له كأفضل لاعب في سانت لويس كاردينالز. Angel Thomas Cordero (1942–) ، وهو اسم مشهور في عالم سباقات الخيل ، هو رابع زعيم على الإطلاق يفوز بالسباقات - والمركز الثالث من حيث المبالغ المالية التي تم ربحها في المحافظ: 109،958،510 دولارًا أمريكيًا اعتبارًا من عام 1986. Sixto Escobar (1913– ) كان أول ملاكم بورتوريكي يفوز ببطولة العالم ، حيث أطاح بتوني ماتينو في عام 1936. يعتبر تشي تشي رودريغيز (1935 -) أحد أشهر لاعبي الغولف الأمريكيين في العالم. في قصة كلاسيكية من الفقر إلى الثراء ، بدأ كعلبة في مسقط رأسه في ريو بيدراس وأصبح لاعبًا مليونيرًا. الفائز في العديد من البطولات الوطنية والعالمية ، رودريغيز معروف أيضًا بأعماله الخيرية ، بما في ذلك تأسيسه لمؤسسة Chi Chi Rodriguez Youth في فلوريدا.

وسائل الإعلام

يتم نشر أكثر من 500 صحيفة ودورية ونشرة إخبارية ودليل أمريكية باللغة الإسبانية أو تركز بشكل كبير على الأمريكيين من أصل إسباني. أكثر من 325 محطة إذاعية وتليفزيونية تبث على الهواء باللغة الإسبانية ، وتوفر الموسيقى والترفيه والمعلومات للجالية الإسبانية.

اطبع

El Diario / La Prensa.

نُشر من الاثنين إلى الجمعة ، منذ عام 1913 ، ركز هذا المنشور على الأخبار العامة باللغة الإسبانية.

جهة الاتصال: Carlos D. Ramirez، Publisher.

العنوان: 143-155 Varick Street، New York، New York 10013.

الهاتف: (718) 807-4600.

فاكس: (212) 807-4617.


من أصل اسباني.

تأسست في عام 1988 ، وهي تغطي الاهتمامات والأشخاص ذوي الأصول الأسبانية في شكل مجلة تحريرية عامة على أساس شهري.

العنوان: 98 San Jacinto Boulevard، Suite 1150، Austin، Texas 78701.

الهاتف: (512) 320-1942.


الأعمال الإسبانية.

تأسست في عام 1979 ، وهي مجلة أعمال شهرية تصدر باللغة الإنجليزية وتقدم خدماتها للمهنيين من ذوي الأصول الأسبانية.

جهة الاتصال: Jesus Echevarria ، الناشر.

العنوان: 425 Pine Avenue، Santa Barbara، California 93117-3709.

الهاتف: (805) 682-5843.

فاكس: (805) 964-5539.

متصل: //www.hispanstar.com/hb/default.asp.


التقرير الأسبوعي للرابط من أصل اسباني.

تأسست عام 1983 ، وهي صحيفة مجتمعية أسبوعية ثنائية اللغة تغطي اهتمامات ذوي الأصول الأسبانية.

جهة الاتصال: فيليكس بيريز ، محرر.

العنوان: 1420 N Street، NW، Washington، D.C. 20005.

الهاتف: (202) 234-0280.


Noticias del Mundo.

تأسست عام 1980 ، وهي صحيفة يومية عامة تصدر باللغة الإسبانية.

جهة الاتصال: Bo Hi Pak، Editor.

العنوان: Philip Sanchez Inc.، 401 Fifth Avenue، New York، New York 10016.

الهاتف: (212) 684-5656 .


Vista.

تأسس هذا الملحق الشهري للمجلة في سبتمبر 1985 ، ويظهر في الصحف اليومية الرئيسية التي تصدر باللغة الإنجليزية.

جهة الاتصال: ريناتو بيريز ، محرر.

العنوان: 999 Ponce de Leon Boulevard، Suite 600، Coral Gables، Florida 33134.

الهاتف: (305) 442-2462.

RADIO

شبكة راديو Caballero.

جهة الاتصال: إدواردو كاباليرو ، الرئيس.

العنوان: 261 Madison Avenue، Suite 1800، New York، New York 10016.

الهاتف: (212) 697-4120.


شبكة راديو CBS الإسبانية.

جهة الاتصال: Gerardo Villacres، General Manager.

العنوان: 51 West 52nd Street، 18th Floor، New York، New York 10019.

الهاتف: (212) 975-3005.


شبكة راديو Lotus Hispanic.

الاتصال: Richard B. Kraushaar ، الرئيس.

العنوان: 50 East 42nd Street، New York، New York 10017.

الهاتف: (212) 697-7601.

WHCR-FM (90.3).

تنسيق إذاعي عام ، يعمل 18 ساعة يوميًا مع أخبار من أصل إسباني وبرامج معاصرة.

جهة الاتصال: فرانك ألين ، مدير البرنامج.

العنوان: City College of New York، 138th and Convention Avenue، New York، New York 10031.

الهاتف: (212) 650 -7481.


WKDM-AM (1380).

راديو ضرب مستقل من أصل إسبانيتنسيق مع عملية مستمرة.

جهة الاتصال: Geno Heinemeyer، General Manager.

العنوان: 570 Seventh Avenue، Suite 1406، New York، New York 10018.

الهاتف: (212) 564-1380.

التلفزيون

Galavision.

شبكة تلفزيونية لاتينية.

جهة الاتصال: جيمي دافيلا ، رئيس القسم.

العنوان: 2121 Avenue of the Stars، Suite 2300، Los Angeles، California 90067.

الهاتف: (310) 286-0122.


Telemundo Spanish Television Network.

جهة الاتصال: Joaquin F. Blaya ، الرئيس.

العنوان: 1740 Broadway، 18th Floor، New York، New York 10019-1740.

الهاتف: (212) 492-5500.


Univision.

شبكة تلفزيونية باللغة الإسبانية ، تقدم الأخبار والبرامج الترفيهية.

جهة الاتصال: Joaquin F. Blaya ، الرئيس.

العنوان: 605 Third Avenue، 12th Floor، New York، New York 10158-0180.

الهاتف: (212) 455-5200.


WCIU-TV ، القناة 26.

محطة تلفزيونية تجارية تابعة لشبكة Univision.

جهة الاتصال: Howard Shapiro، Station Manager.

العنوان: 141 West Jackson Boulevard، Chicago، Illinois 60604.

الهاتف: (312) 663-0260.


WNJU-TV ، القناة 47.

محطة تلفزيونية تجارية تابعة لشركة Telemundo.

جهة الاتصال: ستيفن جيه ليفين ، المدير العام.

العنوان: 47 Industrial Avenue، Teterboro، New Jersey 07608.

الهاتف: (201) 288-5550.

المنظمات والجمعيات

جمعية الثقافة البورتوريكية ذات الأصول الأسبانية.

تأسست عام 1965. تسعى لتعريف الأشخاص من مختلف الخلفيات العرقية والجنسيات بالقيم الثقافية للبورتوريكيين والأسبان. يركز على الموسيقى وحفلات الشعر والأحداث المسرحية والمعارض الفنية.

جهة الاتصال: Peter Bloch.

العنوان: 83 Park Terrace West، New York، New York 10034.

الهاتف: (212) 942-2338.


مجلس بورتوريكو-الولايات المتحدة. أمور.

تأسس في عام 1987 ، تم تشكيل المجلس للمساعدة في خلق وعي إيجابي لبورتوريكو في الولايات المتحدة وإقامة روابط جديدة بين البر الرئيسي والجزيرة.

جهة الاتصال: Roberto Soto.

العنوان: 14 East 60th Street، Suite 605، New York، New York 10022.

الهاتف: (212) 832-0935.


الرابطة الوطنية للحقوق المدنية البورتوريكية (NAPRCR).

يعالج قضايا الحقوق المدنية المتعلقة بالبورتوريكيين في المسائل التشريعية والعمل والشرطة والقانونية والإسكان ، لا سيما في مدينة نيويورك.

جهة الاتصال: Damaso Emeric، President.

العنوان: 2134 Third Avenue، New York، New York 10035.

الهاتف:اليوم هو عطلة بورتوريكية تقليدية - وقد وضعت التنقيحات التاريخية الأخيرة الفاتحين في ضوء أكثر قتامة. مثل العديد من ثقافات أمريكا اللاتينية ، أصبح البورتوريكيون ، وخاصة الأجيال الشابة التي تعيش في البر الرئيسي للولايات المتحدة ، مهتمين بشكل متزايد بأصولهم الأصلية وكذلك أسلافهم الأوروبية. في الواقع ، يفضل العديد من سكان بورتوريكو استخدام المصطلحات Boricua ("bo REE qua") أو Borrinqueño ("bo reen KEN yo") عند الإشارة إلى بعضهم البعض.

نظرًا لموقعها ، كانت بورتوريكو هدفًا شائعًا للقراصنة والقراصنة خلال الفترة الاستعمارية المبكرة. للحماية ، شيد الإسبان الحصون على طول الخط الساحلي ، ولا يزال أحدها ، El Morro في Old San Juan ، باقياً. أثبتت هذه التحصينات أيضًا فعاليتها في صد هجمات القوى الإمبريالية الأوروبية الأخرى ، بما في ذلك هجوم 1595 من الجنرال البريطاني السير فرانسيس دريك. في منتصف القرن الثامن عشر الميلادي ، تم جلب العبيد الأفارقة إلى بورتوريكو من قبل الإسبان بأعداد كبيرة. شن العبيد والبورتوريكيون الأصليون تمردات ضد إسبانيا طوال أوائل ومنتصف القرن التاسع عشر. نجح الإسبان ، مع ذلك ، في مقاومة هذه الثورات.

في عام 1873 ، ألغت إسبانيا العبودية في جزيرة بورتوريكو ، وحررت العبيد الأفارقة السود بشكل نهائي. بحلول ذلك الوقت ، كانت التقاليد الثقافية لغرب إفريقيا متداخلة بشدة مع تقاليد البورتو الأصلية (212) 996-9661.


المؤتمر الوطني لنساء بورتوريكو (NACOPRW).

تأسس المؤتمر في عام 1972 ، ويعزز مشاركة النساء البورتوريكيات والنساء اللاتينيات الأخريات في الشؤون الاجتماعية والسياسية والاقتصادية في الولايات المتحدة وبورتوريكو. تنشر الإصدار الفصلي Ecos Nationales.

جهة الاتصال: Ana Fontana.

العنوان: 5 Thomas Circle، NW، Washington، D.C. 20005.

الهاتف: (202) 387-4716.


المجلس الوطني لارازا.

تأسست في عام 1968 ، تقدم هذه المنظمة ذات الأصول الأسبانية المساعدة للمجموعات المحلية من ذوي الأصول الأسبانية ، وتعمل كمدافع عن جميع الأمريكيين من أصل إسباني ، وهي منظمة وطنية شاملة تضم 80 شركة تابعة رسمية في جميع أنحاء الولايات المتحدة.

العنوان: 810 First Street، N.E.، Suite 300، Washington، D.C. 20002.

الهاتف: (202) 289-1380.


التحالف البورتوريكي الوطني (NPRC).

تأسست في عام 1977 ، تعمل NPRC على النهوض بالرفاهية الاجتماعية والاقتصادية والسياسية لسكان بورتوريكو. ويقيم التأثير المحتمل للمقترحات والسياسات التشريعية والحكومية التي تؤثر على المجتمع البورتوريكي ويقدم المساعدة الفنية والتدريب للمنظمات البورتوريكية الناشئة. تنشر الدليل الوطني للمنظمات البورتوريكية ؛ نشرة؛ تقرير سنوي.

جهة الاتصال: Louis Nuñez،رئيس.

العنوان: 1700 K Street، N.W.، Suite 500، Washington، D.C. 20006.

الهاتف: (202) 223-3915.

فاكس: (202) 429-2223.


المنتدى البورتوريكي الوطني (NPRF).

مهتم بالتحسين الشامل لمجتمعات بورتوريكو والأسبان في جميع أنحاء الولايات المتحدة

جهة الاتصال: Kofi A. Boateng ، المدير التنفيذي.

العنوان: 31 East 32nd Street، 4th Floor، New York، New York 10016-5536.

الهاتف: (212) 685-2311.

فاكس: (212) 685-2349.

متصل: //www.nprf.org/.


معهد الأسرة في بورتوريكو (PRFI).

تأسست للحفاظ على صحة ورفاهية وسلامة العائلات البورتوريكية والإسبانية في الولايات المتحدة.

جهة الاتصال: Maria Elena Girone ، المدير التنفيذي.

العنوان: 145 West 15th Street، New York، New York 10011.

الهاتف: (212) 924-6320.

فاكس: (212) 691-5635.

المتاحف ومراكز الأبحاث

كلية بروكلين التابعة لمركز جامعة مدينة نيويورك للدراسات اللاتينية.

معهد أبحاث يركز على دراسة البورتوريكيين في نيويورك وبورتوريكو. يركز على التاريخ والسياسة وعلم الاجتماع والأنثروبولوجيا.

جهة الاتصال: ماريا سانشيز.

العنوان: 1205 Boylen Hall، Bedford Avenue at Avenue H،Brooklyn، New York 11210.

الهاتف: (718) 780-5561.


كلية هنتر بجامعة مدينة نيويورك Centro de Estudios Puertorriqueños.

تأسس في عام 1973 ، وهو أول مركز أبحاث جامعي في مدينة نيويورك مصمم خصيصًا لتطوير وجهات نظر بورتوريكو حول مشاكل وقضايا بورتوريكو.

جهة الاتصال: Juan Flores، Director.

العنوان: 695 Park Avenue، New York، New York 10021.

الهاتف: (212) 772-5689.

فاكس: (212) 650-3673.

البريد الإلكتروني: [email protected].


معهد الثقافة البورتوريكية ، Archivo General de Puerto Rico.

تحتفظ بمقتنيات أرشيفية واسعة النطاق تتعلق بتاريخ بورتوريكو.

جهة الاتصال: كارمن دافيلا.

أنظر أيضا: دارجينز

العنوان: 500 Ponce de León، Suite 4184، San Juan، Puerto Rico 00905.

الهاتف: (787) 725-5137.

فاكس: (787) 724-8393.


معهد PRLDEF لسياسة بورتوريكو.

اندمج معهد السياسة البورتوريكية مع صندوق التعليم والدفاع القانوني البورتوريكي في عام 1999. في سبتمبر 1999 ، كان هناك موقع على شبكة الإنترنت قيد التنفيذ ولكنه لم يكتمل.

جهة الاتصال: أنجيلو فالكون ، المدير.

العنوان: 99 Hudson Street، 14th Floor، New York، New York 10013-2815.

الهاتف: (212) 219-3360 ext. 246.

فاكس: (212) 431-4276.

البريد الإلكتروني: [email protected].


معهد الثقافة البورتوريكي ، مكتبة ومتحف لويس مونيوز ريفيرا.

تأسست عام 1960 ، وتضم مجموعات تركز على الأدب والفن ؛ معهد يدعم البحث في التراث الثقافي لبورتوريكو.

العنوان: 10 Muñoz Rivera Street، Barranquitas، Puerto Rico 00618.

الهاتف: (787) 857-0230.

مصادر لدراسة إضافية

Alvarez، Maria D. أطفال بورتوريكو على البر الرئيسي: وجهات نظر متعددة التخصصات. نيويورك: Garland Pub. ، 1992.

Dietz ، James L. التاريخ الاقتصادي لبورتوريكو: التغيير المؤسسي والتنمية الرأسمالية. برينستون ، نيو جيرسي: مطبعة جامعة برينستون ، 1986.

فالكون ، أنجيلو. المشاركة السياسية في بورتوريكو: مدينة نيويورك وبورتوريكو. معهد السياسة البورتوريكية ، 1980.

فيتزباتريك ، جوزيف ب. الأمريكيون البورتوريكيون: معنى الهجرة إلى البر الرئيسي. إنجليوود كليفس ، نيو جيرسي: برنتيس هول ، 1987.

——. الغريب ملكنا: تأملات في رحلة المهاجرين البورتوريكيين. كانساس سيتي ، ميزوري: Sheed & amp؛ وارد ، 1996.

نشأة بورتوريكو: مختارات ، تم تحريره بواسطة Joy L. DeJesus. نيويورك: مورو ، 1997.

Hauberg ، Clifford A. بورتوريكو والبورتوريكيون. نيويورك: Twayne ، 1975.

Perez y Mena، Andres Isidoro. التحدث مع الموتى: تطور الدين الأفرو لاتيني بين البورتوريكيين في الولايات المتحدة: دراسة في تغلغل الحضارات في العالم الجديد. نيويورك: مطبعة AMS ، 1991.

بورتوريكو: تاريخ سياسي وثقافي ، تحرير أرتورو موراليس كاريون. نيويورك: Norton، 1984.

Urciuoli، Bonnie. فضح التحيز: تجارب بورتوريكو في اللغة والعرق والطبقة. بولدر ، كولورادو: مطبعة وستفيو ، 1996.

الريكان والغزاة الأسبان. أصبح الزواج المختلط ممارسة شائعة بين المجموعات العرقية الثلاث.

العصر الحديث

نتيجة للحرب الإسبانية الأمريكية عام 1898 ، تنازلت إسبانيا عن بورتوريكو للولايات المتحدة في معاهدة باريس في 19 ديسمبر 1898. في عام 1900 أنشأ الكونجرس الأمريكي حكومة مدنية على الجزيرة. بعد سبعة عشر عامًا ، واستجابة لضغوط نشطاء بورتوريكو ، وقع الرئيس وودرو ويلسون قانون جونز ، الذي منح الجنسية الأمريكية لجميع البورتوريكيين. بعد هذا الإجراء ، اتخذت الحكومة الأمريكية تدابير لحل المشكلات الاقتصادية والاجتماعية المختلفة للجزيرة ، والتي كانت حتى ذلك الحين تعاني من الاكتظاظ السكاني. وشملت تلك الإجراءات إدخال العملة الأمريكية ، والبرامج الصحية ، والطاقة الكهرومائية وبرامج الري ، والسياسات الاقتصادية المصممة لجذب الصناعة الأمريكية وتوفير المزيد من فرص العمل لسكان بورتوريكو الأصليين.

في السنوات التي أعقبت الحرب العالمية الثانية ، أصبحت بورتوريكو موقعًا استراتيجيًا بالغ الأهمية للجيش الأمريكي. تم بناء القواعد البحرية في ميناء سان خوان وفي جزيرة كوليبرا القريبة. في عام 1948 ، انتخب البورتوريكيون لويس مونيوز مارين حاكمًا للجزيرة ، وهو أول مواطن من أصل بويرتوريكينو يشغل هذا المنصب. فضل مارين وضع الكومنولث لبورتوريكو. مسألة استمرار الكومنولثالعلاقة مع الولايات المتحدة ، للضغط من أجل إقامة دولة أمريكية ، أو للتجمع من أجل الاستقلال التام ، سيطرت على السياسة البورتوريكية طوال القرن العشرين.

بعد انتخاب الحاكم مونيوز عام 1948 ، كانت هناك انتفاضة للحزب القومي ، أو المستقلون ، الذي تضمن برنامجه الحزبي الرسمي التحريض من أجل الاستقلال. في 1 نوفمبر 1950 ، كجزء من الانتفاضة ، قام اثنان من القوميين البورتوريكيين بهجوم مسلح على بلير هاوس ، الذي كان يستخدمه الرئيس الأمريكي هاري ترومان كمقر إقامة مؤقت. على الرغم من أن الرئيس لم يصب بأذى في الاشتباك ، فقد قُتل أحد المهاجمين وأحد الحرس الرئاسي في الخدمة السرية بنيران.

بعد ثورة 1959 الشيوعية في كوبا ، فقدت القومية البورتوريكية الكثير من قوتها. كان السؤال السياسي الرئيسي الذي واجه البورتوريكيين في منتصف التسعينيات هو ما إذا كان ينبغي السعي للحصول على دولة كاملة أو البقاء في الكومنولث.

في وقت مبكر ماينلاندر بويرتو ريكانز

نظرًا لأن البورتوريكيين مواطنون أمريكيون ، فهم يعتبرون مهاجرين للولايات المتحدة على عكس المهاجرين الأجانب. شمل سكان بورتوريكو الأوائل في البر الرئيسي أوجينيو ماريا دي هوستوس (مواليد 1839) ، صحفي وفيلسوف ومناضل من أجل الحرية وصل إلى نيويورك عام 1874 بعد نفيه من إسبانيا (حيث درس القانون) بسبب آرائه الصريحة على استقلال بورتوريكو. من بين الموالين الآخرين لبورتوأنشطة ريكو ، أسست ماريا دي هوستوس رابطة الوطنيين للمساعدة في إنشاء حكومة بورتوريكو المدنية في عام 1900. ساعده جوليو ج. هينا ، وهو طبيب بورتوريكي ومغترب. عاش رجل الدولة البورتوريكي من القرن التاسع عشر لويس مونيوز ريفيرا - والد الحاكم لويس مونيوز مارين - في واشنطن العاصمة ، وشغل منصب سفير بورتوريكو في الولايات.

موجات هجرة كبيرة

على الرغم من أن البورتوريكيين بدأوا الهجرة إلى الولايات المتحدة على الفور تقريبًا بعد أن أصبحت الجزيرة محمية أمريكية ، إلا أن نطاق الهجرة المبكرة كان محدودًا بسبب الفقر المدقع لمتوسط ​​سكان بورتوريكو . مع تحسن الظروف في الجزيرة وتقريب العلاقة بين بورتوريكو والولايات المتحدة ، زاد عدد البورتوريكيين الذين انتقلوا إلى البر الرئيسي للولايات المتحدة. ومع ذلك ، بحلول عام 1920 ، كان أقل من 5000 بورتوريكي يعيشون في مدينة نيويورك. خلال الحرب العالمية الأولى ، خدم ما يصل إلى 1000 بورتوريكي - جميعهم مواطنون أمريكيون حديثو التجنس - في الجيش الأمريكي. بحلول الحرب العالمية الثانية ، ارتفع هذا العدد إلى أكثر من 100000 جندي. وتعكس الزيادة بمقدار مائة ضعف تعميق التعاون بين بورتوريكو وولايات البر الرئيسي. مهدت الحرب العالمية الثانية الطريق لأول موجة هجرة كبرى للبورتوريكيين إلى البر الرئيسي.

هذه الموجة ، التي امتدت العقد بين عامي 1947 و 1957 ، نشأت إلى حد كبير بسبب العوامل الاقتصادية: بويرتوارتفع عدد سكان ريكو إلى ما يقرب من مليوني شخص بحلول منتصف القرن ، لكن مستوى المعيشة لم يحذو حذوها. كان معدل البطالة مرتفعا في الجزيرة بينما كانت الفرص تتضاءل. ومع ذلك ، كانت الوظائف متاحة على نطاق واسع في البر الرئيسي. وفقًا لرونالد لارسن ، مؤلف كتاب البورتوريكيون في أمريكا ، كانت العديد من هذه الوظائف في منطقة الملابس بمدينة نيويورك. وكانت النساء البورتوريكاتانيات العاملات بجد موضع ترحيب خاص في متاجر منطقة الملابس. كما وفرت المدينة نوعًا من الوظائف ذات المهارات المنخفضة في صناعة الخدمات التي يحتاجها غير الناطقين باللغة الإنجليزية لكسب عيشهم في البر الرئيسي.

أصبحت مدينة نيويورك نقطة محورية رئيسية لهجرة بورتوريكو. بين عامي 1951 و 1957 ، كان متوسط ​​الهجرة السنوية من بورتوريكو إلى نيويورك أكثر من 48000. استقر الكثيرون في إيست هارلم ، الواقعة في أعالي مانهاتن بين شارعي 116 و 145 شرق سنترال بارك. بسبب ارتفاع عدد السكان اللاتينيين ، سرعان ما أصبحت المنطقة تعرف باسم هارلم الأسباني. بين مدينة نيويورك puertorriqueños ، تمت الإشارة إلى المنطقة المأهولة باللاتينيين باسم el barrio أو أو "الحي". كان معظم المهاجرين من الجيل الأول إلى المنطقة من الشباب الذين أرسلوا فيما بعد لزوجاتهم وأطفالهم عندما سمحت الموارد المالية بذلك.

بحلول أوائل الستينيات ، تباطأ معدل الهجرة البورتوريكي ، ونمط الهجرة "الباب الدوار" - وهو تدفق الأشخاص ذهابًا وإيابًا بينالجزيرة والبر الرئيسي - المتقدمة. منذ ذلك الحين ، كانت هناك اندفاعات عرضية من الهجرة المتزايدة من الجزيرة ، خاصة خلال فترات الركود في أواخر السبعينيات. في أواخر الثمانينيات ، أصبحت بورتوريكو تعاني بشكل متزايد من عدد من المشاكل الاجتماعية ، بما في ذلك ارتفاع الجريمة العنيفة (خاصة الجريمة المرتبطة بالمخدرات) ، وزيادة الاكتظاظ ، وتفاقم البطالة. أبقت هذه الظروف تدفق الهجرة إلى الولايات المتحدة ثابتًا ، حتى بين الطبقات المهنية ، وتسببت في بقاء العديد من البورتوريكيين في البر الرئيسي بشكل دائم. وفقًا لإحصاءات مكتب الإحصاء الأمريكي ، كان أكثر من 2.7 مليون بورتوريكي يعيشون في الولايات المتحدة في البر الرئيسي بحلول عام 1990 ، مما يجعل البورتوريكيين ثاني أكبر مجموعة لاتينية في البلاد ، خلف الأمريكيين المكسيكيين ، الذين يبلغ عددهم حوالي 13.5 مليون.

أنماط الاستقرار

استقر معظم المهاجرين البورتوريكيين الأوائل في مدينة نيويورك ، وبدرجة أقل ، في مناطق حضرية أخرى في شمال شرق الولايات المتحدة. وقد تأثر نمط الهجرة هذا بالتوافر الواسع للوظائف الصناعية والخدمية في المدن الشرقية. لا تزال نيويورك المقر الرئيسي للبورتوريكيين الذين يعيشون خارج الجزيرة: من بين 2.7 مليون بورتوريكي يعيشون في البر الرئيسي ، يعيش أكثر من 900.000 في مدينة نيويورك ، بينما يعيش 200.000 آخرون في أماكن أخرى بولاية نيويورك.

لقد تغير هذا النمط منذ ذلك الحين

Christopher Garcia

كريستوفر جارسيا كاتب وباحث متمرس لديه شغف بالدراسات الثقافية. بصفته مؤلف المدونة الشهيرة World Culture Encyclopedia ، فإنه يسعى جاهداً لمشاركة أفكاره ومعرفته مع جمهور عالمي. مع درجة الماجستير في الأنثروبولوجيا وخبرة السفر الواسعة ، يجلب كريستوفر منظورًا فريدًا للعالم الثقافي. من تعقيدات الطعام واللغة إلى الفروق الدقيقة في الفن والدين ، تقدم مقالاته وجهات نظر رائعة حول التعبيرات المتنوعة للإنسانية. ظهرت كتابات كريستوفر الجذابة والغنية بالمعلومات في العديد من المنشورات ، وقد اجتذب عمله عددًا متزايدًا من المتحمسين للثقافة. سواء كان الخوض في تقاليد الحضارات القديمة أو استكشاف أحدث الاتجاهات في العولمة ، فإن كريستوفر مكرس لإلقاء الضوء على النسيج الغني للثقافة الإنسانية.