ဟေတီယဉ်ကျေးမှု - သမိုင်း၊ လူ၊ အဝတ်အစား၊ ရိုးရာဓလေ့များ၊ အမျိုးသမီးများ၊ ယုံကြည်ချက်၊ အစားအသောက်၊ ဓလေ့ထုံးစံ၊ မိသားစု

 ဟေတီယဉ်ကျေးမှု - သမိုင်း၊ လူ၊ အဝတ်အစား၊ ရိုးရာဓလေ့များ၊ အမျိုးသမီးများ၊ ယုံကြည်ချက်၊ အစားအသောက်၊ ဓလေ့ထုံးစံ၊ မိသားစု

Christopher Garcia

ယဉ်ကျေးမှုအမည်

Haitian

ဦးတည်ချက်

အထောက်အထား။ ဟေတီ၊ "တောင်တန်းနိုင်ငံ" ဟု အဓိပ္ပါယ်ရသည့် အမည်သည် ဥရောပကိုလိုနီမခေတ်မီ ကျွန်းတွင်နေထိုင်ခဲ့သော Taino အင်ဒီးယန်းဘာသာစကားမှ ဆင်းသက်လာသည်။ ၁၈၀၄ ခုနှစ်တွင် လွတ်လပ်ရေးရပြီးနောက်တွင် စစ်ဗိုလ်ချုပ်ကြီးများ အများစုမှာ ပြင်သစ်ကို နှင်ထုတ်ပြီး Saint Domingue ဟုခေါ်သော ကိုလိုနီနယ်ကို သိမ်းယူခဲ့သော ကျွန်ဟောင်းများဖြစ်ပြီး ထိုအမည်ကို လက်ခံခဲ့ကြသည်။ ၂၀၀၀ ပြည့်နှစ်တွင် လူဦးရေ၏ ၉၅ ရာခိုင်နှုန်းသည် အာဖရိကနွယ်ဖွားများဖြစ်ပြီး ကျန် ၅ ရာခိုင်နှုန်းမှာ မူလာတိုနှင့် လူဖြူများဖြစ်သည်။ အချို့သော ချမ်းသာသော နိုင်ငံသားများသည် ၎င်းတို့ကိုယ်ကို ပြင်သစ်ဟု ထင်မြင်ကြသော်လည်း နေထိုင်သူအများစုမှာ ၎င်းတို့ကိုယ်ကို ဟေတီလူမျိုးဟု သတ်မှတ်ကြပြီး အမျိုးသားရေးစိတ်ဓာတ် ပြင်းထန်ကြသည်။

တည်နေရာနှင့် ပထဝီဝင်။ ဟေတီသည် 10,714 စတုရန်းမိုင် (27,750 စတုရန်းကီလိုမီတာ) ရှိသည်။ ၎င်းသည် စပိန်စကားပြော ဒိုမီနီကန်သမ္မတနိုင်ငံနှင့် မျှဝေထားသည့် ကာရေဘီယံရှိ ဒုတိယအကြီးဆုံးကျွန်းဖြစ်သော Hispaniola ၏အနောက်ဘက်သုံးပုံတစ်ပုံတွင် အပူပိုင်းဒေသတွင်တည်ရှိသည်။ အိမ်နီးချင်းကျွန်းများတွင် ကျူးဘား၊ ဂျမေကာနှင့် ပွာတိုရီကိုတို့ ပါဝင်သည်။ မြေမျက်နှာသွင်ပြင်၏ လေးပုံသုံးပုံသည် တောင်ထူထပ်သည်။ အမြင့်ဆုံးတောင်ထွတ်မှာ Morne de Selle ဖြစ်သည်။ ရာသီဥတုက သာယာတယ်၊ အမြင့်နဲ့ မတူဘူး။ တောင်များသည် မီးတောင်ထက် ဂရုတစိုက်ရှိပြီး ကျယ်ပြန့်စွာကွဲပြားသော microclimatic နှင့် မြေဆီလွှာအခြေအနေများကို ပေးစွမ်းသည်။ တိုင်တိုနစ်ပြတ်ရွေ့ကြောသည် နိုင်ငံကိုဖြတ်၍ ရံဖန်ရံခါနှင့် တစ်ခါတစ်ရံတွင် ငလျင်လှုပ်ခတ်မှုများ ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ ကျွန်းလည်းဖြစ်သည်။ကမ္ဘာခြမ်းနှင့် ကမ္ဘာပေါ်တွင် အဆင်းရဲဆုံးများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ လယ်သမားငယ်များဟု အများအားဖြင့် ရည်ညွှန်းပြီး လယ်သမားငယ်များ သည် ကိုယ်ပိုင်လယ်ယာမြေ အနည်းငယ်သာ လုပ်ကိုင်ကြပြီး ၎င်းတို့၏ လုပ်အားနှင့် မိသားစုဝင်များအပေါ် အဓိက အားကိုးသော နိုင်ငံဖြစ်သည်။ ခေတ်ပြိုင်စိုက်ခင်းများ မရှိတော့ဘဲ မြေဧရိယာ အနည်းငယ်သာ ရှိသည်။ လယ်ယာမြေ၏ ၃၀ ရာခိုင်နှုန်းသာ စိုက်ပျိုးရေးအတွက် သင့်လျော်သည်ဟု ယူဆသော်လည်း ၄၀ ရာခိုင်နှုန်းကျော် လုပ်ကိုင်သည်။ တိုက်စားမှု ပြင်းထန်သည်။ ပျမ်းမျှ မိသားစုအတွက် အမှန်တကယ် ဝင်ငွေသည် နှစ်ပေါင်း နှစ်ဆယ်ကျော်အတွင်း တိုးမလာဘဲ ကျေးလက်ဒေသများတွင် သိသိသာသာ ကျဆင်းလာခဲ့သည်။ ကျေးလက်ဒေသအများစုတွင် ပျမ်းမျှမိသားစုခြောက်စုသည် တစ်နှစ်လျှင် ဒေါ်လာ ၅၀၀ အောက်သာ ဝင်ငွေရှိသည်။

၁၉၆၀ ပြည့်လွန်နှစ်များမှစ၍ နိုင်ငံသည် ပြည်ပမှ အထူးသဖြင့် အမေရိကန်မှ အစားအစာတင်သွင်းမှုများ—အဓိကအားဖြင့် ဆန်၊ ဂျုံမှုန့်နှင့် ပဲများကို မှီခိုအားထားလာခဲ့သည်။ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုမှ အခြားသော အဓိက သွင်းကုန်များမှာ အဝတ်အထည်၊ စက်ဘီးနှင့် မော်တော်ကားများကဲ့သို့ အသုံးအဆောင်ပစ္စည်းများ ဖြစ်သည်။ ဟေတီလူမျိုးသည် အဓိကအားဖြင့် ပြည်တွင်းဖြစ်လာပြီး ထုတ်လုပ်မှုသည် ပြည်တွင်းစားသုံးမှုအတွက် လုံးလုံးနီးပါးဖြစ်သည်။ အားကောင်းသောပြည်တွင်းရေး စျေးကွက်ရှာဖွေရေးစနစ်သည် စီးပွားရေးကို လွှမ်းမိုးထားပြီး လယ်ယာထွက်ကုန်များနှင့် မွေးမြူရေးလုပ်ငန်းများသာမက အိမ်လုပ်လက်မှုပညာများပါ ကုန်သွယ်မှုလည်း ပါဝင်သည်။

မြေယာပိုင်ဆိုင်ခွင့်နှင့် အိမ်ခြံမြေ။ မြေယာကို အညီအမျှ ခွဲဝေပေးပါသည်။ ပိုင်ဆိုင်မှုအများစုမှာ အသေးစား (၃ ဧကခန့်) ရှိပြီး မြေယာမဲ့အိမ်ထောင်စုများ အလွန်နည်းပါးပါသည်။ ပိုင်ဆိုင်မှုအများစုသည် မြေအမျိုးအစားဖြစ်သော်လည်း ပုဂ္ဂလိကပိုင်ဖြစ်သည်။နိုင်ငံတော်မြေဟု လူသိများသော လယ်ယာစိုက်ပျိုးရေး ဖြစ်ထွန်းလာပါက တစ်ဦးချင်း သို့မဟုတ် မိသားစုများအား နှစ်ရှည်အငှားဖြင့် ငှားရမ်းပြီး လက်တွေ့ကျသော ရည်ရွယ်ချက်များအားလုံးအတွက် သီးသန့်ဖြစ်သည်။ မကြာခဏဆိုသလို သိမ်းပိုက်ခံမြေယာတွေကို ကျူးကျော်နေထိုင်သူတွေက သိမ်းယူပါတယ်။ ကျေးလက်အိမ်ထောင်စုများသည် မြေယာအ ရောင်းအ၀ယ်ပြုလုပ်ကြသဖြင့် ခိုင်မာသောမြေဈေးရှိသည်။ မြေယာရောင်းချသူများသည် ယေဘူယျအားဖြင့် ဘဝအကြပ်အတည်းဖြစ်ရပ် (ကုစားခြင်း သို့မဟုတ် သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းဆိုင်ရာ ထုံးတမ်းစဉ်လာ) သို့မဟုတ် ရွှေ့ပြောင်းအခြေချမှုဆိုင်ရာ ရန်ပုံငွေအတွက် ငွေကြေးလိုအပ်သည်။ မြေယာကို ပုံမှန်အားဖြင့် တရားဝင် စာရွက်စာတမ်း မရှိဘဲ ဝယ်၊ ရောင်း၊ အမွေဆက်ခံသည် (အစိုးရမှ ကက်ဒရယ် စစ်တမ်းကို မလုပ်ဆောင်ဖူးပါ)။ မြေယာ ပိုင်ဆိုင်မှု အနည်းငယ်သာ ရှိသော်လည်း တောင်သူလယ်သမားများ၏ ပိုင်ဆိုင်မှု လုံခြုံမှုကို ပေးသည့် အလွတ်သဘော လုပ်ကိုင်ခွင့် စည်းမျဉ်းများ ရှိပါသည်။ မကြာသေးမီအချိန်အထိ လယ်ယာမြေနှင့်ပတ်သက်ပြီး ပဋိပက္ခအများစုသည် တူညီသောအုပ်စုဝင်များကြားတွင်ရှိခဲ့သည်။ Duvalier မင်းဆက်မှ ထွက်ခွာသွားခြင်းနှင့် နိုင်ငံရေးမငြိမ်မသက်မှုများ ပေါ်ပေါက်လာခြင်းတို့ကြောင့် မြေယာဆိုင်ရာ ပဋိပက္ခအချို့သည် မတူညီသော အသိုက်အဝန်းများနှင့် လူမှုရေး လူတန်းစားများအကြား သွေးထွက်သံယို ဖြစ်စေခဲ့သည်။

စီးပွားဖြစ် လှုပ်ရှားမှုများ။ ထုတ်ကုန်များ၊ ဆေးရွက်ကြီး၊ ငါးခြောက်၊ သုံးပြီးသား အဝတ်အထည်များနှင့် တိရစ္ဆာန်များကဲ့သို့သော အိမ်တွင်းပစ္စည်းများကို အထူးပြုသော ပျံကျအမျိုးသမီး ကုန်သည်များမှ အဆင့်အများစုတွင် အသွင်အပြင်ဖြင့် ထွန်းကားသော ပြည်တွင်းစျေးကွက်ရှိသည်။

အဓိကစက်မှုလုပ်ငန်း။ ရွှေနှင့် ကြေးနီ အရန်အသေးများရှိသည်။ Reynolds Metals ကုမ္ပဏီသည် အချိန်တိုအတွင်း အရိုင်းသတ္တုတွင်းကို လုပ်ကိုင်ခဲ့သော်လည်း ပဋိပက္ခကြောင့် ၁၉၈၃ ခုနှစ်တွင် ပိတ်ခဲ့ရသည်။အစိုးရ။ ၁၉၈၀ ပြည့်လွန်နှစ်များ အလယ်ပိုင်းတွင် လူပေါင်း ခြောက်သောင်းကျော်ကို အမေရိကန် စွန့်ဦးတီထွင်သူများ ပိုင်ဆိုင်သည့် ကမ်းလွန် တပ်ဆင်စက်မှု လုပ်ငန်းများသည် နိုင်ငံရေး မငြိမ်သက်မှုများကြောင့် ၁၉၈၀ ပြည့်လွန်နှစ်များနှင့် ၁၉၉၀ အစောပိုင်းများတွင် ကျဆင်းသွားခဲ့သည်။ ဘိလပ်မြေစက်ရုံတစ်ရုံရှိပြီး နိုင်ငံတွင်းအသုံးပြုသည့် ဘိလပ်မြေအများစုမှာ ဘိလပ်မြေစက်ရုံတစ်ခုနှင့် ဂျုံမှုန့်ကြိတ်စက်တစ်ခုရှိသည်။

ကုန်သွယ်မှု။ 1800 ခုနှစ်များတွင် မြန်မာနိုင်ငံသည် သစ်၊ ကြံ၊ ချည်နှင့် ကော်ဖီတို့ကို တင်ပို့ရောင်းချခဲ့သော်လည်း ၁၉၆၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် ကော်ဖီထုတ်လုပ်သည့်တိုင် အဓိကပို့ကုန်မှာ အခွန်အလွန်အကျွံကောက်ခံခြင်းမှလွဲ၍ ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုနည်းပါးခြင်း၊ သစ်ပင်သစ်တွေ၊ လမ်းတွေ မကောင်းဘူး။ မကြာသေးမီက ကော်ဖီသည် သရက်သီးကို အဓိက တင်ပို့မှုအဖြစ် အထွက်နှုန်းကောင်းခဲ့သည်။ အခြားပို့ကုန်များတွင် အလှကုန်နှင့် ဆေးဝါးလုပ်ငန်းများအတွက် ကိုကိုးနှင့် မရှိမဖြစ်လိုအပ်သောဆီများ ပါဝင်သည်။ ဟေတီနိုင်ငံသည် တရားမဝင် မူးယစ်ဆေးဝါး ရောင်းဝယ်ဖောက်ကားမှုအတွက် အဓိကနေရာတစ်ခု ဖြစ်လာသည်။

တင်သွင်းမှုမှာ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုမှ အများစုဖြစ်ပြီး အသုံးပြုပြီးသား အဝတ်အထည်များ၊ မွေ့ယာများ၊ မော်တော်ကားများ၊ ဆန်၊ ဂျုံမှုန့်နှင့် ပဲများ ပါဝင်သည်။ ဘိလပ်မြေကို ကျူးဘားနှင့် တောင်အမေရိကတို့မှ တင်သွင်းသည်။

အလုပ်သမားဌာနခွဲ။ ကျေးလက်ဒေသနှင့် မြို့ပြဒေသများတွင် တရားဝင်မဟုတ်သော အထူးပြုမှု အတိုင်းအတာများစွာရှိပါသည်။ အမြင့်ဆုံးအဆင့်တွင် လက်သမား၊ ပန်းရန်ဆရာ၊ လျှပ်စစ်ဆရာ၊ ဂဟေလုပ်သူ၊ စက်ပြင်နှင့် သစ်ပင်လွှစက်များအပါအဝင် သူဌေးများဟု သိကြသော လက်သမားဆရာများဖြစ်သည်။ ကျွမ်းကျင်ပညာရှင်များသည် လက်မှုပစ္စည်းအများစုကို ဖန်တီးကြပြီး တိရစ္ဆာန်များကို သင်းကွပ်ပြီး အုန်းပင်တက်သူများလည်း ရှိသေးသည်။ အရောင်းအ၀ယ်တစ်ခုစီမှာ ရှိတယ်။အထူးကုဌာနခွဲများ။

လူမှုအဆင့်အတန်းခွဲခြားခြင်း

လူတန်းစားနှင့် ဇာတ်ပွဲ။ လူအများနှင့် သေးငယ်ပြီး ချမ်းသာသော အထက်တန်းလွှာများနှင့် မကြာသေးမီက တိုးပွားလာသော လူလတ်တန်းစားများကြားတွင် ကျယ်ပြန့်သော စီးပွားရေးပင်လယ်ကွေ့တစ်ခု အမြဲရှိခဲ့သည်။ လူမှုအဆင့်အတန်းကို အပြောအဆို၊ အနောက်တိုင်းဝတ်စားဆင်ယင်မှုပုံစံများနှင့် ဆံပင်ဖြောင့်ခြင်းတို့ဖြင့် လူ့အဖွဲ့အစည်းအဆင့်အားလုံးတွင် ကောင်းမွန်စွာ မှတ်သားထားသည်။

လူမှုအဆင့်အတန်းခွဲခြားခြင်း၏ သင်္ကေတများ။ အချမ်းသာဆုံးသူများသည် အသားအရည် ပေါ့ပါးသော သို့မဟုတ် အသားဖြူသူများ ဖြစ်ကြပါသည်။ အချို့သော ပညာရှင်များက ဤထင်ရှားသော အရောင်ခွဲခြားမှုအား လူမျိုးရေးခွဲခြားမှု၏ အထောက်အထားအဖြစ် မြင်ကြသော်လည်း၊ လက်ဘနွန်၊ ဆီးရီးယား၊ ဂျာမနီ၊ နယ်သာလန်၊ ရုရှား၊ အခြားသော လူဖြူကုန်သည်များနှင့် ပြောင်းရွှေ့နေထိုင်မှုနှင့် ထိမ်းမြားလက်ထပ်ခြင်းတို့ကို သမိုင်းဆိုင်ရာ အခြေအနေများနှင့်လည်း ရှင်းပြနိုင်သည်။ ကာရေဘီယံနိုင်ငံများနှင့် အလှမ်းဝေးသော အတိုင်းအတာအထိ၊ အမေရိကန်။ သမ္မတအများအပြားသည် အသားမည်းကြပြီး၊ အသားမဲသူများမှာ စစ်တပ်တွင် အောင်နိုင်ခဲ့ကြသည်။



တေးဂီတနှင့် ပန်းချီကား နှစ်မျိုးစလုံးသည် ဟေတီတွင် လူကြိုက်များသော အနုပညာပုံစံများဖြစ်သည်။

နိုင်ငံရေးဘဝ

အစိုးရ။ ဟေတီသည် နှစ်ဖက်ဥပဒေပြုလွှတ်တော်ရှိသော သမ္မတနိုင်ငံဖြစ်သည်။ ရပ်ကွက်များ၊ ရပ်ကွက်များ၊ ရပ်ကွက်များ နှင့် နေထိုင်ရာများအဖြစ် ပိုင်းခြားထားသော ဌာနများအဖြစ် ပိုင်းခြားထားသည်။ ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေတွေ အများကြီးရှိခဲ့ပါတယ်။ တရားစီရင်ရေးစနစ်သည် နပိုလီယံ ကုဒ်ကို ဖယ်ထုတ်ထားသည့် အခြေခံဖြစ်သည်။မျိုးရိုးလိုက်ခြင်းဆိုင်ရာ အခွင့်ထူးများ နှင့် ကိုးကွယ်ယုံကြည်မှု မခွဲခြားဘဲ လူဦးရေ တန်းတူအခွင့်အရေးများ ပေးဆောင်ရန် ရည်ရွယ်ပါသည်။

ခေါင်းဆောင်မှုနှင့် နိုင်ငံရေးအရာရှိများ။ 1957 နှင့် 1971 ခုနှစ်ကြားတွင် နိုင်ငံရေးဘဝသည် အစပိုင်းတွင် လူကြိုက်များခဲ့သော်လည်း နောက်ပိုင်းတွင် ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော အာဏာရှင် François "Papa Doc" Duvalier၊ ၎င်း၏သား Jean-Claude ("Baby Doc") မှ ဆက်ခံသော နိုင်ငံရေးဘဝကို လွှမ်းမိုးခဲ့သည်။ Duvalier နန်းသက်သည် နိုင်ငံတစ်ဝှမ်းတွင် လူထုအုံကြွမှုကြီးပြီးနောက် ပြီးဆုံးခဲ့သည်။ ၁၉၉၁ ခုနှစ်တွင် ငါးနှစ်နှင့် ရှစ်နှစ်ကြာ ကြားဖြတ်အစိုးရ တက်လာပြီးနောက် လူကြိုက်များသော ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးဖြစ်သည့် ဂျင်းဘာထရန် အာရစ်စတီး သည် လူကြိုက်များသော မဲအများစုဖြင့် သမ္မတရာထူးကို ရရှိခဲ့သည်။ Aristide သည် ခုနစ်လအကြာတွင် စစ်တပ်အာဏာသိမ်းမှုဖြင့် ရာထူးမှ ဖယ်ရှားခံခဲ့ရသည်။ ထို့နောက် ကုလသမဂ္ဂသည် ဟေတီနှင့် နိုင်ငံတကာ ကုန်သွယ်မှုအားလုံးကို ပိတ်ဆို့အရေးယူခဲ့သည်။ ၁၉၉၄ ခုနှစ်တွင် အမေရိကန် တပ်ဖွဲ့များ၏ ကျူးကျော်မှုဖြင့် ခြိမ်းခြောက်ခံရသော စစ်အာဏာရှင် သည် နိုင်ငံတကာ ငြိမ်းချမ်းရေး ထိန်းသိမ်းမှု တပ်ဖွဲ့ကို ထိန်းချုပ်ခွင့် စွန့်လွှတ်ခဲ့သည်။ Aristide အစိုးရကို ပြန်လည်တည်ထောင်ခဲ့ပြီး ၁၉၉၅ ခုနှစ်မှ စတင်ကာ Aristide ၏ မဟာမိတ် Rene Preval သည် နိုင်ငံရေး ကန့်လန့်ကာဖြင့် ထိရောက်မှု မရှိသော အစိုးရကို အုပ်ချုပ်ခဲ့သည်။

လူမှုရေးပြဿနာများနှင့် ထိန်းချုပ်မှု။ လွတ်လပ်ရေးရပြီးကတည်းက၊ ကြပ်မတ်တရားမျှတမှုသည် တရားစီရင်ရေးစနစ်၏ ထင်ရှားသော အလွတ်သဘော ယန္တရားတစ်ခုဖြစ်သည်။ လူအုပ်သည် ရာဇ၀တ်ကောင်များနှင့် ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော အာဏာပိုင်များကို မကြာခဏ သတ်ဖြတ်လေ့ရှိသည်။ လွန်ခဲ့သော ဆယ့်လေးနှစ်ကျော်အတွင်း ဖြစ်ပွားခဲ့သည့် နိုင်ငံရေးမငြိမ်မသက်မှုများ၊ ရာဇ၀တ်မှုများနှင့် နိုးနိုးကြားကြားရှိမှု၊တိုးလာပြီ။ အထူးသဖြင့် မြို့ပြဒေသများတွင် လူနေမှုဘဝနှင့် ပိုင်ဆိုင်မှု လုံခြုံရေးသည် ပြည်သူများနှင့် အစိုးရတို့ ရင်ဆိုင်နေရသော အခက်ခဲဆုံး ပြဿနာ ဖြစ်လာသည်။

စစ်ရေးလှုပ်ရှားမှု။ စစ်တပ်ကို ၁၉၉၄ ခုနှစ်တွင် ကုလသမဂ္ဂတပ်များက ဖျက်သိမ်းခဲ့ပြီး Polis Nasyonal d'Ayiti (PNH) ဖြင့် အစားထိုးခဲ့သည်။

လူမှုဖူလုံရေးနှင့် ပြောင်းလဲရေးအစီအစဉ်များ

အခြေခံအဆောက်အအုံသည် အလွန်ညံ့ဖျင်းသောအခြေအနေတွင်ရှိသည်။ ဤအခြေအနေကို ပြောင်းလဲရန် နိုင်ငံတကာ ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုများသည် ၁၉၁၅ ခုနှစ်ကတည်းက စတင်ခဲ့သော်လည်း မြန်မာနိုင်ငံသည် လွန်ခဲ့သော နှစ်တစ်ရာထက် ယနေ့ခေတ်တွင် ပိုမိုဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု နည်းပါးနေပေလိမ့်မည်။ နိုင်ငံတကာ စားနပ်ရိက္ခာအကူအညီသည် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုမှ အများစုဖြစ်ပြီး နိုင်ငံ၏လိုအပ်ချက်၏ ဆယ်ရာခိုင်နှုန်းကျော်ကို ထောက်ပံ့ပေးလျက်ရှိသည်။

အစိုးရမဟုတ်သော အဖွဲ့အစည်းများနှင့် အခြားအသင်းများ

တစ်ဦးချင်း၊ ကမ္ဘာပေါ်ရှိ အခြားနိုင်ငံများထက် ဟေတီတွင် နိုင်ငံခြားအစိုးရမဟုတ်သော အဖွဲ့အစည်းများနှင့် ဘာသာရေးမစ်ရှင်များ (အမေရိကန်အခြေစိုက်) ပိုများသည်။

ကျား၊မ အခန်းကဏ္ဍနှင့် အဆင့်အတန်းများ

ကျားမအလိုက် အလုပ်သမား ခွဲဝေမှု။ ကျေးလက်နှင့် မြို့ပြများတွင် အမျိုးသားများသည် အလုပ်အကိုင်ဈေးကွက်ကို လက်ဝါးကြီးအုပ်ထားသည်။ အမျိုးသားများသာ ကျောက်မျက်ရတနာလုပ်သူ၊ ဆောက်လုပ်ရေးလုပ်သား၊ အထွေထွေလုပ်သား၊ စက်ပြင်နှင့် ကားမောင်းသမားအဖြစ်သာ လုပ်ကိုင်ကြသည်။ ဆရာဝန်များ၊ ဆရာများနှင့် နိုင်ငံရေးသမားအများစုသည် အမျိုးသားများဖြစ်ကြသော်လည်း အမျိုးသမီးများသည် အထက်တန်းစား အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းများ အထူးသဖြင့် ဆေးပညာတွင် အကျုံးဝင်နေပါသည်။ သင်းအုပ်ဆရာအားလုံးနီးပါးသည် ကျောင်းဒါရိုက်တာအများစုကဲ့သို့ပင် အမျိုးသားများဖြစ်သည်။ လုံးလုံးလျားလျားမဟုတ်ပေမယ့် အမျိုးသားတွေလည်း နိုင်ကြပါတယ်။ဝိညာဏအနာရောဂါငြိမ်းစေသူနှင့် ဆေးဖက်ဝင်အပင်များဆိုင်ရာ ပညာရပ်များ။ အိမ်တွင်းမှုနယ်ပယ်တွင် အမျိုးသားများသည် မွေးမြူရေးနှင့် ဥယျာဉ်များကို အဓိကတာဝန်ယူကြသည်။

အမျိုးသမီးများသည် ချက်ပြုတ်ခြင်း၊ အိမ်သန့်ရှင်းရေးနှင့် အဝတ်လျှော်ခြင်းကဲ့သို့သော အိမ်တွင်းမှုလုပ်ငန်းများတွင် အမျိုးသမီးများတွင် တာဝန်ရှိပါသည်။ ကျေးလက်အမျိုးသမီးများနှင့် ကလေးများသည် ရေနှင့်ထင်းများ လုံခြုံစေရန်အတွက် တာဝန်ရှိပြီး အမျိုးသမီးများ စိုက်ပျိုးခြင်းနှင့် ရိတ်သိမ်းခြင်းများတွင် ကူညီဆောင်ရွက်ပေးပါသည်။ လုပ်ခလစာအနည်းငယ်သာရရှိသော

ဟေတီလူမျိုးများသည် ဝယ်ယူမှုတစ်ခုပြုလုပ်သည့်အခါတွင် ငြင်းခုန်ရန်မျှော်လင့်နေကြသည်။ အမျိုးသမီးများအတွက် ဖွင့်လှစ်ထားသော အခွင့်အလမ်းများသည် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုတွင်ရှိပြီး ယင်းတွင် သူနာပြုသည် အမျိုးသမီးတစ်ဦးတည်းသာ အလုပ်အကိုင်ဖြစ်ပြီး သင်ကြားမှုနည်းပါးသည်။ စျေးကွက်ရှာဖွေရေးတွင် အမျိုးသမီးများသည် အထူးသဖြင့် ဆေးရွက်ကြီး၊ ဥယျာဉ်ထွက်ပစ္စည်းနှင့် ငါးကဲ့သို့သော ကုန်ပစ္စည်းများတွင် ကဏ္ဍအများစုကို လွှမ်းမိုးထားသည်။ စီးပွားရေးအရ အတက်ကြွဆုံးသော အမျိုးသမီးများသည် အခြားစျေးကွက်အမျိုးသမီးများ အားကိုးအားထားပြုသော ကျွမ်းကျင်သော စွန့်ဦးတီထွင်သူများဖြစ်သည်။ အများအားဖြင့် ကုန်ပစ္စည်းတစ်ခုတွင် အထူးကျွမ်းကျင်သူများသည် ဤ marchann သည် ကျေးလက်နှင့် မြို့ပြများကြား ခရီးသွားကြပြီး စျေးကွက်တစ်ခုတွင် အစုလိုက်အပုံလိုက်ဝယ်ယူကာ အခြားစျေးကွက်ရှိ အောက်ခြေအဆင့် အမျိုးသမီး လက်လီရောင်းချသူများထံ မကြာခဏဆိုသလို ကုန်ပစ္စည်းများကို အကြွေးဖြင့် ပြန်လည်ဖြန့်ဖြူးကြသည်။

အမျိုးသမီးနှင့် အမျိုးသားများ၏ နှိုင်းရအခြေအနေ။ ကျေးလက်အမျိုးသမီးများသည် ပြင်းထန်စွာ ဖိနှိပ်ခံရသည်ဟု အပြင်လူများက ထင်မြင်လေ့ရှိသည်။ မြို့ပြလူလတ်တန်းစားနှင့် အထက်တန်းစားအမျိုးသမီးများသည် ဖွံ့ဖြိုးပြီးနိုင်ငံများတွင် အမျိုးသမီးများနှင့် တူညီသော အဆင့်အတန်းရှိသော်လည်း ဆင်းရဲနွမ်းပါးသော မြို့ပြအများစုတွင် အလုပ်အကိုင်ရှားပါးမှုနှင့် အမျိုးသမီးအိမ်ဖော်များအတွက် လစာနည်းပါးမှုတို့ ရှိသည်။ကျယ်ပြန့်သော အကျင့်ပျက်ခြစားမှုနှင့် အမျိုးသမီးများအပေါ် စော်ကားမှုများ ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့သည်။ သို့သော်လည်း ကျေးလက်အမျိုးသမီးများသည် အိမ်ထောင်စုနှင့် မိသားစုတွင် စီးပွားရေးကဏ္ဍတွင် အရေးပါသောအခန်းကဏ္ဍမှ ပါဝင်ပါသည်။ နေရာအများစုတွင် အမျိုးသားများသည် ဥယျာဉ်ခြံမြေများ စိုက်ပျိုးကြသော်လည်း အမျိုးသမီးများသည် စပါးရိတ်သိမ်းပိုင်ရှင်များအဖြစ် ယူဆကြပြီး စျေးကွက်ရှာဖွေသူများဖြစ်သောကြောင့် များသောအားဖြင့် ခင်ပွန်းဖြစ်သူ၏ ၀င်ငွေကို ထိန်းချုပ်ကြသည်။

အိမ်ထောင်ရေး၊ မိသားစုနှင့် ဆွေမျိုးပေါက်ဖော်

အိမ်ထောင်ရေး။ အထက်တန်းစားများနှင့် လူလတ်တန်းစားများကြားတွင် လက်ထပ်ရန် မျှော်လင့်ထားသော်လည်း အထက်တန်းစားမဟုတ်သော လူဦးရေ၏ လေးဆယ်ရာခိုင်နှုန်းအောက်သာ လက်ထပ်ကြသည် (မကြာသေးမီက ပရိုတက်စတင့်ဘာသာပြောင်းမှုများကြောင့် ဖြစ်ရသည့် အတိတ်နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါက တိုးလာသည်)။ သို့ရာတွင် တရားဝင်လက်ထပ်ခြင်း သို့မဟုတ် တရားဝင်လက်ထပ်ခြင်းမရှိဘဲ ပြည်ထောင်စုတစ်ခုသည် ယေဘုယျအားဖြင့် ပြီးပြည့်စုံသည်ဟု ယူဆကြပြီး အမျိုးသားတစ်ဦးသည် အမျိုးသမီးအတွက် အိမ်တစ်လုံးဆောက်ပြီး သားဦးမွေးဖွားပြီးနောက်တွင် လူ့အဖွဲ့အစည်း၏ လေးစားမှုကို ရရှိသည်။ အိမ်ထောင်တစ်ခု ပေါ်ပေါက်လာသောအခါတွင် အိမ်ထောင်တစ်ခု ထူထောင်ပြီးသည်နှင့် သားသမီးများသည် အရွယ်ရောက်စပြုလာကာ နောက်ပိုင်းတွင် ဇနီးမောင်နှံများ၏ ဆက်ဆံရေးတွင် များသည်။ စုံတွဲများသည် များသောအားဖြင့် ယောက်ျား၏မိဘပိုင်ပစ္စည်းများပေါ်တွင် နေထိုင်ကြသည်။ ဇနီး၏မိသားစု၏ပိုင်ဆိုင်မှုတွင် သို့မဟုတ် အနီးတွင်နေထိုင်ခြင်းသည် တံငါအသိုက်အဝန်းများနှင့် အမျိုးသားရွှေ့ပြောင်းမှုအလွန်များသောဒေသများတွင် အဖြစ်များပါသည်။

၎င်းသည် တရားဝင်မဟုတ်သော်လည်း မည်သည့်အချိန်တွင်မဆို အမျိုးသားများ၏ 10 ရာခိုင်နှုန်းခန့်သည် တစ်ကိုယ်ရေဇနီးသည်ထက်ပို၍ ဤဆက်ဆံရေးများကို အသိုင်းအဝိုင်းက တရားဝင်အသိအမှတ်ပြုထားသည်။ အမျိုးသမီးများသည် အမျိုးသားမှ ထောက်ပံ့ပေးသော သီးခြားအိမ်များတွင် ၎င်းတို့၏ ကလေးများနှင့် အတူနေထိုင်ကြသည်။

လွတ်လပ်သောအိမ်ထောင်စုများတည်ထောင်ခြင်းမပါဝင်သည့် ပြင်ပလူနေမိတ်ဖက်ဆက်ဆံရေးများသည် ချမ်းသာသောကျေးလက်နှင့်မြို့ပြအမျိုးသားများနှင့် ကံနည်းသောအမျိုးသမီးများကြားတွင် အဖြစ်များပါသည်။ အနှောက်အယှက်ပေးသော ကန့်သတ်ချက်များသည် ပထမဝမ်းကွဲများအထိ တိုးလာသည်။ သတို့သမီးနှင့် ခန်းဝင်ပစ္စည်းမရှိသော်လည်း ယေဘူယျအားဖြင့် အမျိုးသမီးများသည် အိမ်တွင်းပစ္စည်းအချို့ကို ပြည်ထောင်စုထဲသို့ ယူဆောင်လာရန် မျှော်လင့်ကြပြီး အမျိုးသားများသည် အိမ်နှင့် ဥယျာဉ်ခြံမြေများကို ပေးဆောင်ရမည်ဖြစ်သည်။

ပြည်တွင်း ယူနစ်။ ပုံမှန်အားဖြင့် အိမ်ထောင်စုများသည် နျူကလီးယားမိသားစုဝင်များနှင့် မွေးစားကလေးများ သို့မဟုတ် ငယ်ရွယ်သော ဆွေမျိုးများဖြင့် ဖွဲ့စည်းထားသည်။ သက်ကြီးမုဆိုးမများနှင့် မုဆိုးဖိုများသည် ၎င်းတို့၏ သားသမီးမြေးများနှင့်အတူ နေထိုင်နိုင်သည်။ ခင်ပွန်းသည်သည် အိမ်ပိုင်ရှင်ဟု ထင်မှတ်ကာ ဥယျာဉ်ခြံမြေများ စိုက်ပျိုးကာ တိရစ္ဆာန်များကို ပြုစုပျိုးထောင်ရမည်။ သို့ရာတွင် အိမ်သည် များသောအားဖြင့် အမျိုးသမီးနှင့် ဆက်စပ်နေပြီး လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာ သစ္စာရှိသော အမျိုးသမီးကို အိမ်ထောင်စုတစ်ခုမှ နှင်ထုတ်ခြင်း မပြုနိုင်ဘဲ ဥယျာဉ်ထွက်ပစ္စည်းနှင့် အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်များ ရောင်းချခြင်းမှ ရန်ပုံငွေအသုံးပြုမှုနှင့် ပတ်သက်၍ ပိုင်ဆိုင်မှု၏ မန်နေဂျာနှင့် ဆုံးဖြတ်ချက်ချမှတ်သူအဖြစ် ယူဆထားသည်။

အမွေအနှစ်။ ယောက်ျားနှင့်မိန်းမတို့သည် မိဘနှစ်ပါးစလုံးထံမှ အမွေဆက်ခံကြသည်။ မြေပိုင်ရှင်သေဆုံးသွားသောအခါတွင် မြေယာသည် ကျန်ရစ်သူကလေးငယ်များကြားတွင် အညီအမျှ ခွဲဝေပေးသည်။ လက်တွေ့တွင်၊ မိဘမသေဆုံးမီ အရောင်းအ၀ယ်ပုံစံဖြင့် သတ်မှတ်ထားသော ကလေးများအား မြေယာကို မကြာခဏ ပေးအပ်သည်။

ဆွေမျိုးအုပ်စုများ။ ဆွေမျိုးပေါက်ဖော်ဆက်ဆံရေးသည် နှစ်နိုင်ငံဆက်နွယ်မှုအပေါ် အခြေခံသည်- တစ်ဦးသည် တစ်ဦး၏ဖခင်နှင့် အမိဆွေမျိုးများ၏ အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးဖြစ်သည်။အဖွဲ့များ။ ဆွေမျိုးအဖွဲ့အစည်းသည် ဘိုးဘွားစဉ်ဆက်နှင့် ဘိုးဘွားစဉ်ဆက်တို့နှင့်ပတ်သက်၍ စက်မှုလောကနှင့် ကွဲပြားသည်။ lwa ကို ဝတ်ပြုသော လူအစုအဝေးကြီးမှ ဘိုးဘေးများကို ထုံးတမ်းစဉ်လာအရ အာရုံစိုက်ကြသည်။ ၎င်းတို့သည် သက်ရှိများ၏ဘဝများကို လွှမ်းမိုးရန် စွမ်းအားရှိသည်ဟု ယုံကြည်ကြပြီး ၎င်းတို့အား ကျေနပ်စေရန်အတွက် ကျေနပ်ရမည့် ထုံးတမ်းဓလေ့အချို့လည်း ရှိသည်။ Godparentage သည် နေရာအနှံ့တွင်ရှိပြီး ကက်သလစ်အစဉ်အလာမှ ဆင်းသက်လာသည်။ မိဘများသည် ကလေး၏ဗတ္တိဇံကို ပံ့ပိုးရန် သူငယ်ချင်း သို့မဟုတ် အသိမိတ်ဆွေကို ဖိတ်ခေါ်သည်။ ဤပံ့ပိုးကူညီမှုသည် ကလေးနှင့် နတ်ဘုရားမအုပ်ထိန်းသူများကြားသာမက ကလေး၏မိဘများနှင့် နတ်မိဘများကြားတွင်လည်း ဆက်ဆံရေးကို ဖန်တီးပေးပါသည်။ ဤပုဂ္ဂိုလ်များသည် အချင်းချင်းအပြန်အလှန် ဓလေ့ထုံးတမ်းဆိုင်ရာ တာဝန်ဝတ္တရားများ ရှိပြီး ကျား-မအလိုက် သတ်မှတ်ချက် ကွန်ပီ (လိပ်စာပေးသူမှာ အမျိုးသားဖြစ်ပါက) နှင့် komè ၊ သို့မဟုတ် makomè ၊ (လိပ်စာပေးသူသည် အမျိုးသမီးဖြစ်ပါက) အဓိပ္ပာယ်မှာ "ကျွန်ုပ်၏ အဖော်မွန်" ဖြစ်သည်။

လူမှုဆက်ဆံရေး

ကလေးထိန်း။ အချို့နေရာများတွင် မွေးကင်းစကလေးများကို မွေးပြီးပြီးချင်း သုတ်ဆေးများပေးကာ အချို့ဒေသများတွင် မွေးကင်းစမှ ပထမဆယ့်နှစ်နာရီမှ လေးဆယ့်ရှစ်နာရီအတွင်း ရင်သားကို ဖုံးကွယ်ထားကာ မှားယွင်းသော အနောက်တိုင်းလေ့ကျင့်သင်ကြားမှု၏ ညွှန်ကြားချက်နှင့် ချိတ်ဆက်ထားသော အလေ့အကျင့်တစ်ခု၊ သူနာပြုများ။ ဖြည့်စွက်စာ အရည်များကို အများအားဖြင့် အသက်၏ ပထမနှစ်ပတ်အတွင်း မိတ်ဆက်လေ့ရှိပြီး အစားအသောက် ဖြည့်စွက်စာများသည် မကြာခဏ မွေးဖွားပြီးနောက် ရက်ပေါင်း သုံးဆယ်နှင့် တစ်ခါတစ်ရံ စောသည်။ မွေးကင်းစကလေးများသည် လုံးဝ နို့ဖြတ်သည်။ကာရေဘီယံ ဟာရီကိန်း ခါးပတ်အတွင်း တည်ရှိသည်။

လူဦးရေစာရင်း။ လူဦးရေသည် 1804 ခုနှစ်တွင် လွတ်လပ်ရေးရပြီးစတွင် 431,140 မှ 2000 ခုနှစ်တွင် ခန့်မှန်းခြေ 6.9 သန်းမှ 7.2 သန်းအထိ တဖြည်းဖြည်းတိုးလာခဲ့သည်။ ဟေတီသည် ကမ္ဘာပေါ်တွင် လူဦးရေအထူထပ်ဆုံးနိုင်ငံတစ်ခုဖြစ်သည်။ ၁၉၇၀ ပြည့်လွန်နှစ်များအထိ လူဦးရေ၏ ၈၀ ရာခိုင်နှုန်းကျော်သည် ကျေးလက်ဒေသများတွင် နေထိုင်ကြပြီး ယနေ့ခေတ်တွင် ၆၀ ရာခိုင်နှုန်းကျော်သည် ပြည်နယ်ကျေးရွာများ၊ ရွာများနှင့် ကျေးလက်ရှုခင်းများအနှံ့ ပြန့်ကျဲနေသော နေအိမ်များတွင် ဆက်လက်နေထိုင်ကြသည်။ မြို့တော်မှာ Port-au-Prince ဖြစ်ပြီး၊ Cape Haitian ထက် ငါးဆပိုကြီးပါတယ်။

နိုင်ငံရပ်ခြားတွင် မွေးဖွားသည့် ဟေတီနိုင်ငံသား တစ်သန်းကျော်၊ အများစုမှာ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုအတွက်သာမက ကနေဒါနှင့် ပြင်သစ်တို့ပါ နှစ်စဉ် နောက်ထပ်ငါးသောင်းခန့် နိုင်ငံမှ ထွက်ခွာကြသည်။ အမြဲတမ်း ရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်သူများ၏ 80 ရာခိုင်နှုန်းခန့်သည် ပညာတတ် အလယ်အလတ်နှင့် အထက်တန်းစားများမှ လာသော်လည်း အောက်ခြေလူတန်းစား ဟေတီလူမျိုး အများအပြားသည် ဒိုမီနီကန်သမ္မတနိုင်ငံနှင့် Nassau Bahamas သို့ ယာယီရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်ကြပြီး တရားမ၀င်စီးပွားရေးတွင် ဝင်ငွေနည်းသော အလုပ်များတွင် လုပ်ကိုင်ကြသည်။ ဝင်ငွေနည်းသော ရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်သူများမှာ ပြည်ပသို့ အမည်မသိ အရေအတွက် ကျန်ရှိနေပါသည်။

ဘာသာစကားဆိုင်ရာ ဆက်နွယ်မှု။ နိုင်ငံသမိုင်းအများစုအတွက် ရုံးသုံးဘာသာစကားမှာ ပြင်သစ်ဖြစ်သည်။ သို့သော် လူအများစုပြောသောဘာသာစကားမှာ kreyol၊ ဟူသော အသံထွက်နှင့် ဝေါဟာရများသည် ပြင်သစ်မှ အများစု ဆင်းသက်လာသော်လည်း အထားအသိုနှင့် ဆင်တူသည်။ဆယ့်ရှစ်လမှာ။

ကလေးပြုစုပျိုးထောင်ရေးနှင့် ပညာရေး။ အလွန်ငယ်သောကလေးများကို ကျေကျေနပ်နပ်ကြီး နှစ်သက်ကြသော်လည်း အသက် ခုနစ်နှစ် သို့မဟုတ် ရှစ်နှစ်တွင် ကျေးလက်နေကလေးအများစုသည် လေးနက်သောအလုပ်တွင် ပါဝင်ကြသည်။ ကလေးများသည် အိမ်သုံးရေနှင့် ထင်းများရယူရန်နှင့် အိမ်တစ်ဝိုက်တွင် ထမင်းချက်ရန်နှင့် သန့်ရှင်းရေးလုပ်ရန် ကူညီပေးရာတွင် အရေးကြီးပါသည်။ ကလေးတွေက တိရစ္ဆာန်တွေကို ပြုစုစောင့်ရှောက်တယ်၊ မိဘတွေကို ဥယျာဉ်ထဲမှာ ကူညီတယ်၊ အလုပ်တွေလုပ်တယ်။ မိဘများနှင့် အုပ်ထိန်းသူများသည် မကြာခဏ ကြမ်းတမ်းသော စည်းကမ်းရှိသူများဖြစ်ပြီး အလုပ်ခွင်ကလေးများသည် ပြင်းထန်စွာ ရိုက်နှက်ခံရနိုင်သည်။ ကလေးများသည် အရွယ်ရောက်ပြီးသူများအပေါ် လေးစားမှုနှင့် မိသားစုဝင်များထက် နှစ်အနည်းငယ်သာကြီးသော မွေးချင်းများကိုပင် နာခံမှုရှိရန် မျှော်လင့်ပါသည်။ ဆူပူကြိမ်းမောင်းခံရသည့်အခါတွင် လူကြီးများကို ပြန်ပြောခြင်း သို့မဟုတ် စိုက်ကြည့်ခြင်းတို့ကို ခွင့်မပြုပါ။ ကျေးဇူးတင်ကြောင်းနှင့် ကျေးဇူးပြု၍ ပြောမည်ဟု မျှော်လင့်ပါသည်။ ကလေးအား သစ်သီး သို့မဟုတ် ပေါင်မုန့်တစ်ဖဲ့ ပေးလျှင် အစားအစာကို ချက်ခြင်း စတင်ခွဲခြမ်းပြီး အခြားကလေးများအား ဝေငှရမည်။ အထက်တန်းစားမိသားစုများ၏ အမျိုးအနွယ်များသည် နာမည်ဆိုးဖြင့် ဖောက်ပြန်ပျက်စီးကြပြီး ၎င်းတို့၏ကံနည်းသော ဆွေမျိုးသားချင်းများကို အုပ်စိုးရန် ငယ်ရွယ်စဉ်ကတည်းက ကြီးပြင်းလာကြသည်။

ကြီးမားသော အရေးပါမှုနှင့် ဂုဏ်သိက္ခာသည် ပညာရေးနှင့် ဆက်စပ်နေသည်။ ကျေးလက်မိဘအများစုသည် ၎င်းတို့၏ကလေးများကို အနည်းဆုံးမူလတန်းကျောင်းသို့ ပို့ရန်ကြိုးစားကြပြီး ထူးချွန်ပြီး မိဘများက စရိတ်စကများတတ်နိုင်သော ကလေးသည် အခြားကလေးများအတွက် ကောက်ခံထားသော အလုပ်တောင်းဆိုမှုများမှ အမြန်ကင်းလွတ်ခွင့်ရကြသည်။

Fosterage ( restavek ) သည် ကလေးများအား အခြားတစ်ဦးချင်း သို့မဟုတ် မိသားစုများသို့ ပေးအပ်သည့် စနစ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ပြည်တွင်း ဝန်ဆောင်မှုများ ဆောင်ရွက်ပေးနိုင်ရန် ရည်ရွယ်၍ ကလေးကို ကျောင်းပို့ပြီး ကျွေးမွေးတာက ကလေးအတွက် အကျိုးရှိမယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ ကလေးဘဝတွင် အရေးအကြီးဆုံး ထုံးတမ်းစဉ်လာများသည် လူလတ်တန်းစားနှင့် အထက်တန်းစားများကြားတွင် ပို၍အဖြစ်များသော နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာနှင့် ပထမဆုံးဆက်ဆံခြင်း ဖြစ်သည်။ အခမ်းအနားနှစ်ခုလုံးကို Haitian colas၊ ကိတ်မုန့် သို့မဟုတ် အချိုမုန့်လိပ်များ၊ အချိုရမ်ဖျော်ရည်များ နှင့် မိသားစု တတ်နိုင်လျှင် အသားပါသော ပူပူနွေးနွေး ဟင်းလျာများ အပါအဝင် အခမ်းအနားနှစ်ခုလုံးကို အထိမ်းအမှတ်ပွဲများဖြင့် မှတ်သားထားသည်။

အဆင့်မြင့်ပညာရေး။ အစဉ်အလာအရ၊ မြို့ပြအခြေစိုက် အထက်တန်းစား ပညာတတ်များသည် အလွန်သေးငယ်သော်လည်း လွန်ခဲ့သည့် နှစ်သုံးဆယ်အတွင်း ကြီးမားပြီး လျင်မြန်စွာ တိုးများလာသော ပညာတတ်နိုင်ငံသား အရေအတွက်သည် အဆင်းရဲဆုံးသော လူမှုအသိုင်းအဝိုင်းမှ ရှားရှားပါးပါး နည်းပါးသော်လည်း နှိမ့်ချသောကျေးလက်ဒေသမှ ဆင်းသက်လာကြသည်။ အဆင့် ဒီလူတွေဟာ ဆေးပညာနဲ့ အင်ဂျင်နီယာကျောင်းတွေတက်ကြပြီး နိုင်ငံရပ်ခြားတက္ကသိုလ်တွေမှာ ပညာသင်ကြားနိုင်ပါတယ်။

ဆေးကျောင်းအပါအဝင် ပေါ်တူပရင်တွင် ပုဂ္ဂလိကတက္ကသိုလ်တစ်ခုနှင့် အစိုးရတက္ကသိုလ်ငယ်တစ်ခုရှိသည်။ နှစ်ခုစလုံးတွင် ကျောင်းသားဦးရေ ထောင်ဂဏန်းသာရှိသည်။ လူလတ်တန်းစားများ၏ အမျိုးအနွယ်များစွာနှင့်

ဝါတွင်းကာလမတိုင်မီ ပွဲတော်သည် လူကြိုက်အများဆုံး ဟေတီပွဲတော်ဖြစ်သည်။ အထက်တန်းစားမိသားစုများသည် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၊ မက္ကဆီကိုစီးတီး၊ မွန်ထရီရယ်၊ ဒိုမီနီကန်သမ္မတနိုင်ငံ၊ ပြင်သစ်နှင့် ဂျာမနီနိုင်ငံရှိ တက္ကသိုလ်များတွင် တက်ရောက်မှုနည်းပါးသည်။

ကျင့်ဝတ်

ခြံထဲသို့ ဝင်သောအခါ ဟေတီလူမျိုးများက အော်ဟစ် onè ("honor") နှင့် အိမ်ရှင်သည် respè ("respect") ဟု စာပြန်ရန် မျှော်လင့်ပါသည်။ အိမ်ထောင်စုတစ်ခုသို့ ဧည့်သည်များသည် လက်ဗလာ သို့မဟုတ် ကော်ဖီမသောက်ဘဲ သို့မဟုတ် အနည်းဆုံး တောင်းပန်မှုမရှိဘဲ ဘယ်သောအခါမှ မထားခဲ့ပါ။ ထွက်ခွာကြောင်းကြေညာရန် ပျက်ကွက်ပါက ရိုင်းစိုင်းသည်ဟု ယူဆပါသည်။

လူတို့သည် စကားစမြည်ပြောဆိုခြင်း သို့မဟုတ် ခရီးဆက်ခြင်းမပြုမီ လမ်းကြောင်းတစ်လျှောက် သို့မဟုတ် ရွာတစ်ရွာတွင် တွေ့ဆုံကြသည့် ကျေးလက်ဒေသများတွင် အထူးအရေးကြီးသည့် နှုတ်ခွန်းဆက်ခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ အလွန်ပြင်းထန်စွာခံစားရသည်၊ အမျိုးသားများနှင့် တွေ့ဆုံပြီး ထွက်ခွါသည့်အခါ အမျိုးသားများနှင့် အမျိုးသမီးတို့သည် ပါးပြင်ပေါ်တွင် နမ်းကြပြီး၊ အမျိုးသမီးများသည် ပါးပြင်ပေါ်တွင် နမ်းကြပြီး ကျေးလက်နေ အမျိုးသမီးများသည် ချစ်ခင်ရင်းနှီးမှုကို ပြသသည့်အနေဖြင့် အမျိုးသမီးသူငယ်ချင်းများကို နှုတ်ခမ်းကို နမ်းကြသည်။

ပွဲတော်အခါသမယများမှလွဲ၍ အမျိုးသမီးများသည် ဆေးလိပ် သို့မဟုတ် အရက်တစ်မျိုးမျိုး မသောက်ကြပါ။ အမျိုးသားများသည် ပုံမှန်အားဖြင့် ကြက်တိုက်ပွဲများ၊ အသုဘပွဲများနှင့် ပွဲလမ်းသဘင်များတွင် ဆေးလိပ်သောက်ကြပြီး အရက်အလွန်အကျွံ သောက်သုံးလေ့မရှိပေ။ အမျိုးသမီးများ အသက်ကြီးလာသည်နှင့်အမျှ ပျံကျဈေးရောင်းခြင်းတွင် ပါဝင်လာသောအခါတွင်၊ သူတို့သည် kleren (ရမ်) ကို စတင်သောက်ကြပြီး ပိုက် သို့မဟုတ် ဆေးပြင်းလိပ်တွင် ဆေးလိပ်ကို ငြှိမ်းသတ်ခြင်းနှင့်/သို့မဟုတ် ဆေးလိပ်ကို အသုံးပြုကြသည်။ အမျိုးသားများသည် အထူးသဖြင့် စီးကရက်ကို ငြှိမ်းသတ်ခြင်းထက် ဆေးလိပ်သောက်ရန် ပိုများသည်။

အမျိုးသားများနှင့် အထူးသဖြင့် အမျိုးသမီးများသည် ပျော့ပျောင်းသော ကိုယ်ဟန်အနေအထားဖြင့် ထိုင်ရန် မျှော်လင့်ပါသည်။ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ရင်းနှီးတဲ့သူတွေတောင်မှ တခြားသူတွေရှေ့မှာ ဓါတ်ငွေ့တွေ ဖြတ်ရတာ အလွန်မိုက်မဲတယ်လို့ မှတ်ယူကြပါတယ်။ ဝင်သောအခါ ဟေတီလူမျိုးများက ခွင့်လွှတ်ပါ ( eskize-m ) ဟုဆိုသည်။အခြားသူတစ်ဦး၏နေရာ။ သွားတိုက်ခြင်းသည် လူတိုင်းအတွက် အလေ့အကျင့်တစ်ခုဖြစ်သည်။ လူအများသည် အများသူငှာ ဘတ်စ်ကားမတက်မီ ရေချိုးရန် အရှည်ကြီးသွား၍ ခရီးမထွက်မီ နေပူတွင် ရေချိုးရန် သင့်လျော်သည်ဟု ယူဆကြသည်။

အမျိုးသမီးများနှင့် အထူးသဖြင့် အမျိုးသားများသည် အများအားဖြင့် ခင်မင်ရင်းနှီးမှုကို ပြသသည့်အနေဖြင့် အများအားဖြင့် လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်ကြသည်။ ဤအရာကို ပြင်ပလူများက လိင်တူဆက်ဆံခြင်းဟု အများအားဖြင့် မှားကြသည်။ အမျိုးသမီးများနှင့် အမျိုးသားများသည် ဆန့်ကျင်ဘက်လိင်ကို အများသူငှာချစ်ခင်မှုပြလေ့မရှိသော်လည်း သီးသန့်ချစ်ခင်ကြသည်။

လူတွေက ငွေနဲ့ပတ်သက်တဲ့ ဘယ်အရာကိုမဆို ငြင်းခုံနေကြပေမယ့်၊ ပိုက်ဆံက ပြဿနာမဟုတ်သလို ဈေးနှုန်းကို ဆုံးဖြတ်ပြီးသား ဒါမှမဟုတ် သိပြီးသားဖြစ်မှာပါ။ မာကျူရီအမူအရာသည် သာမန်ဟုယူဆရပြီး ငြင်းခုံမှုများသည် သာမာန်၊ သက်ဝင်လှုပ်ရှားလာပြီး အသံကျယ်သည်။ အထက်တန်းစား သို့မဟုတ် နည်းဥပဒေများသည် ၎င်းတို့အောက်ရှိ သူများကို စိတ်မရှည်ခြင်းနှင့် မထီမဲ့မြင်ပြုမှု အတိုင်းအတာတစ်ခုအထိ ဆက်ဆံမည်ဟု မျှော်လင့်ရသည်။ အဆင့်အတန်းနိမ့်သော သို့မဟုတ် တန်းတူညီမျှသော လူမှုအဆင့်အတန်းရှိသူများနှင့် ဆက်ဆံရာတွင်၊ လူများသည် ရုပ်ဆင်းသဏ္ဍာန်၊ ချို့ယွင်းချက်များ သို့မဟုတ် ချို့ယွင်းချက်များကို ရည်ညွှန်းရာတွင် ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ပြောဆိုလေ့ရှိကြသည်။ အကြမ်းဖက်မှုသည် ရှားပါးသော်လည်း စတင်သည်နှင့် တပြိုင်နက် သွေးထွက်သံယိုနှင့် ပြင်းထန်သော ဒဏ်ရာများအထိ လျင်မြန်စွာ ကြီးထွားလာတတ်သည်။

ဘာသာတရား

ဘာသာရေး ယုံကြည်ချက်။ တရားဝင်နိုင်ငံတော်ဘာသာမှာ ကက်သလစ်ဘာသာဖြစ်သည်၊ သို့သော် လွန်ခဲ့သောဆယ်စုနှစ်လေးစုအတွင်း ပရိုတက်စတင့်သာသနာပြုလှုပ်ရှားမှုသည် ၁၉၆၀ ခုနှစ်တွင် ၉၀ ရာခိုင်နှုန်းကျော်မှ ကက်သလစ်ဘာသာဝင်အဖြစ် သတ်မှတ်ခံရသူများ၏ အချိုးအစားကို ၂၀၀၀ ပြည့်နှစ်တွင် ၇၀ ရာခိုင်နှုန်းအောက်သို့ လျှော့ချခဲ့သည်။

ဟေတီထင်ရှားကျော်ကြားသော သာသနာတော်အတွက် ထင်ရှားကျော်ကြားသော သာသနာတော် တော်များ lwa ” ဟု လူသိများကြသော်လည်း စာပေနှင့် ပြင်ပကမ္ဘာက voodoo ( vodoun )။ ဤဘာသာရေးဆိုင်ရာ ရှုပ်ထွေးမှုသည် အာဖရိကန်နှင့် ကက်သလစ်ယုံကြည်ချက်များ၊ ထုံးတမ်းဓလေ့များနှင့် ဘာသာရေးဆိုင်ရာ ကျွမ်းကျင်သူများ၏ ထပ်တူကျသော ရောနှောမှုတစ်ခုဖြစ်ပြီး ၎င်း၏ ကျင့်ထုံးများ ( sèvitè ) သည် ကက်သလစ်သာသနာ့အဖွဲ့ဝင်များအဖြစ် ဆက်လက်တည်ရှိနေပါသည်။ ပြင်ပကမ္ဘာက "မှော်အတတ်" လို့ ရှည်လျားစွာ ပုံဖော်ထားတဲ့ vodoun ဟာ တကယ်တော့ ပစ်မှတ်ထားခံရသူတွေကို တိုက်ခိုက်တာထက် ဖျားနာသူတွေကို ကုသခြင်းကနေ သူတို့ရဲ့ ၀င်ငွေအများစုကို အထူးကုဆရာဝန်တွေက ရရှိတဲ့ ဘာသာတစ်ခုဖြစ်ပါတယ်။

လူအများက voodoo ကို ငြင်းပယ်ခဲ့ပြီး၊ katolik fran ("ကက်သလစ်ဘာသာနှင့် lwa သို့ ဝန်ဆောင်မှုပေးခြင်းနှင့် ပေါင်းစပ်ခြင်းမပြုသော "ရောနှောခြင်းမရှိသော ကက်သလစ်ဘာသာဝင်များ" ) သို့မဟုတ် levanjil (ပရိုတက်စတင့်)။ ဟေတီနိုင်ငံသားအားလုံး ဗီဒူဒူးကို လျှို့ဝှက်စွာ ကျင့်သုံးကြသည့် ဘုံဆိုချက်မှာ မမှန်ပါ။ ကက်သလစ်နှင့် ပရိုတက်စတင့်များသည် ယေဘူယျအားဖြင့် Lwa၊ တည်ရှိမှုကို ယုံကြည်ကြသော်လည်း ၎င်းတို့အား မိသားစုစိတ်ဓာတ်ထက် ရှောင်ကြဉ်ရမည့် နတ်ဆိုးများကို ရှောင်ရန်ဟု မှတ်ယူကြသည်။ မိသားစု lwa ကို အထူးတလည် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူများ၏ ရာခိုင်နှုန်းကို မသိရသေးသော်လည်း မြင့်မားဖွယ်ရှိသည်။

ဘာသာရေးသမားများ။ ကက်သလစ်ချာ့ခ်ျဘုန်းကြီးများနှင့် ထောင်ပေါင်းများစွာသော ပရိုတက်စတင့်ဝန်ကြီးများမှလွဲ၍ အများစုမှာ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုမှ ဧဝံဂေလိမစ်ရှင်များမှ လေ့ကျင့်သင်ကြား ပံ့ပိုးပေးကြပြီး ပြင်ပဘာသာရေးဆိုင်ရာ အထူးကျွမ်းကျင်သူများလည်း တိုးပွားလာပါသည်။ အထင်ရှားဆုံးကတော့ ဗုဒ်ဓပါပဲ။မတူညီသောဒေသများရှိ အမျိုးမျိုးသောအမည်များဖြင့် လူသိများသော အထူးကုဆရာဝန်များ ( houngan, bokò, gangan ) နှင့် အမျိုးသမီး အထူးကုများတွင် manbo ဟု ခေါ်ဆိုပါသည်။ (အမျိုးသမီးများသည် အမျိုးသားများနှင့် တူညီသော ဝိညာဉ်စွမ်းအားများ ရှိသည်ဟု ရှုမြင်ကြသော်လည်း လက်တွေ့တွင် houngan manbo ထက် ပိုများသည်။) ချုံပုတ်ပုရောဟိတ်များလည်း ရှိသည် ( pè savann ) အသုဘအခမ်းအနားများနှင့် အခြားအခမ်းအနားပွဲများတွင် ကက်သလစ်ဆုတောင်းချက်များကို အတိအကျဖတ်ရှုပြီး hounsi houngan သို့မဟုတ် manbo တွင် အခမ်းအနားလက်ထောက်အမျိုးသမီးများကို စတင်လုပ်ဆောင်သော အမျိုးသမီးများ။

ထုံးတမ်းများနှင့် သန့်ရှင်းသောနေရာများ။ လူများသည် သန့်ရှင်းသောနေရာများသို့ ဘုရားဖူးများ ပြုလုပ်ကြသည်။ ထိုနေရာများသည် သီးခြားသူတော်စင်များ၏ သရုပ်ဖော်မှုများဖြင့် ရေပန်းစားလာခဲ့ပြီး အမြင့်မြတ်ဆုံးနေရာများဖြစ်သည့် Saut d'Eau ရှိ ရေတံခွန်ကဲ့သို့သော ပုံမှန်မဟုတ်သော ပထဝီဝင်အသွင်အပြင်များဖြင့် အမှတ်အသားပြုထားသည်။ ရေတံခွန်များနှင့် သစ်ပင်ကြီးများ၏ အချို့သောမျိုးစိတ်များသည် အထူးမြင့်မြတ်ပြီး ၎င်းတို့သည် နတ်တို့၏အိမ်များနှင့် သက်ရှိလူသားများ၏ ကမ္ဘာထဲသို့ နတ်များဝင်ရောက်သည့် ပြွန်များဖြစ်သည်ဟု ယုံကြည်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။

သေခြင်းနှင့် နောက်ဘဝ။ သေခြင်းတရားနှင့်စပ်လျဉ်း၍ ယုံကြည်ချက်သည် လူတစ်ဦးချင်းစီ၏ ဘာသာတရားအပေါ် မူတည်သည်။ တင်းကျပ်သော ကက်သလစ်များနှင့် ပရိုတက်စတင့်များသည် သေပြီးနောက် ဆုလာဘ် သို့မဟုတ် ပြစ်ဒဏ်ရှိကြောင်း ယုံကြည်ကြသည်။ ဗေဒူအို ပညာရှင်များက ကွယ်လွန်သူအားလုံး၏ ဝိညာဉ်များသည် lafrik gine နှင့် ဆက်စပ်လေ့ရှိသော "ရေအောက်" အရပ်သို့ သွားကြသည်ဟု ယူဆကြသည်။("L'Afrique Guinée" သို့မဟုတ် အာဖရိက)။ နောင်ဘဝတွင် ဆုချခြင်းနှင့် ပြစ်ဒဏ်ပေးခြင်းဆိုင်ရာ အယူအဆများသည် vodoun နှင့် ခြားနားသည်။

သေခြင်းတရားသည် မိသားစုဝင်များ၊ သူငယ်ချင်းများနှင့် အိမ်နီးနားချင်းများကြားတွင် ငိုကြွေးမြည်တမ်းခြင်း ဓလေ့ကို အမှတ်အသားပြုပါသည်။ အသုဘအခမ်းအနားများသည် အရေးကြီးသော လူမှုရေးပွဲများဖြစ်ပြီး ပွဲတော်ကျင်းပခြင်းနှင့် ရမ်စားသုံးခြင်းအပါအဝင် လူမှုရေးဆိုင်ရာ အပြန်အလှန်အကျိုးပြုသည့် ရက်ပေါင်းများစွာ ပါဝင်ပါသည်။ မိသားစုဝင်များသည် အဝေးမှလာ၍ အိမ်တွင် အိပ်ကြပြီး သူငယ်ချင်းများနှင့် အိမ်နီးနားချင်းများက ခြံဝင်းထဲတွင် စုရုံးနေကြသည်။ အမျိုးသမီးများ ချက်ပြုတ်နေစဉ် အမျိုးသားများသည် ဒိုမီနိုကစားကြသည်။ အများအားဖြင့် ရက်သတ္တပတ်အတွင်းသော်လည်းကောင်း တစ်ခါတစ်ရံ နှစ်ပေါင်းများစွာကြာပြီးနောက်တွင် အသုဘအခမ်းအနားများကို priè၊ ကိုးညတာ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံခြင်းနှင့် ထုံးတမ်းစဉ်လာများဖြင့် ပြုလုပ်ကြသည်။ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်း အထိမ်းအမှတ် များနှင့် အခြား ရေခဲတိုက် ထုံးတမ်းများ သည် မကြာခဏ ငွေကုန်ကြေးကျ များပြီး အသေးစိပ် ပြုလုပ်လေ့ ရှိသည်။ လူတို့သည် မြေအောက်တွင်မြှုပ်ရန် တွန့်ဆုတ်လာကာ kav ၊ ပီပီပြင်ပြင် အခန်းပေါင်းများစွာရှိသော သင်္ချိုင်းဂူတစ်ခုတွင် မြှုပ်နှံထားလိုသည်မှာ လူတစ်ဦးတစ်ယောက် အသက်ရှင်စဉ်က နေထိုင်ခဲ့သည့် အိမ်ထက် ပိုကုန်ကျနိုင်သည် ။ ရင်ခွဲအခမ်းအနားအတွက် အသုံးစရိတ်များ တိုးမြင့်လာခဲ့ပြီး ကျေးလက်စီးပွားရေးတွင် အရင်းအမြစ်များကို ပြန်လည်ခွဲဝေပေးသည့် အဆင့်မြှင့်တင်သည့် ယန္တရားတစ်ခုအဖြစ် အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုခဲ့ကြသည်။

ဆေးနှင့် ကျန်းမာရေး စောင့်ရှောက်မှု

ငှက်ဖျား၊ တိုက်ဖွိုက်၊ တီဘီ၊ အူလမ်းကြောင်း ကပ်ပါးကောင်များနှင့် လိင်ကတဆင့် ကူးစက်သော ရောဂါများသည် လူဦးရေကို ထိခိုက်စေသည်။ အသက် နှစ်ဆယ့်နှစ်နှစ်မှ လေးဆယ့်လေးနှစ်ကြားတွင် HIV ပိုးကူးစက်ခံရမှု ခန့်မှန်းခြေမှာ ၁၁ ရာခိုင်နှုန်းအထိ မြင့်မားနေပြီး မြို့တော်ရှိ ပြည့်တန်ဆာများကြား ခန့်မှန်းချက်များမှာ80 ရာခိုင်နှုန်းအထိမြင့်မားသည်။ လူရှစ်ထောင်မှာ ဆရာဝန်တစ်ယောက်ထက်နည်းတယ်။ ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ အဆောက်အအုံများသည် ထောက်ပံ့မှု ညံ့ဖျင်းပြီး ဝန်ထမ်းနည်းပါးပြီး ကျန်းမာရေး စောင့်ရှောက်မှု လုပ်သားအများစုမှာ အရည်အချင်းမပြည့်မီကြပါ။ ၁၉၉၉ ခုနှစ်တွင် သက်တမ်းသည် ငါးဆယ့်တစ်နှစ်အောက်ဖြစ်သည်။

ခေတ်မီဆေးဘက်ဆိုင်ရာ စောင့်ရှောက်မှုမရှိသည့်အခါ

အမျိုးသမီးများသည် အိမ်တွင်းထိန်းသိမ်းမှုနှင့် စျေးကွက်ရှာဖွေရေး ဥယျာဉ်ထွက်ကုန်များ အပါအဝင် ကျယ်ပြန့်သောစနစ်တကျ ပြောင်းလဲလာပါသည်။ ဆေးဖက်ဝင်အပင် အထူးကု ဆရာဝန်များ ( medsin fey ), အဖွားဝမ်းဆွဲ ( fam saj ), အနှိပ်ခန်း ( manyè ), ဆေးထိုး အထူးကု ( )၊ တတ်ယောင်ကား ) နှင့် ဝိညာဉ်ရေးရာ ကုသပေးသူများ။ လူများသည် အလွတ်သဘော ကုသခြင်းဆိုင်ရာ လုပ်ငန်းစဉ်များတွင် ကြီးမားသော ယုံကြည်ချက်ရှိပြီး HIV ကို ပျောက်ကင်းအောင် ကုသနိုင်သည်ဟု အများအားဖြင့် ယုံကြည်ကြသည်။ Pentecostal ဧဝံဂေလိဝါဒ ပျံ့နှံ့မှုနှင့်အတူ ခရစ်ယာန်ယုံကြည်ခြင်း ကုသခြင်းမှာ လျင်မြန်စွာ ပျံ့နှံ့သွားခဲ့သည်။

လောကီပွဲများ

ဝါတွင်းကာလ၏ ဘာသာရေးရာသီအစနှင့် ဆက်စပ်၍ ပွဲတော်ကြီးသည် အကျော်ကြားဆုံးနှင့် အတက်ကြွဆုံး ပွဲတော်ဖြစ်ပြီး လောကီဂီတ၊ ချီတက်ပွဲများ၊ လမ်းများပေါ်တွင် ကခုန်ခြင်းနှင့် အရက်သောက်ခြင်း အများအပြားပါဝင်သည့် ပွဲတော်များ . ပွဲတော်ကြီးသည် ရက်ပေါင်းများစွာ rara တီးဝိုင်းများ၏ ရှေ့တွင်၊ အထူးသဖြင့် ၀တ်စားဆင်ယင်ထားသူများ ပါဝင်သည့် ရိုးရာဝတ်စုံ ကာကွယ်ဆေး (ဝါးတံပိုး) နှင့် ဝီစီမှုတ်သည့် ဒါရိုက်တာတစ်ဦး၏ ဦးဆောင်မှုအောက်တွင် ဗုံများ ကြာပွတ်။ အခြားပွဲတော်များမှာ လွတ်လပ်ရေးနေ့ (၁)ဇန်န၀ါရီလ)၊ Bois Cayman Day (သြဂုတ်လ 14 ရက်၊ 1791 ခုနှစ်တွင် ကျွန်များတော်လှန်ရေးကို ကြံစည်ခဲ့သော ဒဏ္ဍာရီလာအခမ်းအနားတစ်ခု၊ အလံနေ့ (မေလ 18)) နှင့် လွတ်လပ်သောဟေတီနိုင်ငံ၏ ပထမဆုံးအုပ်ချုပ်သူ Dessalines (အောက်တိုဘာ 17) တို့၏ လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ခြင်းကို ဆင်နွှဲခဲ့ပါသည်။

အနုပညာနှင့် လူသားများ

အနုပညာများအတွက် ပံ့ပိုးမှု။ ဒေဝါလီခံသောအစိုးရသည် ပုံမှန်အားဖြင့် အကအဖွဲ့များအတွက် အနုပညာအတွက် ရံဖန်ရံခါ တိုကင်ပံ့ပိုးမှုကို ပေးပါသည်။

စာပေ။ ဟေတီစာပေကို ပြင်သစ်ဘာသာဖြင့် အဓိကရေးသားသည်။ လက်ရွေးစင်သည် Jean Price-Mars၊ Jacques Roumain နှင့် Jacques-Stephen Alexis အပါအဝင် နိုင်ငံတကာမှ ကျော်ကြားသော စာရေးဆရာများစွာကို မွေးထုတ်ပေးခဲ့သည်။

ဂရပ်ဖစ်အနုပညာ။ ဟေတီလူမျိုးများသည် အလှဆင်ခြင်းနှင့် တောက်ပသောအရောင်များအတွက် ဦးစားပေးမှုရှိသည်။ kantè ဟုခေါ်သော သစ်သားလှေများ၊ kamion ဟုခေါ်သော အမေရိကန် ကျောင်းသုံးဘတ်စ်ကားများနှင့် taptap ဟုခေါ်သော အလုံပိတ်ပစ်ကပ်ကားငယ်များကို ရောင်စုံ ကာရံများဖြင့် အလှဆင်ထားပြီး စသည်တို့ကို ကိုယ်ပိုင်အမည်များပေးထားသည်။ kris kapab (ခရစ်တော်ကို စွမ်းဆောင်နိုင်သူ) နှင့် gras a dieu (ဘုရားသခင်ကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်)။ Episcopal Church မှအားပေးသော "ရှေးဟောင်း" ပန်းချီဆရာများ၏ကျောင်းကို Port-au-Prince တွင်စတင်သောအခါ Haitian ပန်းချီသည် လူကြိုက်များလာခဲ့သည်။ ထိုအချိန်မှ စ၍ လူလတ်တန်းစား အောက်တန်းစားမှ အရည်အချင်းရှိသော ပန်းချီဆရာများ တဖွဲဖွဲ ပေါ်ထွက်လာခဲ့သည်။ သို့သော် တက္ကသိုလ်မှ ပန်းချီဆရာများနှင့် ပြခန်းပိုင်ရှင်များသည် နိုင်ငံတကာ အသိအမှတ်ပြုမှုမှ အမြတ်အစွန်းအများဆုံး ရရှိကြသည်။ တိုးတက်တဲ့ လုပ်ငန်းတစ်ခုလည်း ရှိပါတယ်။အခြား ကာရေဘီယံကျွန်းများရှိ ခရီးသွားများထံ ရောင်းချသည့် အနုပညာလက်ရာအများစုကို ပံ့ပိုးပေးသည့် အရည်အသွေးနိမ့် ပန်းချီများ၊ တိပ်ခွေများ၊ သစ်သား၊ ကျောက်နှင့် သတ္တုလက်မှုပစ္စည်းများ။

ဖျော်ဖြေမှုအနုပညာ။ ဂီတနှင့် အက၏ ကြွယ်ဝသော အစဉ်အလာရှိသော်လည်း ဖျော်ဖြေပွဲ အနည်းငယ်ကို အများသူငှာ ထောက်ပံ့ထားသည်။

ကျမ်းကိုးစာရင်း

Caymittes၊ Michel၊ Antonio Rival၊ Bernard Barrere၊ Gerald Lerebours နှင့် Michaele Amedee Gedeon။ Enquete Mortalite၊ Morbidite နှင့် Utilization des Services၊ 1994–95။

စီအိုင်အေ။ CIA World Fact Book, 2000.

Courlander, Harold. ဟိုးနှင့် ဒရမ်- ဟေတီလူမျိုးများ၏ ဘဝနှင့် ဂုဏ်သိက္ခာ၊ 1960။

Crouse၊ Nellis M. The French Strugle for the West Indies 1665–1713၊ 1966။

DeWind၊ Josh နှင့် David H. Kinley III။ ရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်ခြင်းကို ကူညီပေးခြင်း- ဟေတီရှိ နိုင်ငံတကာ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး အကူအညီ၏ သက်ရောက်မှု၊ ၁၉၈၈။

လယ်သမား၊ ပေါလ်။ ဟေတီအသုံးပြုမှုများ၊ ၁၉၉၄။

——။ "အကူအညီနှင့် စွပ်စွဲချက်- ဟေတီနှင့် အပြစ်တင်ခြင်း၏ ပထဝီဝင်။" Ph.D. ဒီပနီ ဟားဗတ်တက္ကသိုလ်၊ ၁၉၉၀။

Fass၊ Simon။ ဟေတီရှိ နိုင်ငံရေးစီးပွားရေး- ရှင်သန်မှုပြဇာတ်၊ l988။

Geggus၊ David Patrick။ ကျွန်ပြုခြင်း၊ စစ်ပွဲနှင့် တော်လှန်ရေး- The British Occupation of Saint Domingue 1793–1798၊ 1982။

Heinl၊ Robert Debs နှင့် Nancy Gordon Heinl။ သွေးဖြင့်ရေးထားသော- ဟေတီလူမျိုးများ၏ဇာတ်လမ်း၊ 1978။

Herskovits၊ Melville J. ဘဝတစ်ခုတွင်ခရီယို။ 1987 ခုနှစ်တွင် ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေအသစ်ကို လက်ခံကျင့်သုံးခြင်းဖြင့် kreyol ကို အဓိကတရားဝင်ဘာသာစကားအဖြစ် တရားဝင်အဆင့်အတန်းသတ်မှတ်ပေးခဲ့ပါသည်။ ပြင်သစ်ဘာသာစကားသည် အလယ်တန်းရုံးသုံးဘာသာစကားအဆင့်သို့ တန်းဆင်းခဲ့သော်လည်း အထက်တန်းလွှာများနှင့် အစိုးရကြားတွင် ဆက်လက်လွှမ်းမိုးခဲ့ပြီး လူမှုအဆင့်အတန်း၏ အမှတ်အသားအဖြစ် လုပ်ဆောင်ကာ ပညာနည်းပါးသူများနှင့် ဆင်းရဲသူများကို အတားအဆီးဖြစ်စေခဲ့သည်။ ခန့်မှန်းခြေ လူဦးရေ၏ 5-10 ရာခိုင်နှုန်းသည် ပြင်သစ်ဘာသာစကားကို ကျွမ်းကျင်စွာပြောတတ်သော်လည်း မကြာသေးမီဆယ်စုနှစ်များအတွင်း အမေရိကန်နိုင်ငံသို့ အကြီးအကျယ် ပြောင်းရွှေ့နေထိုင်မှုနှင့် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုမှ ကေဘယ်လ်ရုပ်မြင်သံကြားရရှိမှုတို့သည် လူဦးရေ၏ကဏ္ဍများစွာတွင် ပြင်သစ်ဘာသာစကားကို ဒုတိယဘာသာစကားအဖြစ် အင်္ဂလိပ်ကို အစားထိုးရန် ကူညီပေးခဲ့သည်။

သင်္ကေတ။ နေထိုင်သူများသည် 1804 ခုနှစ်တွင် ပြင်သစ်လူမျိုးများအား နှင်ထုတ်ခြင်းတွင် ဟေတီကို ကမ္ဘာပေါ်တွင် ပထမဆုံး သီးခြားလွတ်လပ်စွာ အုပ်ချုပ်ခဲ့သည့် ဟေတီနိုင်ငံဖြစ်လာကာ အနောက်ကမ္ဘာခြမ်းရှိ နယ်ချဲ့လက်အောက်မှ လွတ်လပ်ရေးရရှိရန် ဒုတိယမြောက်နိုင်ငံအဖြစ် ဟေတီကို အလေးထားဆောင်ရွက်ခဲ့ကြသည်။ . အထင်ရှားဆုံးသော အမျိုးသား သင်္ကေတများမှာ အလံ၊ ဟင်နရီ ခရစ္စတိုဖေ၏ နန်းတော် နှင့် အမည်မသိ ကြက်သွေးရောင် ရုပ်တု ( Maroon inconnu ) ၊ ရင်ဘတ်မပါသော တော်လှန်ရေးသမား

ဟေတီ <၆> ခရုသင်းကို လက်ခုပ်တီး၍ မှုတ်ခြင်း၊ သမ္မတအိမ်တော်သည် အရေးကြီးသော နိုင်ငံတော် သင်္ကေတတစ်ခုလည်းဖြစ်သည်။

သမိုင်းနှင့် လူမျိုးရေး ဆက်ဆံရေး

နိုင်ငံတစ်ခု ပေါ်ပေါက်လာခြင်း။ Hispaniola ကို ၁၄၉၂ ခုနှစ်တွင် Christopher Columbus မှ ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့ပြီး New တွင် ပထမဆုံးသောကျွန်းဖြစ်ခဲ့သည်။Haitian Valley, 1937.

James, C. L. R. The Black Jacobins, 1963.

Leyburn, James G. Haitian People, 1941၊ 1966။

Lowenthal၊ Ira။ "အိမ်ထောင်သက် 20 နှစ်၊ ကလေးများ 21 နှစ်ဖြစ်သည်- ဟေတီကျေးလက်ဒေသတွင် ပေါင်းစည်းခြင်းဆိုင်ရာ ယဉ်ကျေးမှုတည်ဆောက်မှု။" Ph.D. ဒီပနီ Johns Hopkins တက္ကသိုလ်၊ Baltimore၊ 1987။

Lundahl၊ Mats။ ဟေတီစီးပွားရေး- လူ၊ မြေနှင့် စျေးကွက်၊ ၁၉၈၃။

ကြည့်ပါ။: Shoshone အရှေ့ပိုင်း

Metraux၊ Alfred။ ဟေတီတွင် Voodoo၊ Hugo Charteris၊ 1959,1972 မှ ဘာသာပြန်သည်။

Metraux၊ Rhoda။ "Kith and Kin- ဟေတီ၊ Marbial ရှိ Creole Social Structure ကို လေ့လာခြင်း။" Ph.D. စာတမ်း- ကိုလံဘီယာတက္ကသိုလ်၊ နယူးယောက်၊ 1951။

ကိုယ်ကျင့်တရား၊ ပေါလု။ Le Paysan Haitien၊ 1961။

Moreau၊ စိန့်မေရီ။ ဖော်ပြချက် de la Partie Francaise de Saint-Domingue, 1797, 1958.

Murray, Gerald F. "ဟေတီ တောင်သူလယ်သမား မြေယာပိုင်ဆိုင်ခွင့် ဆင့်ကဲပြောင်းလဲခြင်း- လယ်ယာစိုက်ပျိုးရေး လိုက်လျောညီထွေရှိသော လူဦးရေ ကြီးထွားမှု။ Ph.D. ဒီပနီ ကိုလံဘီယာတက္ကသိုလ်၊ ၁၉၇၇။

Nicholls၊ David Dessalines မှ Duvalier သို့ 1974။

Rotberg၊ Robert I.၊ Christopher A. Clague နှင့်။ Haiti: The Politics of Squalor, 1971.

Rouse, Irving. The Tainos- ကိုလံဘတ်ကို နှုတ်ဆက်ခဲ့ကြသော လူများ မြင့်တက်ခြင်းနှင့် ကျဆင်းခြင်း 1992။

Schwartz၊ Timothy T. "ကလေးများသည် ဆင်းရဲသူများ၏ ကြွယ်ဝမှု"- မြင့်မားသော မွေးဖွားမှုနှင့် ဂျင်း၏ ကျေးလက်စီးပွားရေး Rabel, Haiti" Ph.D.ဒီပနီ။ဖလော်ရီဒါတက္ကသိုလ်၊Gainesville၊ 2000။

Simpson၊ George Eaton။ "ဟေတီမြောက်ပိုင်းရှိ လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာနှင့် မိသားစုအဖွဲ့အစည်း။" အမေရိကန် မနုဿဗေဒပညာရှင်၊ 44: 655–674၊ 1942။

ကြည့်ပါ။: လူမှုနိုင်ငံရေးအဖွဲ့အစည်း - ပြင်သစ်ကနေဒါနိုင်ငံသားများ

Smucker၊ Glenn Richard။ "တောင်သူလယ်သမားနှင့် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး နိုင်ငံရေး- လူတန်းစားနှင့် ယဉ်ကျေးမှုကို လေ့လာခြင်း" Ph.D. ဒီပနီ လူမှုသုတေသနကျောင်းသစ်၊ 1983။

—T IMOTHY T. S CHWARTZ

H ERZEGOVINA S EE B OSNIA AND H ERZEGOVINA

Haitiအကြောင်း ဆောင်းပါးကိုလည်း ဖတ်ပါ Wikipedia မှကမ္ဘာကို စပိန်ဘာသာဖြင့် သတ်မှတ်ခဲ့သည်။ 1550 ခုနှစ်တွင် တိုင်နိုအင်ဒီးယန်းတို့၏ ဌာနေတိုင်းရင်းသားယဉ်ကျေးမှုသည် ကျွန်းမှပျောက်ကွယ်သွားကာ Hispaniola သည် စပိန်အင်ပါယာ၏ လျစ်လျူရှုထားသော နောက်ကွယ်မှ ရေကန်ဖြစ်လာခဲ့သည်။ 1600 ခုနှစ်များအလယ်ပိုင်းတွင်၊ ကျွန်း၏အနောက်ဘက်သုံးပုံတစ်ပုံသည် ကံဇာတာရှာဖွေသူများ၊ စွန့်စားသူများနှင့် ကြံ့ကြံ့ခံကိုလိုနီသမားများနေထိုင်ကြပြီး ပြင်သစ်လူမျိုးအများစုနေထိုင်ကြပြီး ပင်လယ်ဓားပြများဖြစ်လာကာ အစောဆုံးဥရောပမှလာရောက်လည်ပတ်သူများမှထုတ်လွှတ်သော တောရိုင်းကျွဲ၊ ဝက်များကို အမဲလိုက်ကာ ဝက်သားများကိုရောင်းချကာ မီးခိုးထုတ်ရောင်းချကြသည်။ ဖြတ်သန်းသင်္ဘောများ။ 1600 ခုနှစ်များအလယ်ပိုင်းတွင် ပြင်သစ်တို့သည် စပိန်လူမျိုးများအား တရားဝင်မဟုတ်သောစစ်ပွဲတွင် ကြေးစားသမားများ (freebooters) အဖြစ် အသုံးပြုခဲ့သည်။ ၁၆၉၇ ခုနှစ် Ryswick စာချုပ်တွင် ပြင်သစ်သည် စပိန်နိုင်ငံ ဟစ်စပါနီယိုလာ၏ အနောက်ဘက် သုံးပုံတစ်ပုံကို စွန့်လွှတ်ရန် ဖိအားပေးခဲ့သည်။ ဤဒေသသည် Saint Domingue ၏ပြင်သစ်ကိုလိုနီဖြစ်လာခဲ့သည်။ 1788 တွင် ကိုလိုနီသည် ကမ္ဘာပေါ်တွင် အချမ်းသာဆုံး ကိုလိုနီဖြစ်သော "Antilles ၏ ရတနာ" ဖြစ်လာခဲ့သည်။

၁၇၈၉ တွင် ပြင်သစ်တော်လှန်ရေးသည် ကျွန်တစ်သန်းခွဲ (ကာရစ်ဘီယံရှိ ကျွန်အားလုံး၏ထက်ဝက်) ရှိသည့် ကိုလိုနီတွင် သဘောထားကွဲလွဲမှု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ လူမည်းနှစ်သောင်းရှစ်ထောင်နှင့် လူမည်းများဖြစ်ပြီး အများစုမှာ ချမ်းသာသော မြေပိုင်ရှင်များဖြစ်သည်။ လူဖြူ လယ်သမား သုံးသောင်းခြောက်ထောင်၊ လက်မှုပညာ ရှင်များ၊ ကျွန်ယာဉ်မောင်းများနှင့် မြေပိုင်ရှင်ငယ် သုံးသောင်းခြောက်ထောင်၊ 1791 ခုနှစ်တွင် ကျွန်သုံးသောင်းငါးထောင်သည် ပုန်ကန်ထကြွပြီး စိုက်ခင်းပေါင်းတစ်ထောင်ကို ဖြိုဖျက်ကာ တောင်ကုန်းပေါ်သို့ သိမ်းယူခဲ့သည်။ ဆယ့်သုံးနှစ်ကြာ စစ်ပွဲနှင့် ကာလနာများ ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ စပိန်၊ အင်္ဂလိပ်နှင့် ပြင်သစ်တပ်များသည် မကြာမီ တိုက်ပွဲဖြစ်ခဲ့သည်။နောက်တစ်ခုက ကိုလိုနီကို ထိန်းချုပ်ဖို့။ နယ်ချဲ့အာဏာရှင်များသည် ကျွန်များကို စစ်မှုပြုကာ "ခေတ်မီ" စစ်ပွဲ၏ အနုပညာဖြင့် လေ့ကျင့်ပေးခဲ့သည်။ Grands blancs (ချမ်းသာသော လူဖြူကိုလိုနီသမားများ), petits blancs (လယ်သမားငယ်များနှင့် အလုပ်သမားလူတန်းစား လူဖြူများ), mulatres (mulattoes) နှင့် noirs (လူမည်းအလကား) တိုက်ခိုက်၊ ကြံစည်ပြီး စိတ်ပါဝင်စားသည်။ ဒေသတွင်း အကျိုးစီးပွားအုပ်စုတစ်ခုစီသည် ၎င်း၏နိုင်ငံရေးနှင့် စီးပွားရေးဆိုင်ရာ ရည်မှန်းချက်များအောင်မြင်ရန် အခွင့်အရေးတိုင်းတွင် ၎င်း၏ရပ်တည်ချက်ကို အသုံးချခဲ့သည်။ Toussaint Louverture အပါအဝင် သမိုင်းတစ်လျှောက် အကြီးကျယ်ဆုံး လူမည်းစစ်သည်အချို့ ပေါ်ပေါက်လာခဲ့သည်။ 1804 ခုနှစ်တွင် နောက်ဆုံးဥရောပတပ်များသည် ကျွန်ဟောင်းများနှင့် မူလာတိုတို့၏ မဟာမိတ်အဖွဲ့မှ ကျွန်းမှ နှင်ထုတ်ခြင်းခံခဲ့ရသည်။ ၁၈၀၄ ခုနှစ် ဇန်န၀ါရီလတွင် သူပုန်ဗိုလ်ချုပ်များသည် လွတ်လပ်ရေးကြေညာခဲ့ပြီး ခေတ်သစ်ကမ္ဘာတွင် ပထမဆုံးသော အချုပ်အခြာအာဏာပိုင် “လူမည်း” နိုင်ငံအဖြစ် ဟေတီကို ထူထောင်ကာ အနောက်ကမ္ဘာခြမ်းရှိ ဒုတိယမြောက် ကိုလိုနီနယ်ချဲ့နိုင်ငံအဖြစ် ဥရောပတိုက်မှ လွတ်လပ်ရေးရယူခဲ့သည်။

လွတ်လပ်ရေးရရှိပြီးကတည်းက ဟေတီသည် ခေတ္တခဏတာ ဂုဏ်ကျက်သရေရှိခဲ့သည်။ Henri Christophe အုပ်ချုပ်သော ၁၈ ရာစုအစောပိုင်းတွင် မြောက်ဘက်တွင် ကြီးပွားတိုးတက်ပြီး 1822 မှ 1844 ဟေတီသည် ကျွန်းတစ်ခုလုံးကို အုပ်ချုပ်ခဲ့သည်။ ၁၉ရာစုနှောင်းပိုင်းသည် မြို့ပြနိုင်ငံရေးသမားများနှင့် အနောက်တိုင်းစီးပွားရေးသမားများကို ကျောထောက်နောက်ခံပြုသော ragtag စစ်တပ်များသည် ပေါ်-အော်-ပရင့်စ်ကို အကြိမ်ကြိမ် ဖြုတ်ချခဲ့သည့် ပြင်းထန်သော စစ်ပွဲကာလဖြစ်သည်။ 1915 တွင် US မရိန်းတပ်သားများစတင်သည့်နှစ်သည် 19 နှစ်ဖြစ်သည်။ဟေတီနိုင်ငံသည် အနောက်ကမ္ဘာခြမ်းတွင် အဆင်းရဲဆုံးနိုင်ငံဖြစ်သည်။

အမျိုးသား အထောက်အထား။ လွတ်လပ်ရေးရပြီးနောက်ပိုင်း ဆွေမျိုးအထီးကျန်ဆန်သော ရာစုနှစ်များအတွင်း တောင်သူလယ်သမားများသည် ဟင်းလျာ၊ ဂီတ၊ အက၊ ဝတ်စားဆင်ယင်မှု၊ ထုံးတမ်းစဉ်လာများနှင့် ဘာသာရေးတို့တွင် ထူးခြားသော ဓလေ့များ ပေါ်ပေါက်ခဲ့သည်။ တိကျသောဆုတောင်းချက်များ၊ စကားလုံးအနည်းငယ်နှင့် နာမ်ဝိညာဉ်များစွာတို့ကဲ့သို့သော အာဖရိကယဉ်ကျေးမှု၏အစိတ်အပိုင်းအချို့သည် ရှင်သန်နေသော်လည်း ဟေတီယဉ်ကျေးမှုသည် အာဖရိကနှင့် အခြားကမ္ဘာသစ်ယဉ်ကျေးမှုများနှင့် ကွဲပြားသည်။

လူမျိုးရေးဆက်ဆံရေး။ တစ်ခုတည်းသော လူမျိုးစုခွဲမှာ ဆီးရီးယားလူမျိုးများ ၊ စီးပွားဖြစ်အထက်တန်းစားများထဲသို့ စုပ်ယူခံရသော်လည်း ၎င်းတို့၏ ဘိုးဘွားဇစ်မြစ်အရ မကြာခဏ မိမိကိုယ်ကို ခွဲခြားသိမြင်နိုင်သော နှစ်ဆယ်ရာစု အစောပိုင်း Levantine ရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်သူများဖြစ်သည်။ ဟေတီလူမျိုးများသည် အာဖရိကမျိုးရိုးမှ အသားမည်းသော အပြင်လူအားလုံးကို blan ("အဖြူ") ဟု ရည်ညွှန်းပါသည်။

အိမ်နီးနားချင်း ဒိုမီနီကန်သမ္မတနိုင်ငံတွင် ဟေတီလယ်ယာလုပ်သားများ၊ အစေခံများနှင့် မြို့ပြအလုပ်သမား တစ်သန်းကျော်ရှိနေသော်လည်း၊ ဟေတီလူမျိုးများအပေါ် ပြင်းထန်သော မလိုမုန်းထားမှုများ ရှိနေပါသည်။ 1937 ခုနှစ်တွင် ဒိုမီနီကန်အာဏာရှင် Rafael Trujillo သည် ဒိုမီနီကန်သမ္မတနိုင်ငံ၌ နေထိုင်သော ဟေတီနိုင်ငံသား တစ်ဆယ့်ငါးသိန်းမှ သုံးသောင်းငါးထောင်ခန့်ကို သတ်ဖြတ်ရန် အမိန့်ပေးခဲ့သည်။

မြို့ပြစနစ်၊ ဗိသုကာပညာနှင့် အာကာသအသုံးပြုမှု

အကျော်ကြားဆုံး ဗိသုကာလက်ရာမြောက်အောင်မြင်မှုများမှာ ဘုရင် Henri Christophe ၏ လွတ်လပ်ရေးရပြီးနောက်ပိုင်း San Souci နန်းတော်၊1840 ခုနှစ်များအစောပိုင်းတွင် ငလျင်နှင့် သူ၏တောင်ထိပ်ခံတပ်ဖြစ်သည့် Citadelle Laferrière သည် မပျက်မစီးဘဲ ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။

ခေတ်ပြိုင်ကျေးလက်ရှုခင်းကို ဒေသတစ်ခုမှတစ်ခုသို့ ပုံစံအမျိုးမျိုးဖြင့် အိမ်များလွှမ်းမိုးထားသည်။ အများစုသည် တစ်ထပ်၊ နှစ်ခန်းတွဲ တဲအိမ်များဖြစ်ပြီး အများအားဖြင့် အိမ်ရှေ့ဝရန်တာ ပါရှိသည်။ ခြောက်သွေ့သော၊ သစ်ပင်များမရှိသောနေရာများတွင် အိမ်များကို ကျောက် သို့မဟုတ် ဝပ်များနှင့် ရွှံ့အပြင် ထုံးများဖြင့် ဆောက်လုပ်ထားသည်။ အခြားဒေသများတွင် နံရံများကို အလွယ်တကူ ထုဆစ်ထားသော အုန်းပင်များဖြင့် ပြုလုပ်ထားသည်။ ကျန်ဒေသများတွင် အထူးသဖြင့် တောင်ဘက်တွင် အိမ်များကို Hispaniola ထင်းရှူးနှင့် ဒေသထွက်သစ်မာများဖြင့် ပြုလုပ်ထားသည်။ ပိုင်ရှင်က ငွေကြေးတတ်နိုင်တဲ့အခါ အိမ်ရဲ့အပြင်ဘက်မှာ pastel အရောင်တွေ စီခြယ်ထားတယ်၊ နံရံတွေမှာ ဆန်းကြယ်တဲ့ သင်္ကေတတွေကို မကြာခဏ ခြယ်သပြီး မိုးကာတွေကို ရောင်စုံလက်နဲ့ ကွပ်ညှပ်ကပ်ထားပါတယ်။

မြို့ကြီးများတွင်၊ နှစ်ဆယ်ရာစုအစောပိုင်း ဓနရှင်လူတန်းစား၊ နိုင်ငံခြားစွန့်ဦးတီထွင်သူများနှင့် ကက်သလစ်ဘုန်းကြီးများသည် ပြင်သစ်နှင့် အမေရိကန်တောင်ပိုင်း ဝိတိုရိယဗိသုကာလက်ရာများကို ရောနှောကာ ကျေးလက် ဂျင်းပေါင်မုန့်အိမ်အား အမြင့်သို့ယူဆောင်ကာ လှပသောရောင်စုံအုတ်များနှင့် သစ်သားအိမ်ကြီးများကို အထပ်မြင့်ဖြင့် တည်ဆောက်ထားသည်။ တံခါးနှစ်ထပ်၊ မတ်စောက်သောခေါင်မိုးများ၊ တာတိုင်များ၊ စဖူးစည်းများ၊ ကျယ်ပြန့်သော လသာဆောင်များနှင့် အနုစိတ်ထွင်းထုထားသော အနားသတ်များ။ လျစ်လျူရှုမှုနှင့် မီးလောင်ကျွမ်းမှုတို့ကြောင့် ဤလက်ရာမြောက်သော အဆောက်အအုံများသည် လျင်မြန်စွာ ပျောက်ကွယ်လျက်ရှိသည်။ ယနေ့ခေတ်တွင် ခရိုင်ကျေးရွာများနှင့် မြို့ပြများတွင် ခေတ်မီဘလောက်နှင့် ဘိလပ်မြေအိမ်များ ပိုမိုတွေ့ရှိလာပါသည်။ လက်မှုပညာသည်များက ဤသစ်များကို ပေးသည်။မြှုပ်ထားသော ကျောက်စရစ်ခဲများ၊ ကျောက်တုံးများ၊ ဘိလပ်မြေရုပ်ကြွများ၊ ပုံသဏ္ဍာန် ဘောင်တန်းများ၊ ကွန်ကရစ် တံတိုင်များ၊ ပီပြင်စွာ ဘိလပ်မြေအမိုးမိုးခြင်း၊ လသာဆောင်ကျယ်ကြီးများ၊ သံထည်များကို အလှဆင်ခြင်းနှင့် အနုပညာလက်ရာမြောက်စွာ ဂဟေဆော်ထားသော သံထည်များကို ဖြတ်တောက်ခြင်းနှင့် ပြတင်းပေါက်များကို ရစ်ပတ်ထားသည့် ဂန္ထဝင်ဆန်သော အကာအရံများကို အသုံးပြု၍ ရိုးရာဂျင်းပေါင်မုန့် အရည်အသွေးများကို တည်ဆောက်ထားသည်။ ဂျင်းပေါင်အိမ်များ။



Gonaïves ရှိ ဟေတီလူမျိုးများသည် ဖေဖော်ဝါရီ၊ 1986 ခုနှစ်တွင် သမ္မတ Jean-Claude Duvalier အား အပ်နှံခြင်းကို ဂုဏ်ပြုကြသည်။

စားနပ်ရိက္ခာနှင့် စီးပွားရေး

နေ့စဉ်ဘဝတွင် အစားအသောက်။ အာဟာရချို့တဲ့မှုသည် အသိပညာမလုံလောက်ခြင်းကြောင့်မဟုတ်ဘဲ ဆင်းရဲနွမ်းပါးခြင်းကြောင့်ဖြစ်သည်။ နေထိုင်သူအများစုသည် အစားအသောက်လိုအပ်ချက်များကို ရှုပ်ထွေးပွေလီစွာနားလည်သဘောပေါက်ကြပြီး ခေတ်မီ၊ သိပ္ပံနည်းကျအသိပေးသော အာဟာရအမျိုးအစားခွဲခြားမှုကို အနီးစပ်ဆုံးအနီးစပ်ဆုံးအနီးစပ်ဆုံးဖြစ်သော ခေတ်မီသော ဌာနေအစားအစာအမျိုးအစားများ၏ ကျယ်ပြန့်စွာသိထားသော စနစ်တစ်ခုရှိသည်။ ကျေးလက် ဟေတီလူမျိုးများသည် အသက်မွေးဝမ်းကျောင်း လယ်သမားများ မဟုတ်ပါ။ တောင်သူလယ်သမား အမျိုးသမီးများသည် ဒေသဆိုင်ရာ လေဟာပြင်ဈေးတွင် မိသားစု ရိတ်သိမ်းမှု အများစုကို ရောင်းချကြပြီး အိမ်သုံးအစားအစာများ ဝယ်ယူရန် ငွေကို အသုံးပြုကြသည်။

ထမင်းနှင့် ပဲများကို အမျိုးသားဟင်းလျာအဖြစ် သတ်မှတ်ကြပြီး မြို့ပြများတွင် အများဆုံးစားသုံးသော အစားအစာများဖြစ်သည်။ ကျေးလက်ရိုးရာအစားအစာများမှာ ကန်စွန်းဥ၊ မန်ကျည်းသီး၊ ပြောင်းဖူး၊ ဆန်၊ ပဲစင်းငုံ၊ ပဲစင်းငုံ၊ ပေါင်မုန့်နှင့် ကော်ဖီတို့ဖြစ်သည်။ မကြာသေးမီက အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုမှ ဂျုံ-ပဲပိစပ် ရောစပ်ထားသော အစားအသောက်များတွင် ထည့်သွင်းခဲ့သည်။

အရေးကြီးသော အစားအစာများတွင် ကြံ၊ သရက်သီး၊ အချိုမုန့်၊ မြေပဲနှင့် နှမ်းစေ့များ ပါဝင်သည်။အရည်ပျော်သောသကြားအညိုရောင်ဖြင့်ပြုလုပ်ထားသောပြွတ်များ၊ နှင့် bittermanioc ဂျုံမှုန့်ဖြင့်ပြုလုပ်ထားသောသကြားလုံးများ။ လူတွေက ကြမ်းပေမယ့် အာဟာရရှိတဲ့ သကြားငါးပိကို rapadou လို့ ခေါ်ပါတယ်။

ဟေတီလူမျိုးများသည် ယေဘူယျအားဖြင့် တစ်နေ့လျှင် အစာနှစ်နပ်စားသည်- နံနက်စာ အနည်းငယ်ဖြစ်သော ကော်ဖီနှင့် ပေါင်မုန့်၊ ဖျော်ရည် သို့မဟုတ် ကြက်ဥတစ်လုံးနှင့် manioc၊ ကန်စွန်းဥ သို့မဟုတ် ထမင်းကဲ့သို့ ကာဗိုဟိုက်ဒရိတ်အရင်းအမြစ်မှ ကြီးစိုးသော နေ့လယ်စာ ကြီးတစ်ခု။ နေ့လယ်စာတွင် ပဲငံပြာရည် အမြဲပါဝင်ပြီး များသောအားဖြင့် ကြက်၊ ငါး၊ ဆိတ်၊ သို့မဟုတ် အနည်းငယ်သာရှိသော အမဲသား သို့မဟုတ် သိုးသားကို ခရမ်းချဉ်သီးအခြေဖြင့် ငံပြာရည်အဖြစ် ပြင်ဆင်လေ့ရှိသည်။ အသီးအနှံများကို အစားအစာကြားတွင် သရေစာအဖြစ် တန်ဖိုးကြီးသည်။ အထက်တန်းစားမဟုတ်သူများသည် ရပ်ရွာ သို့မဟုတ် မိသားစုစားစရာများ မလိုအပ်ဘဲ၊ လူတစ်ဦးစီသည် ၎င်းတို့အဆင်ပြေသည့်နေရာတွင် စားသောက်ကြသည်။ ထုံးစံအတိုင်း သရေစာတစ်လုံးကို ညအိပ်ရာမဝင်မီ စားသည်။

အခမ်းအနားပွဲများတွင် အစားအသောက်အကောက်ခွန်။ နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာပွဲများ၊ ပထမမိတ်သဟာယများနှင့် လက်ထပ်ပွဲများကဲ့သို့သော ပွဲတော်များတွင် မဖြစ်မနေ Haitian colas၊ ကိတ်မုန့်၊ ပြည်တွင်းရမ်၏ ဟင်းခတ်အမွှေးအကြိုင်များ ( kleren ) နှင့် နို့ဆီဖြင့်ပြုလုပ်ထားသော အဆီများသောအချိုရည်များ ပါဝင်သည်။ နို့ kremas ဟုခေါ်သည်။ လူလတ်တန်းစားနှင့် အထက်တန်းစားများသည် အနောက်တိုင်းဆိုဒါများ၊ Haitian ရမ် (Babouncourt)၊ အမျိုးသားဘီယာ (Prestige) နှင့် တင်သွင်းသော ဘီယာများဖြင့် တူညီသောပွဲတော်များကို အမှတ်အသားပြုကြသည်။ ရွှေဖရုံသီးဟင်းချို ( bouyon ) ကို နှစ်သစ်ကူးနေ့မှာ စားကြပါတယ်။

အခြေခံစီးပွားရေး။ ဟေတီသည် အနောက်နိုင်ငံများတွင် အဆင်းရဲဆုံးနိုင်ငံဖြစ်သည်။

Christopher Garcia

Christopher Garcia သည် ယဉ်ကျေးမှုလေ့လာမှုကို ဝါသနာပါသော အတွေ့အကြုံရင့် စာရေးဆရာနှင့် သုတေသီတစ်ဦးဖြစ်သည်။ နာမည်ကြီး ဘလော့ဂ်၊ ကမ္ဘာ့ယဉ်ကျေးမှု စွယ်စုံကျမ်းကို ရေးသားသူအနေဖြင့်၊ သူသည် သူ၏ အသိဥာဏ်နှင့် ဗဟုသုတများကို ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ပရိသတ်ထံ မျှဝေရန် ကြိုးစားသည်။ မနုဿဗေဒဆိုင်ရာ မဟာဘွဲ့နှင့် ကျယ်ပြန့်သော ခရီးသွားအတွေ့အကြုံဖြင့် Christopher သည် ယဉ်ကျေးမှုကမ္ဘာဆီသို့ ထူးခြားသောရှုထောင့်ကို ယူဆောင်လာသည်။ အစားအသောက်နှင့် ဘာသာစကား၏ ရှုပ်ထွေးမှုများမှ အနုပညာနှင့် ဘာသာရေး ကွဲပြားမှုများအထိ၊ သူ၏ ဆောင်းပါးများသည် လူသားမျိုးနွယ်၏ ကွဲပြားသော ဖော်ပြချက်များအပေါ် စိတ်ဝင်စားဖွယ်ကောင်းသော အမြင်များကို ပေးဆောင်ထားသည်။ Christopher ၏ ဆွဲဆောင်မှုရှိပြီး သတင်းအချက်အလက်ပေးသော အရေးအသားများကို မြောက်မြားစွာသော ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေမှုများတွင် ဖော်ပြခဲ့ပြီး သူ၏လက်ရာသည် ယဉ်ကျေးမှုဝါသနာအိုးများ၏ နောက်လိုက်များကို တိုးပွားလာစေခဲ့သည်။ ရှေးခေတ်ယဉ်ကျေးမှုများ၏ ဓလေ့ထုံးတမ်းများကို စူးစမ်းလေ့လာခြင်း သို့မဟုတ် ဂလိုဘယ်လိုက်ဇေးရှင်း၏ နောက်ဆုံးပေါ်ခေတ်ရေစီးကြောင်းများကို ရှာဖွေခြင်းပဲဖြစ်ဖြစ်၊ Christopher သည် လူ့ယဉ်ကျေးမှု၏ ကြွယ်ဝသော တိပ်ထည်များကို ထွန်းလင်းတောက်ပစေရန် ရည်ရွယ်ပါသည်။