アイヌ語 - イントロダクション、所在地、言語、民俗、宗教、主な祝日、通過儀礼

 アイヌ語 - イントロダクション、所在地、言語、民俗、宗教、主な祝日、通過儀礼

Christopher Garcia

発音: EYE-noo

場所 日本(北海道)

人口: 25,000

言語: 日本語;アイヌ語(現存者少数)

宗教: 伝統的な汎神論的信仰

1 - イントロダクション

400年前まで、アイヌ民族は北海道を支配していた。 現在、アイヌ民族は日本の少数民族である。 アイヌ民族は狩猟・漁労民族であり、その起源は諸説ある。 おそらくシベリアか太平洋南部から渡来し、当初は異なる集団で構成されていた。 何世紀にもわたって、アイヌ文化はアイヌ民族とともに発展してきたが、アイヌ民族とは異なる文化であった、アイヌ民族は、アメリカや他の多くの国の先住民族と同じように、支配的な文化に同化(順応)してきた。 そして、他の多くの集団と同じように、アイヌ民族の文化もまた、支配的な文化に順応してきた。最近、文化復興の兆しが見えてきた。

アイヌの故郷である北海道で発見された最古の遺跡は、今から2万~3万年前の旧石器時代のものである。 鉄は約2000年前にアイヌの祖先か集団によって、南日本かアジア大陸から伝えられたと考えられている。 8世紀から13世紀にかけて、北海道や北方本島特有の土器が出現した。 その生産者は以下の通りである。その後300年から400年の間に、今日アイヌ独自の文化として知られているものが発達した。

2 - 場所

日本の四大島嶼のひとつである北海道の面積は32,247平方マイル(83,520平方キロメートル)で、日本の面積の5分の1を占めている。 北海道はスイスの2倍の広さである。 アイヌはサハリン南部に少数が居住しているが、以前は千島列島南部、アムール川下流域、カムチャッカ、東北地方北部にも居住していた。彼らの祖先はかつて日本各地に住んでいたのかもしれない。

北海道は美しい海岸線に囲まれ、多くの山や湖、川があり、20世紀まで太古の木々が生い茂る森林地帯であった。 北は北見、南は日高の2つの大きな山脈が北海道を東西に分断している。 北海道南東部の沙流盆地はアイヌの祖先文化の中心地である。

1807年の調査では、北海道と樺太のアイヌ人口は23,797人と報告されている。 アイヌと本土の日本人との混血は、前世紀に一般的になった。 1986年の調査では、北海道のアイヌと名乗る人の総数は24,381人だった。

19世紀後半、日本政府は北海道の経済発展のために殖産事務所を設置し、日本各地からの入植を奨励した。 現在も同様の殖産事務所が北海道の発展を推進している。 土地、生活、伝統文化を失ったアイヌは、急速に工業化する社会に適応しなければならなかった。

3 - 言語

アイヌ語は古アジア語族とも古シベリア語族ともいわれ、2つの方言がある。 アイヌ語には文字がなく、日本語の音節文字やローマ字でアイヌ語を書き表す。 現在、アイヌ語を母語とする人は少ない。

アイヌ語と日本語には多くの共通語がある。 神(男性または女性)は カムイ アイヌ語と 箸は日本語で パスイ アイヌ語と ハシ 日本語では シロカニ (銀)と コンカニ (金)に相当する。 白金 そして コガネ しかし、アイヌ語と日本語は無関係であり、現在でもよく使われている2つの有名なアイヌ語は、アイヌの崇敬者を指している: エカシ (祖父または父)と フーシー (祖母または大公)。

アイヌ語は普通名詞に由来する ainu、 アイヌの国土は「アイヌモシル」と呼ばれ、人間の住む平和な土地である。 アイヌ・ネノアン・アイヌ フクロウの神様を詠んだ詩の有名な一節である:

シロカニペ・ランラン・ピスカン
(秋、秋、銀の雫、あたり一面)

コンカニペ・ランラン・ピスカン
(秋、秋、黄金の雫、あたり一面)

4 - フォークロア

神話の詩によれば、海の中に浮かんでいた油が炎のように燃え上がって空となり、残ったものが陸となった。 陸の上には蒸気が集まり、神が創られた。 空の蒸気から、五色の雲に乗って降りてきたもう一人の神が創られた。 その雲から、二柱の神が海、土、鉱物、植物、動物を創った。 二柱の神とは、"神 "と "神 "である。霧に覆われた暗い世界を照らすために天に昇った太陽神と月神である。

サル地方のオキクルミは、人間を助けるために天から降臨した半神の英雄である。 人間は美しい土地に住んでいたが、火のおこし方や弓矢の作り方を知らなかった。 オキクルミは彼らに火のおこし方、狩りの仕方、鮭の捕り方、粟の植え方、粟酒の作り方、神々への祀り方を教えた。 彼は結婚して村にとどまったが、やがて神の国へと帰っていった。

アイヌの歴史上の英雄には、コサマイヌとサムクサイヌがいる。 北海道東部に住んでいたコサマイヌは、松前と呼ばれる北海道の南端を支配していた本土の日本人に対してアイヌの反乱を起こした。 彼は日本の12の基地のうち10を破壊したが、1457年に殺された。 サムクサイヌは1669年の蜂起の際に、島の南半分のアイヌを組織したが、2ヶ月後に殺された。鉄砲で武装した松前軍によって破壊された。

5 - 宗教

アイヌの宗教は汎神論的で、多くの神々を信仰している。 伝統的な信仰では、山には山の神が、川には水の神が宿るとされ、アイヌの狩猟・漁撈・採集は、これらの神々の邪魔にならないよう、ささやかなものであった。 動物たちは、あの世からの来訪者であり、一時的に動物の姿をしていた。 熊、シマフクロウ、シャチなどは、アイヌの神々から「神」と呼ばれていた。神の化身として最大の敬意を払う。

家庭で最も重要な神は火の女神で、どの家にも焚き火台があり、そこで料理や食事、儀式が行われた。 この神や他の神に捧げる主な供え物は、ワインと葡萄酒だった。 イナウ 小枝や棒を削ったもので、通常は柳で、削り屑が付いたまま装飾的にカールしている。 柵のような背の高い列。 イナウ この神聖な祭壇の前では、屋外の儀式が執り行われた。

6 - 大型連休

と呼ばれる精霊送りのお祭りである。 アイ・オマンテ イオマンテは5年か10年に一度、子熊を3日間、祈り、踊り、歌い、矢で射る。 その首は祭壇に飾られ、肉は集落の人々によって食べられた。 精霊は、このイオマンテを訪れながら、熊やシマフクロウに祈りを捧げた。同じような祭りは多くの北方民族で行われている。

7 - 通過儀礼

大人になる準備として、男子は伝統的に狩猟、彫刻、矢などの道具の製作を学び、女子は機織り、裁縫、刺繍を学んだ。 10代半ばになると、女子は熟練した年配の女性によって口の周りに入れ墨を入れられるようになり、古くは前腕にも入れ墨を入れられた。 日本政府は1871年に入れ墨を禁止した。

若い男性から木彫りのナイフを贈るのは、彼の腕前と愛情を示すものであり、若い女性から刺繍を贈るのも、彼女の腕前とプロポーズを受け入れる意志を示すものであった。 若い男性が結婚を望む女性の家庭を訪ね、狩猟や彫刻などで彼女の父親を手伝うケースもあった。 彼が誠実で腕の良い労働者であることが証明されると父親は結婚を認めた。

葬儀では、火の神に祈りを捧げ、あの世への旅立ちを祈る詩が詠まれた。 死者と一緒に埋葬するものは、霊魂が解放されて一緒に旅立てるように、まず壊したり割ったりした。不自然な死に対する葬儀には、神々に対する暴言(怒りの言葉)が含まれることもあった。

関連項目: 親族、結婚、家族 - ユダヤ人

8 - 人間関係

正式な挨拶、 イランカラプテ 英語で "How are you "に相当するこの言葉は、文字通り "あなたの心にそっと触れさせてください "という意味である。

アイヌの人たちはいつも近所の人たちと食べ物や飲み物を分け合い、一杯の盃を交わしたと言われています。 ホストとゲストは焚き火台を囲んで座り、ホストは儀式用の箸を盃の盃に浸し、火の神(火の女神)に感謝して数滴を焚き火台に振りかけてから、ゲストと盃を交わしました。 毎年初秋に獲れる最初の鮭は、隣人たちと分かち合うための特別な品だった。

ウコカランケ (村落間の紛争を解決するために、弁舌が達者で持久力のある代表者が選ばれた。

9 - 生活環境

かつてのアイヌの家は、柱と茅で作られ、断熱性が高く、母屋の中央に火床があり、両端の棟の下には煙が抜けるような開口部があった。 このような家が3軒から20軒ほど集まって、「アイヌの家」と呼ばれる村落共同体を形成していた。 kotan コタンは通常、漁に便利な水辺にあったが、洪水から身を守るために森の中にもあった。 必要に応じて、コタンはよりよい生計を求めて各地を転々とした。

10 - 家庭生活

女性は機織りや刺繍のほか、農耕や山菜採り、杵で穀物を搗いたり、赤ん坊の世話をしたりした。 男性は狩猟や漁労、彫刻をした。 結婚した夫婦は別々の家に住んだという記述もあれば、夫の実家に身を寄せたという記述もある。 つい最近まで、男性と女性では家系をたどる方法が異なっていた。 男性はさまざまな動物の紋章を通じて家系をたどった。(継承には、吟遊詩人(男性または女性)、助産婦、シャーマンの芸も含まれる。 助産婦でシャーマンの青木愛子(1914-)は、女系5世の子孫として芸を継承した。

犬は好きな動物であり、神の若者が現世に降臨する様子を描いた叙事詩の一場面には、粟を守る犬の姿が登場する。 犬は狩猟にも使われた。

11 - 衣類

アイヌの伝統的な衣は、ニレの樹皮の繊維を編んだもので、日本の着物の帯と同じような形の帯を締める。 男性の衣はふくらはぎ丈で、冬には鹿などの毛皮の袖のない短い上着を着る。 女性の衣は足首までの長さで、前開きのない長襦袢の上に着る。 衣は手で羽織る。フロント・フラップの先端が尖っているのは、さる地方の特徴である。

アイヌの伝統的な衣装は今でも特別な日に着用されるが、日常生活では他の日本人と同じような国際的な服装をしている。

12 - FOOD

アイヌの伝統的な主食は鮭と鹿の肉、それに家庭で栽培される粟、森で採取される薬草や根菜類であった。 粟は今世紀初めにはほとんど米に取って代わられた。 新鮮な鮭は切ってスープに煮込んだ。 チポロサヨ は茹でた穀物にいくら(卵)を加えて作った。

他の寒冷地と同様、アイヌの子供たちはメープル氷菓作りを楽しんだ。 寒い夜が予想される3月下旬から4月上旬の夜、大きなサトウカエデの樹皮に切り込みを入れ、根元に空洞にしたスイバの茎を入れた容器を置き、滴り落ちる水飴を集めた。 朝になると、スイバの円筒には凍った白い水飴が山盛りになっていた。

13 - 教育

アイヌは19世紀後半から日本の学校で教育を受けるようになったが、その多くはアイヌであることを隠していた。

14 - 文化遺産

アイヌ民族は膨大な口承伝承を伝えてきた。 その主な分類は以下の通りである。 ユカール そして オイナ (アイヌ文学の長短の叙事詩)、 ウウェペケレ そして ウパシクマ (昔話と自伝的物語、いずれも散文)、子守唄、ダンス・ソング。 ユカール 通常、主に男性によって詠唱され、半神や人間を扱った英雄詩を指す。 オイナ または カムイ・ユカー 特に北海道中南部の沙流地方は、多くの吟遊詩人や語り部の故郷として知られている。

ユカール ユカールは一晩中続くこともあれば、数晩続くこともあった。 また、祭りの歌、群舞の歌、スタンピング・ダンスなどもあった。

アイヌの楽器で最もよく知られているのは ムックリ、 その他にも、巻き皮の角笛、藁の笛、皮の太鼓、5弦の琴、リュートの一種などがあった。

15 - 雇用

19世紀半ば以降、狩猟、漁撈、山菜採り、雑穀栽培といった伝統的な自給自足から、稲作、乾田耕作、商業漁業に取って代わられ、酪農、林業、鉱業、食品加工業、木材加工業、パルプ・製紙業など、アイヌ民族はこれらすべての産業に貢献している。

16 - スポーツ

伝統的な子供のスポーツには、水泳やカヌーなどがあった。 20世紀初頭には、「カヌー」と呼ばれる子供の遊びがあった。 セイピラッカ (大きなホッキ貝の殻に穴を開け、太いロープを通したもので、子供たちは2個ずつ履いて、足の指の間にロープを挟み、その上を歩いたり走ったりした。 貝は蹄鉄のようにカチカチと音を立てた。 アイヌの先住民族の遊びには、玩具を作るものもあった。 パタリ このパタリは、春に雪解け水が小川に流れ込むと、中が空洞になったスイバの茎に小川の水を溜めて作ったもので、水が溜まると茎の一端が重みで地面に落ち、その反動でもう一端がゴツンと地面にぶつかる。 大人は本物のパタリを使ってアワを搗いた。

17 - レクリエーション

本章の「日本人」の記事を参照。

18 - 手芸と趣味

織物、刺繍、彫刻は民芸品の中でも最も重要なもののひとつである。 アイヌの伝統的な織物の中には、一時はほとんど途絶えてしまったものもあるが、1970年代頃に復活した。 刺繍の二代目であるチカプ・ミエコは、伝統芸術の基礎の上にオリジナルの刺繍を施している。 彫刻が施された盆や熊は、観光客の宝物となっている。

1960年代初め、萱野茂は、アイヌの文化遺産がアイヌ民族の村々に散在していることに気づき、沙流地方にある自分の村とその周辺で、こうした本物の品々を個人的に集め始めた。また、1984年に北海道南東部の白老町に設立されたアイヌ民族博物館も有名である。

19 - 社会問題

1899年に制定されたアイヌ民族を「旧原住民」とするアイヌ法は1990年代まで存続し、1994年からは萱野茂が国会議員としてアイヌ法の撤廃を求める闘いの先頭に立ち、現在、アイヌ新法の制定が検討されている。

萱野の故郷である白鳥町二風谷(にぶたに)村のダム建設は、アイヌの人権を犠牲にした強引な北海道開発の典型である。 萱野茂らの抵抗にもかかわらず工事は進められ、1996年初めには村は水没した。 萱野は北海道の土地利用に関する会合で、二風谷ダムを受け入れると表明した。彼の要求は無視された。

20 - 参考文献

日本の百科事典。 ニューヨーク:講談社、1983年。

日本:図解百科事典。 講談社、1993年

萱野茂 私たちの土地は森だった-アイヌの回想録 (Boulder, Colo.: Westview Press, 1994.

マンロー、ニール・ゴードン アイヌの信条とカルト。 ニューヨーク:K.ポール・インターナショナル、コロンビア大学出版局販売、1995年。

フィリッピ,ドナルド・L. 神々の歌、人間の歌:アイヌの叙事詩の伝統。 プリンストン大学出版局、1979年。

ウェブサイト

Embassy of Japan. Washington, D.C. [Online] Available //www.embjapan.org/ , 1998.

関連項目: 宗教 - マンベトゥ

Microsoft. Encarta Online. [Online] Available //encarta.msn.com/introedition , 1998.

Microsoft. Expedia.com . [Online] Available //www.expedia.msn.com/wg/places/Japan/HSFS.htm , 1998.

についての記事もお読みください。 アイヌ ウィキペディアより

Christopher Garcia

クリストファー・ガルシアは、文化研究に情熱を注ぐ経験豊かな作家兼研究者です。人気ブログ「世界文化百科事典」の著者として、彼は自身の洞察と知識を世界中の読者と共有することに努めています。人類学で修士号を取得し、豊富な旅行経験を持つクリストファーは、文化の世界に独自の視点をもたらします。食べ物や言語の複雑さから芸術や宗教の微妙な違いに至るまで、彼の記事は人間の多様な表現について興味深い視点を提供します。クリストファーの魅力的で有益な文章は数多くの出版物で取り上げられており、彼の作品は文化愛好家の支持を集めています。古代文明の伝統を深く掘り下げる場合でも、グローバリゼーションの最新トレンドを探る場合でも、クリストファーは人間文化の豊かなタペストリーを明らかにすることに専念しています。